imase feat. BIG Naughty - NIGHT DANCER - BIG Naughty Remix - перевод текста песни на немецкий

NIGHT DANCER - BIG Naughty Remix - BIG Naughty , imase перевод на немецкий




NIGHT DANCER - BIG Naughty Remix
NIGHT DANCER - BIG Naughty Remix
どうでもいいような 夜だけど
Es ist eine scheinbar unwichtige Nacht, aber
響めき 煌めきと君も
mit dir, dem Glanz und Schimmer.
まだ止まった 刻む針も
Die Zeiger, die noch stillstanden,
入り浸った 散らかる部屋も
und das unaufgeräumte Zimmer, in dem wir uns oft aufhielten,
変わらないね 思い出しては
haben sich nicht verändert. Ich erinnere mich,
二人 歳を重ねてた
wie wir zusammen älter wurden.
また止まった 落とす針を
Die Nadel, die wieder stehen blieb,
よく流した 聞き飽きるほど
ließen wir oft laufen, bis zum Überdruss.
変わらないね 変わらないで
Es hat sich nichts verändert. Es hat sich nichts verändert,
いられたのは 君だけか
außer vielleicht du?
뻔한 인사에
Anstatt bei banalen Grüßen
눈물 흘릴 바엔
Tränen zu vergießen,
흘러가는 시간 위에 누울래
lege ich mich lieber auf die dahinfließende Zeit,
옆에
an deiner Seite.
쉽게
Du gehst wieder so leicht,
떠나가시되
aber lass uns
마지막 춤을
den letzten Tanz tanzen.
열두시가 땡하면 우린 밤의 끝에서
Wenn es zwölf schlägt, sind wir am Ende der Nacht.
どうでもいいような 夜だけど
Es ist eine scheinbar unwichtige Nacht, aber
響めき 煌めきと君も "踊ろう"
mit dir, dem Glanz und Schimmer. "Lass uns tanzen."
どうでもいいような 夜だけど
Es ist eine scheinbar unwichtige Nacht, aber
二人刻もう
lass uns zu zweit die Zeit einprägen.
열두시가 땡하면 잠에서
Wenn es zwölf schlägt, erwache ich aus dem Schlaf,
안개를 걷어 밝게 아무도 없는 밖에서
vertreibe den Nebel, und draußen, wo niemand ist,
추곤 했지 함께 오직 하나밖에
tanzten wir zusammen, nur wir beide.
아니 하나밖에 없는 내게
Für mich, der nur dich hat,
시간은 이미 잃었어 의미
hat die Zeit schon ihre Bedeutung verloren.
음악하지 맛에
Ich mache Musik, weil es mir Spaß macht.
音楽には国境がありません
Musik kennt keine Grenzen.
Making hits 一つ 三つ 밤새
Hits machen, einen, drei, die ganze Nacht.
いらっしゃいませ 우리들의 밤에
Willkommen in unserer Nacht.
見つめるほどに
Je mehr ich dich ansehe,
아찔해 파고드는 memory
desto schwindelerregender wird die eindringende Erinnerung.
浮つく心に コーヒーを
Ich gieße Kaffee auf mein flatterndes Herz.
乱れた髪に
In meinem zerzausten Haar
까칠해 긁히는 Melody
kratzt diese raue Melodie.
混ざりあってよう もう一度
Lass uns wieder verschmelzen.
どうでもいいような 夜だけど
Es ist eine scheinbar unwichtige Nacht, aber
ときめき 色めきと君も "踊ろう"
mit dir, der Aufregung und Farbenpracht. "Lass uns tanzen."
どうでもいいような 夜だけど
Es ist eine scheinbar unwichtige Nacht, aber
二人刻もう
lass uns zu zweit die Zeit einprägen.
夜は長い おぼつかない
Die Nacht ist lang und ungewiss.
今にも止まりそうな ミュージック
Die Musik, die jeden Moment zu stoppen droht,
君といたい 溺れてたい
Ich möchte bei dir sein, in dir versinken.
明日がこなくたって もういいの
Es ist mir egal, ob der Morgen nicht kommt.
どうでもいいような 夜だけど
Es ist eine scheinbar unwichtige Nacht, aber
響めき 煌めきと君も "踊ろう"
mit dir, dem Glanz und Schimmer. "Lass uns tanzen."
どうでもいいような 夜だけど
Es ist eine scheinbar unwichtige Nacht, aber
愛して
Liebe mich.
どうでもいいから 僕だけを
Es ist egal, liebe nur mich.
ふらつき よろめきながらも "踊ろう"
Auch wenn wir schwanken und stolpern, "lass uns tanzen."
どうでもいいような 夜だけど
Es ist eine scheinbar unwichtige Nacht, aber
二人刻もう
Lass uns zu zweit die Zeit einprägen.





Авторы: Big Naughty, Imase


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.