Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come back to me
Komm zurück zu mir
I
don't
wanna
wait
for
you
to
come
back
to
me
Ich
will
nicht
darauf
warten,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
All
the
lies
you
said,
they
weren't
pretty
All
die
Lügen,
die
du
erzählt
hast,
sie
waren
nicht
schön
All
you
do
was
just
hurt
me
Alles,
was
du
getan
hast,
war,
mich
zu
verletzen
So
now
I'll
song
this
song,
so
you
don't
leave
me
Also
werde
ich
jetzt
dieses
Lied
singen,
damit
du
mich
nicht
verlässt
I'm
just
done,
'cause
I
fell
for
you
Ich
bin
einfach
fertig,
weil
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
You
playing
games,
I
shouldn't
accept
Du
spielst
Spielchen,
die
ich
nicht
akzeptieren
sollte
'Cause
you'll
just
leave,
leave,
I
don't
want
you
to
do
that
Weil
du
einfach
gehen
wirst,
gehen,
ich
will
nicht,
dass
du
das
tust
Run,
run,
I
don't
get
why
you'll
do
that
Renn,
renn,
ich
verstehe
nicht,
warum
du
das
tun
würdest
I
don't
wanna
wait
for
you
to
come
back
to
me
Ich
will
nicht
darauf
warten,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
All
the
lies
you
said,
they
weren't
pretty
All
die
Lügen,
die
du
erzählt
hast,
sie
waren
nicht
schön
All
you
do
was
just
hurt
me
Alles,
was
du
getan
hast,
war,
mich
zu
verletzen
So
now
I'll
song
this
song,
so
you
don't
leave
me
Also
werde
ich
jetzt
dieses
Lied
singen,
damit
du
mich
nicht
verlässt
I
won't
tell,
tell,
you
Ich
werde
es
dir
nicht
sagen,
sagen,
dir
I
don't
want
to
leave
you
Ich
will
dich
nicht
verlassen
I
don't
wanna
wait
for
you
to
come
back
to
me
Ich
will
nicht
darauf
warten,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
All
the
lies
you
said,
they
weren't
pretty
All
die
Lügen,
die
du
erzählt
hast,
sie
waren
nicht
schön
(Yeah)
come
back,
I
don't
wanna
wait
for
you
to
come
back
(Ja)
Komm
zurück,
ich
will
nicht
darauf
warten,
dass
du
zurückkommst
If
you
leave,
nothing
will
be
the
same,
I'll
just
keep
you
in
my
brain
Wenn
du
gehst,
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
vorher,
ich
werde
dich
einfach
in
meinem
Kopf
behalten
'Cause
why
would
you
leave
if
I
changed?
Denn
warum
würdest
du
gehen,
wenn
ich
mich
verändert
habe?
Why
did
you
leave?
I'll
keep
asking
Warum
bist
du
gegangen?
Ich
werde
immer
wieder
fragen
Don't
change
for
me
Ändere
dich
nicht
für
mich
If
I
change,
would
you
leave?
Wenn
ich
mich
ändere,
würdest
du
gehen?
If
I
stay,
would
you
leave?
Wenn
ich
bleibe,
würdest
du
gehen?
(I
don't
wanna
wait
for
you-)
(Ich
will
nicht
auf
dich
warten-)
I
don't
wanna
wait
for
you
to
come
back
to
me
Ich
will
nicht
darauf
warten,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
All
the
lies
you
said,
they
weren't
pretty
(pretty)
All
die
Lügen,
die
du
erzählt
hast,
sie
waren
nicht
schön
(schön)
All
you
do
was
just
hurt
me
(hurt
me)
Alles,
was
du
getan
hast,
war,
mich
zu
verletzen
(verletzen)
So
now
I'll
song
this
song,
so
you
don't
leave
me
Also
werde
ich
jetzt
dieses
Lied
singen,
damit
du
mich
nicht
verlässt
I
won't
tell,
tell,
you
(tell)
Ich
werde
es
dir
nicht
sagen,
sagen,
dir
(sagen)
I
don't
want
to
leave
you
(you)
Ich
will
dich
nicht
verlassen
(dich)
I
don't
wanna
wait
for
you
to
come
back
to
me
Ich
will
nicht
darauf
warten,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
All
the
lies
you
said,
they
weren't
pretty
(pretty)
All
die
Lügen,
die
du
erzählt
hast,
sie
waren
nicht
schön
(schön)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imalexxmusic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.