imase feat. TeddyLoid - NIGHT DANCER - TeddyLoid Remix - перевод текста песни на немецкий

NIGHT DANCER - TeddyLoid Remix - imase , TeddyLoid перевод на немецкий




NIGHT DANCER - TeddyLoid Remix
NIGHT DANCER - TeddyLoid Remix
どうでもいいような 夜だけど
Es mag eine belanglose Nacht sein,
響めき 煌めきと君も 君も
aber mit ihrem Klang, ihrem Glanz, und auch du, auch du.
まだ止まった 刻む針も
Die Zeiger, die noch stillstanden,
入り浸った 散らかる部屋も
und das unordentliche Zimmer, in dem wir uns oft aufhielten,
変わらないね 思い出しては
haben sich nicht verändert, nicht wahr? Ich erinnere mich,
二人 歳を重ねてた ああ
wie wir beide älter wurden, ah.
また止まった 落とす針を
Wieder habe ich die Nadel angehalten,
よく流した 聞き飽きるほど
die wir so oft abspielten, bis wir es satt hatten.
変わらないね 変わらないで
Es hat sich nicht verändert, nicht wahr?
いられたのは 君だけか ああ
Das Einzige, was unverändert blieb, warst du, ah.
無駄話で はぐらかして
Ich lenke mit belanglosem Gerede ab,
触れた先を ためらうように
als würde ich zögern, dich dort zu berühren, wo ich es tat.
足踏みして ズレた針を余所に
Ich trete auf der Stelle und ignoriere die verrutschte Nadel,
揃い始めてた 息が
während unsere Atemzüge begannen, sich anzugleichen.
どうでもいいような 夜だけど
Es mag eine belanglose Nacht sein,
響めき 煌めきと君も
aber mit ihrem Klang, ihrem Glanz, und auch du.
どうでもいいような 夜だけど
Es mag eine belanglose Nacht sein,
ああ ああ ああ
ah, ah, ah.
二人刻もう
Lass uns zu zweit die Zeit einprägen.
刻もう 刻もう 刻もう 二人刻もう
Lass uns die Zeit einprägen, lass uns die Zeit einprägen, lass uns die Zeit einprägen, zu zweit.
透き通った 白い肌も
Deine durchscheinende, helle Haut,
その笑った 無邪気な顔も
dieses unschuldige Lächeln auf deinem Gesicht,
変わらないね 変わらないで
haben sich nicht verändert, nicht wahr?
いられるのは 今だけか ああ
Vielleicht ist es nur jetzt so, ah.
見つめるほどに
Je mehr ich dich ansehe,
溢れる メモリー
desto mehr Erinnerungen fließen über.
浮つく心に コーヒーを
Ich gieße Kaffee in mein aufgeregtes Herz.
乱れたヘアに 掠れたメロディー
Verstrubbeltes Haar und eine heisere Melodie,
混ざりあってよう もう一度
lass uns wieder verschmelzen.
どうでもいいような 夜だけど
Es mag eine belanglose Nacht sein,
ときめき 色めきと君も
aber mit dem Herzklopfen, der Aufregung und auch du.
どうでもいいような 夜だけど ああ
Es mag eine belanglose Nacht sein, ah.
二人刻もう
Lass uns zu zweit die Zeit einprägen.
夜は長い おぼつかない
Die Nacht ist lang, unsicher,
今にも止まりそうな ミュージック
die Musik, die jeden Moment zu stoppen droht.
君といたい 溺れてたい
Ich möchte bei dir sein, in dir versinken,
明日がこなくたって もういいの
auch wenn der morgige Tag nicht kommt, ist es mir recht.
どうでもいいような 夜だけど
Es mag eine belanglose Nacht sein,
響めき 煌めきと君も
aber mit ihrem Klang, ihrem Glanz, und auch du.
どうでもいいような 夜だけど
Es mag eine belanglose Nacht sein,
ああ ああ ああ 愛して
ah, ah, ah, liebe mich.
どうでもいいから 僕だけを
Es ist mir egal, also liebe nur mich.
ふらつき よろめきながらも
Auch wenn ich schwanke und stolpere,
どうでもいいような 夜だけど ああ
es mag eine belanglose Nacht sein, ah.
二人刻もう
Lass uns zu zweit die Zeit einprägen.





Авторы: Big Naughty, Imase


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.