iri - Matenrou - перевод текста песни на английский

Matenrou - iriперевод на английский




Matenrou
Matenrou
儚さに惹かれる 摩天楼
I'm drawn to fragility, the skyscrapers.
瞬きも譲らない電飾
The illuminations don't yield even a blink.
散り散りと過ごした
I spent it all, scattered and lost.
四季折り返しもした
I even marked the turning of the seasons.
のぼせては 乏しいな
I get dizzy, feeling so lacking.
男勝りに
With a boyish spirit.
致命的なスレンダー
A fatally slender figure.
涼ませてよたまには
Cool me down sometimes, won't you?
程よい 葛藤の
A comfortable level of conflict,
むら
with mottled shadows.
どこまで行くの
How far will we go?
ロマンティクにサバイブ
Surviving romantically.
慌てない
Don't panic.
触ってない
I haven't touched you.
いや終わってない
No, it's not over.
染まってない
I haven't been stained.
黙ってらんない 酔ってもう
I can't stay silent, I'm already drunk.
なんっだけな
It's just that...
そんだけか
Is that all?
てあっけない
It's so anticlimactic.
Thirsty
Thirsty.
Thirsty
Thirsty.
喉の渇きを
Quench this thirst.
潤してよ体内迷路
Navigate the labyrinth within my body.
足りない迷路
A labyrinth that's insufficient.
足りていないの
It's not enough.
泣かされた代償を頂戴
I'll take the price for the tears I've shed.
甘い蜜も拭えない正体
Sweet honey, a truth I can't wipe away.
ヒリヒリと過ごした
I spent it with a stinging heat,
夏季照り返しの下
under the summer's glare.
じきこり返しもきた
The rebound came quickly.
夜のまたぎに
Crossing over into the night.
刺激的と見越した
Anticipating something stimulating.
綴らせてよここには
Let me write it down here.
語呂良い 堪能の
A pleasing, enjoyable conflict,
むら
with mottled shadows.
どこまで行こう
How far should we go?
ロマンティクにサバイブ
Surviving romantically.
慌てない
Don't panic.
触ってない
I haven't touched you.
いや終わってない
No, it's not over.
染まってない
I haven't been stained.
黙ってらんない 酔ってもう
I can't stay silent, I'm already drunk.
なんっだけな
It's just that...
そんだけか
Is that all?
てあっけない
It's so anticlimactic.
Thirsty
Thirsty.
Thirsty
Thirsty.
喉の渇きを
Quench this thirst.
潤してよ体内迷路
Navigate the labyrinth within my body.
足りない迷路
A labyrinth that's insufficient.
足りていないの
It's not enough.
飲み干したその空きグラス 片手にこっちおいでよ
Empty the glass, hold it in your hand, come here.
スコッチ舐めてかき混ぜて 解いてなぞる君の心
Taste the scotch, stir it, and trace the contours of your heart.
もったいない そんなモラルじゃなくて
It's a waste, not with that kind of morality.
彷徨い 笑って 泣いて
Wandering, laughing, crying.
Everybody, say hello
Everybody, say hello.





Авторы: Yuki Kojima, Iri Miyata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.