imase - NIGHT DANCER - Korean Ver. - перевод текста песни на немецкий

NIGHT DANCER - Korean Ver. - imaseперевод на немецкий




NIGHT DANCER - Korean Ver.
NIGHT DANCER - Koreanische Version
때론 의미 없는 밤이더라도
Auch wenn es manchmal eine bedeutungslose Nacht ist,
일렁이는 그림자 따라 너와 yeah
folge ich deinem schimmernden Schatten, du und ich, yeah.
멈춰버렸어 시곗바늘조차
Sogar die Zeiger der Uhr sind stehen geblieben,
이젠 질렸어 지저분한 방조차
ich bin dieses unordentliche Zimmer so leid.
바뀌지 않네 떠오르는 기억이
Die aufsteigenden Erinnerungen ändern sich nicht,
너와 시간만 흘러가잖아
nur die Zeit mit dir vergeht.
멈춰버렸어 즐겨 듣던 음악
Die Musik, die ich gerne hörte, ist stehen geblieben,
너도 들었어 질릴 때까지 말야
du hast sie auch gehört, bis du sie nicht mehr hören konntest.
변하지 않네 변하지 않고
Es ändert sich nicht, es ändert sich nicht,
그대로였던 너뿐인 건가
bist du die Einzige, die gleich geblieben ist?
쓸데없는 말로 대충 둘러대도
Auch wenn ich es mit sinnlosen Worten beschönige,
손끝에 닿을 순간이
dieser Moment, in dem ich dich fast berühren könnte,
엇갈린 모든 하나둘씩 너와 천천히
alles, was verfehlt war, langsam, eins nach dem anderen, du und ich,
맞춰지기 시작했어 이렇게
beginnt sich zu fügen, so wie jetzt.
때론 의미 없는 밤이더라도
Auch wenn es manchmal eine bedeutungslose Nacht ist,
일렁이는 그림자 따라 너와 "ODORO"
folge ich deinem schimmernden Schatten, du und ich, "ODORO".
때론 의미 없는 밤이더라도
Auch wenn es manchmal eine bedeutungslose Nacht ist,
둘이서 새기자
lass uns diese Zeit zu zweit einprägen.
사라질 듯한 너의 하얀 피부
Deine blasse Haut, die fast zu verschwinden scheint,
네가 웃으면 나도 괜히 행복해
wenn du lächelst, werde ich auch glücklich.
바뀌지 않네 바뀌지 않고
Es ändert sich nicht, es ändert sich nicht,
그대로 있는 지금뿐인가
ist es nur dieser Moment, der so bleibt?
너를 보는 순간이
Der Moment, in dem ich dich ansehe,
넘쳐버린 기억이
die überfließenden Erinnerungen,
흔들리는 마음에 커피를
gieße ich Kaffee in mein schwankendes Herz.
널브러진 방안에
In dem unordentlichen Zimmer,
지쳐버린 멜로디
die ermüdende Melodie,
같이 있고 싶어 손을 잡고
ich möchte mit dir zusammen sein, deine Hand halten.
때론 의미 없는 밤이더라도
Auch wenn es manchmal eine bedeutungslose Nacht ist,
두근대는 불빛을 따라 너와 "ODORO"
folge ich dem pulsierenden Licht, du und ich, "ODORO".
때론 의미 없는 밤이더라도
Auch wenn es manchmal eine bedeutungslose Nacht ist,
둘이서 새기자
lass uns diese Zeit zu zweit einprägen.
밤은 깊었는데 잠은 오지 않네
Die Nacht ist tief, aber ich kann nicht schlafen,
지금이라도 멈출 듯한 Music
die Musik, die jeden Moment aufhören könnte.
너와 밤새도록 빠져들고 싶어
Ich möchte mich mit dir die ganze Nacht verlieren,
내일이 오든 말든 상관없잖아
es ist egal, ob der Morgen kommt oder nicht.
때론 의미 없는 밤이더라도
Auch wenn es manchmal eine bedeutungslose Nacht ist,
일렁이는 그림자 따라 너와 "ODORO"
folge ich deinem schimmernden Schatten, du und ich, "ODORO".
때론 의미 없는 밤이더라도
Auch wenn es manchmal eine bedeutungslose Nacht ist,
"AISHITE"
"AISHITE".
때론 그냥 나만 바라봐 줘요
Auch wenn es manchmal ist, sieh nur mich an,
술에 취해 비틀거려도 너와 "ODORO"
auch wenn ich betrunken torkele, du und ich, "ODORO".
때론 의미 없는 밤이더라도
Auch wenn es manchmal eine bedeutungslose Nacht ist,
둘이서 새기자
lass uns diese Zeit zu zweit einprägen.





Авторы: Imase


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.