Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
chicas guapas
hübsche Mädchen
Te
quiero
besar
o
tirarme
de
un
quinto
Ich
will
dich
küssen
oder
mich
aus
dem
fünften
Stock
stürzen
Con
sólo
hablar
me
tienes
loquito
Schon
wenn
du
nur
sprichst,
machst
du
mich
verrückt
Carita
de
ángel,
vestido
Versace
Engelsgesicht,
Versace-Kleid
El
suelo
empapado
de
tanto
llorarte
Der
Boden
ist
nass,
weil
ich
so
viel
um
dich
geweint
habe
Mami,
no
sé
tú
qué
tienes
Mami,
ich
weiß
nicht,
was
du
an
dir
hast
Antes
de
dormir,
tú
siempre
me
dueles
Bevor
ich
einschlafe,
tust
du
mir
immer
weh
Mami,
no
sé
tú
qué
tienes
Mami,
ich
weiß
nicht,
was
du
an
dir
hast
Antes
de
dormir,
tú
siempre
me
dueles
Bevor
ich
einschlafe,
tust
du
mir
immer
weh
Siempre
pienso
que
eres
guapa
Ich
denke
immer,
dass
du
hübsch
bist
Cuando
pasas
por
mi
plaza
Wenn
du
an
meinem
Platz
vorbeikommst
Montada
en
tu
moto
Auf
deinem
Motorrad
Mi
corazón
roto
Mein
gebrochenes
Herz
Sueño
sólo
contigo,
sólo
con
verte
la
cara
Ich
träume
nur
von
dir,
nur
davon,
dein
Gesicht
zu
sehen
Quédate
a
solas
conmigo,
aprieta
el
gatillo
y
dispara
Bleib
mit
mir
allein,
drück
den
Abzug
und
schieß
Espera,
espera,
quítame
el
autotune
Warte,
warte,
nimm
das
Autotune
weg
Que
me
acaba
de
hablar
y
me
ha
dicho
de
quedar
el
viernes
Sie
hat
gerade
mit
mir
gesprochen
und
gesagt,
wir
sollen
uns
am
Freitag
treffen
Y
no
sé,
es
que,
o
sea
Und
ich
weiß
nicht,
es
ist
so,
also
En
verdad
quiero
quedar
con
ella,
pero
Eigentlich
will
ich
mich
mit
ihr
treffen,
aber
Me
da
mazo
de
vergüenza,
y
me
da
miedo
Ich
schäme
mich
total
und
habe
Angst
Mami,
no
sé
tú
qué
tienes
(No
sé,
no
sé)
Mami,
ich
weiß
nicht,
was
du
an
dir
hast
(Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht)
Antes
de
dormir,
tú
siempre
me
dueles
Bevor
ich
einschlafe,
tust
du
mir
immer
weh
Mami,
no
sé
tú
qué
tienes
Mami,
ich
weiß
nicht,
was
du
an
dir
hast
Antes
de
dormir,
tú
siempre
me
dueles
Bevor
ich
einschlafe,
tust
du
mir
immer
weh
Siempre
pienso
que
eres
guapa
Ich
denke
immer,
dass
du
hübsch
bist
Cuando
pasas
por
mi
plaza
Wenn
du
an
meinem
Platz
vorbeikommst
Montada
en
tu
moto
Auf
deinem
Motorrad
Mi
corazón
roto
Mein
gebrochenes
Herz
Siempre
pienso
que
eres
guapa
Ich
denke
immer,
dass
du
hübsch
bist
Cuando
pasas
por
mi
plaza
Wenn
du
an
meinem
Platz
vorbeikommst
Montada
en
tu
moto
Auf
deinem
Motorrad
Mi
corazón
roto
Mein
gebrochenes
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Sanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.