iri - Awa - перевод текста песни на немецкий

Awa - iriперевод на немецкий




Awa
Schaum
昼下がり 街並みは 軽快
Früher Nachmittag, die Straßen sind leicht
ゆりかごに乗せられて say hi
In der Wiege geschaukelt, sage ich Hi
移り変わりばえのない日々よ
Oh, Tage ohne Abwechslung
この角をぬけりゃ待つ daylight
Um diese Ecke wartet das Tageslicht
音に乗せうねるのさ mother
Auf dem Klang wogend, Mutter
ここにある僕の まんま
So wie ich bin, hier
長い夢から
Aus einem langen Traum
解けてくような
Wie erwachend
不安混じりの
Mit Angst vermischt
穏やかな 飽和
Eine sanfte Sättigung
まだこんなに まっさらな
Noch so unberührt
足元には おさらば
Dem Boden unter meinen Füßen sage ich Lebewohl
もっとこんがり 染まった
Stärker gebräunt
夏の香りをなぞるメロディー
Eine Melodie, die dem Sommerduft folgt
泡だらけの sweet night river
Schaumgefüllter süßer Nachtfluss
もくもくと泡立つ vision
Still schäumende Vision
暴れまわれば立つ bubble
Wenn ich tobe, steigen Blasen auf
Let it go, let it go, let it go, let it
Lass es los, lass es los, lass es los, lass es
Ready go, ready go, ready go, ready
Fertig los, fertig los, fertig los, fertig
柔らかく壊してみる疑問
Sanft versuche ich, den Zweifel zu zerbrechen
どかせばまだ残るかも
Wenn ich es wegschiebe, bleibt es vielleicht noch
ふわふわに仕上げたけど
Ich habe es flauschig gemacht, aber
溶けた 割れた なぜか消えた
Es schmolz, zerbrach, verschwand irgendwie
蛹から放たれて明快
Aus dem Kokon befreit, klar
ゆらゆらと 君を求め徘徊
Schwankend suche ich nach dir, wandernd
明かりもない終わりない旅よ
Oh, lichtlose, endlose Reise
ひらひらとまぶす rain and sweet night
Flatternd bestreut von Regen und süßer Nacht
踊り明かせ またくる daylight
Tanz die Nacht durch, das Tageslicht kommt wieder
思い出せ 馬鹿げた showtime
Erinnere dich an die alberne Showtime
鈍い夢から
Aus einem dumpfen Traum
目覚てくような
Wie aufwachend
俯瞰混じりも
Auch die Vogelperspektive
ほどほどに close down
Schließe ich in Maßen ab
まだこんなに まっさらな
Noch so unberührt
足元には おさらば
Dem Boden unter meinen Füßen sage ich Lebewohl
まだぼんやり 止まった
Noch unklar verharrend
雲を頼りに這い上がれソファー
Verlass dich auf die Wolken, kriech hoch, Sofa
泡だらけの sweet night river
Schaumgefüllter süßer Nachtfluss
もくもくと沸き立つ vision
Still aufsteigende Vision
暴れまわれば立つ bubble
Wenn ich tobe, steigen Blasen auf
Let it go, let it go, let it go, let it
Lass es los, lass es los, lass es los, lass es
Ready go, ready go, ready go, ready
Fertig los, fertig los, fertig los, fertig
柔らかく包みこむ糸
Sanft umhüllender Faden
結び直せば泣けるかも
Wenn ich ihn neu knüpfe, weine ich vielleicht
ふわふわに仕上げてみよ
Versuchen wir, es flauschig zu machen
見えた これが君と僕の運
Ich sah es, das ist dein und mein Schicksal





Авторы: Iri Miyata, Yuki Kojima (pka Yaffle)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.