Текст и перевод песни interrogación amor feat. Irenegarry - mala fama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
ya
lo
sé,
que
me
harás
llorar
I
already
know
that
you
will
make
me
cry
No
hay
problema,
como
todos
los
demás
No
problem,
like
all
the
others
Yo
ya
lo
sé,
no
hay
problema,
amor
(no)
I
already
know,
no
problem,
love
(no)
Baby,
lo
nuestro
es
todo
una
interrogación
Baby,
our
thing
is
a
total
interrogation
Yo
sé
que
dicen
que
eres
un
chico
malo
I
know
they
say
you're
a
bad
boy
Todas
se
giran
cuando
tú
estás
pasando
Everybody
turns
heads
when
you
walk
by
Me
da
igual,
los
problemas
que
has
causado
I
don't
care
about
the
problems
you've
caused
Pero
este
corazón
ya
me
lo
has
robado
But
you've
already
stolen
my
heart
Quiero
ser
tu
Bonnie,
tú
mi
Clyde
I
want
to
be
your
Bonnie,
you
my
Clyde
Yo
tu
niña
mala
y
tú
mi
samurái
Me
your
bad
girl
and
you
my
samurai
Como
tú,
baby,
sé
que
no
hay
Like
you,
baby,
I
know
there
are
none
Por
ti
me
peleo,
banzai
For
you
I
fight,
banzai
Sabes
que,
el
gatillo
ya
apretaba,
bebé
You
know
that
the
trigger
has
already
been
pulled,
baby
No
me
importa,
no,
no
me
importa
nada
I
don't
care,
no,
I
don't
care
at
all
Me
da
igual
si
todos
esos
nos
señalan
I
don't
care
if
everyone
points
at
us
No
me
importa,
no,
tu
mala
fama
I
don't
care,
no,
your
bad
reputation
Iba
un
momento
a
su
moto
y
me
lo
encontré
con
otro
I
went
to
his
motorcycle
for
a
moment
and
found
him
with
another
Mi
corazoncito
roto
My
little
heart
is
broken
Le
dije
"¿qué
hacías
con
ese?
Ya
no
quiero
que
me
beses"
I
said,
"What
were
you
doing
with
him?
I
don't
want
you
to
kiss
me
anymore"
Todo
es
lo
que
parece
All
is
as
it
seems
Ahora
lo
sé,
ya
no
quiero
nada
Now
I
know,
I
don't
want
anything
anymore
Baby,
tú
ya
no
duermes
en
mi
cama
Baby,
you
don't
sleep
in
my
bed
anymore
Antes
besaba
el
suelo
que
pisabas
Before
I
used
to
kiss
the
ground
you
walked
on
Ahora
no
quiero
ni
tus
pitis,
ni
tus
balas
Now
I
don't
even
want
your
joints
or
your
bullets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Martínez Magro, Javier Sanz De Burgos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.