NIGHT DANCER - TeddyLoid Remix -
imase
,
TeddyLoid
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NIGHT DANCER - TeddyLoid Remix
NIGHT DANCER - TeddyLoid Remix
どうでもいいような
夜だけど
Es
mag
eine
belanglose
Nacht
sein,
響めき
煌めきと君も
君も
aber
mit
ihrem
Klang,
ihrem
Glanz,
und
auch
du,
auch
du.
まだ止まった
刻む針も
Die
Zeiger,
die
noch
stillstanden,
入り浸った
散らかる部屋も
und
das
unordentliche
Zimmer,
in
dem
wir
uns
oft
aufhielten,
変わらないね
思い出しては
haben
sich
nicht
verändert,
nicht
wahr?
Ich
erinnere
mich,
二人
歳を重ねてた
ああ
wie
wir
beide
älter
wurden,
ah.
また止まった
落とす針を
Wieder
habe
ich
die
Nadel
angehalten,
よく流した
聞き飽きるほど
die
wir
so
oft
abspielten,
bis
wir
es
satt
hatten.
変わらないね
変わらないで
Es
hat
sich
nicht
verändert,
nicht
wahr?
いられたのは
君だけか
ああ
Das
Einzige,
was
unverändert
blieb,
warst
du,
ah.
無駄話で
はぐらかして
Ich
lenke
mit
belanglosem
Gerede
ab,
触れた先を
ためらうように
als
würde
ich
zögern,
dich
dort
zu
berühren,
wo
ich
es
tat.
足踏みして
ズレた針を余所に
Ich
trete
auf
der
Stelle
und
ignoriere
die
verrutschte
Nadel,
揃い始めてた
息が
während
unsere
Atemzüge
begannen,
sich
anzugleichen.
どうでもいいような
夜だけど
Es
mag
eine
belanglose
Nacht
sein,
響めき
煌めきと君も
aber
mit
ihrem
Klang,
ihrem
Glanz,
und
auch
du.
どうでもいいような
夜だけど
Es
mag
eine
belanglose
Nacht
sein,
二人刻もう
Lass
uns
zu
zweit
die
Zeit
einprägen.
刻もう
刻もう
刻もう
二人刻もう
Lass
uns
die
Zeit
einprägen,
lass
uns
die
Zeit
einprägen,
lass
uns
die
Zeit
einprägen,
zu
zweit.
透き通った
白い肌も
Deine
durchscheinende,
helle
Haut,
その笑った
無邪気な顔も
dieses
unschuldige
Lächeln
auf
deinem
Gesicht,
変わらないね
変わらないで
haben
sich
nicht
verändert,
nicht
wahr?
いられるのは
今だけか
ああ
Vielleicht
ist
es
nur
jetzt
so,
ah.
見つめるほどに
Je
mehr
ich
dich
ansehe,
溢れる
メモリー
desto
mehr
Erinnerungen
fließen
über.
浮つく心に
コーヒーを
Ich
gieße
Kaffee
in
mein
aufgeregtes
Herz.
乱れたヘアに
掠れたメロディー
Verstrubbeltes
Haar
und
eine
heisere
Melodie,
混ざりあってよう
もう一度
lass
uns
wieder
verschmelzen.
どうでもいいような
夜だけど
Es
mag
eine
belanglose
Nacht
sein,
ときめき
色めきと君も
aber
mit
dem
Herzklopfen,
der
Aufregung
und
auch
du.
どうでもいいような
夜だけど
ああ
Es
mag
eine
belanglose
Nacht
sein,
ah.
二人刻もう
Lass
uns
zu
zweit
die
Zeit
einprägen.
夜は長い
おぼつかない
Die
Nacht
ist
lang,
unsicher,
今にも止まりそうな
ミュージック
die
Musik,
die
jeden
Moment
zu
stoppen
droht.
君といたい
溺れてたい
Ich
möchte
bei
dir
sein,
in
dir
versinken,
明日がこなくたって
もういいの
auch
wenn
der
morgige
Tag
nicht
kommt,
ist
es
mir
recht.
どうでもいいような
夜だけど
Es
mag
eine
belanglose
Nacht
sein,
響めき
煌めきと君も
aber
mit
ihrem
Klang,
ihrem
Glanz,
und
auch
du.
どうでもいいような
夜だけど
Es
mag
eine
belanglose
Nacht
sein,
ああ
ああ
ああ
愛して
ah,
ah,
ah,
liebe
mich.
どうでもいいから
僕だけを
Es
ist
mir
egal,
also
liebe
nur
mich.
ふらつき
よろめきながらも
Auch
wenn
ich
schwanke
und
stolpere,
どうでもいいような
夜だけど
ああ
es
mag
eine
belanglose
Nacht
sein,
ah.
二人刻もう
Lass
uns
zu
zweit
die
Zeit
einprägen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Big Naughty, Imase
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.