iri - Mellow Light - перевод текста песни на немецкий

Mellow Light - iriперевод на немецкий




Mellow Light
Sanftes Licht
Oh my lady
Oh mein Herr
まだ 見える巡る明日を
Noch sehe ich den kreisenden Morgen
No more pain まだ
Kein Schmerz mehr, noch
No more rain ただ
Kein Regen mehr, nur
包む Mellow Light
umhüllt sanftes Licht
とんだ不安で心拭えない夜も
Auch in Nächten, in denen schreckliche Angst mein Herz nicht loslässt
No more pain まだ
Kein Schmerz mehr, noch
No more rain ただ
Kein Regen mehr, nur
包む Mellow Light
umhüllt sanftes Licht
単純に誘われ
Einfach verführt
進む workaday
geht der Arbeitsalltag weiter
甘い魅惑には付き物のpain
Süße Verlockung kommt mit dem üblichen Schmerz
途切れて忘れたピュアな発言
Unterbrochene und vergessene reine Worte
独自開発の成れの果て?
Das Ende einer eigenständigen Entwicklung?
読んでも気づかない
Selbst wenn ich es lese, bemerke ich es nicht,
あの日と夢
jenen Tag und den Traum
地図はいらないなんて
Dass ich keine Karte brauche,
今じゃso scare
ist jetzt so beängstigend
大切なあなたも首を傾げ
Selbst du, mein Teurer, neigst den Kopf
誰よあなたは 要は alien
Wer bist du? Kurz gesagt, ein Fremder
手付かずのまま
Unberührt gelassen,
ぬり重ねた部屋
übereinander gestrichene Schichten im Zimmer
外れたカラーで隠された穴
Ein Loch, versteckt mit einer unpassenden Farbe
心地は悪いが
Es fühlt sich schlecht an, aber
Can you see me, my brother
Can you see me, my brother
手招かれるまま いつに溺れた
Wie herbeigewunken, ertrank ich in der Zeit
どこへ行こう 暮れるまで
Wohin sollen wir gehen, bis es dämmert?
今宵の果ての向こう
Jenseits des Endes dieser Nacht
わからないまま
Ohne es zu verstehen,
溶けてなくなれば
wenn ich mich auflöse und verschwinde,
過去なんて夢に見えるかな
wird die Vergangenheit dann wie ein Traum erscheinen?
Oh my lady
Oh mein Herr
まだ 見える巡る明日を
Noch sehe ich den kreisenden Morgen
No more pain まだ
Kein Schmerz mehr, noch
No more rain ただ
Kein Regen mehr, nur
包む Mellow Light
umhüllt sanftes Licht
とんだ不安で心拭えない夜も
Auch in Nächten, in denen schreckliche Angst mein Herz nicht loslässt
No more pain まだ
Kein Schmerz mehr, noch
No more rain ただ
Kein Regen mehr, nur
包む Mellow Light
umhüllt sanftes Licht
目腫らせた morning
Ein Morgen mit geschwollenen Augen
言葉 散る 余韻
Worte, verstreut, ein Nachhall
やり場ない思い
Gefühle ohne Ausweg
積み重ねて falling
häufen sich an, fallen
投げ捨てて coffee
Weggeworfener Kaffee
情けない 不条理
Erbärmliche Ungereimtheit
無性に 光る春なのに
Obwohl der Frühling grundlos strahlt
型破りな明日と
Ein unkonventionelles Morgen und
嘘のようなラスト
ein Ende wie eine Lüge
見たいだけ
Ich will es nur sehen,
見せたいだけ
ich will es dir nur zeigen,
なのに 急ぐ
doch du eilst,
あなた 追う stole my head
dir folgend, stahlst du meinen Verstand (stole my head)
満ち欠けた あなたでは
Mit dir, der du zu- und abnimmst (wie der Mond),
この気持ちは so full
ist dieses Gefühl so voll
分からないまま 溶けて
Ohne es zu verstehen, wenn ich mich auflöse
なくなれば
und verschwinde,
過去なんて夢に見えるかな
wird die Vergangenheit dann wie ein Traum erscheinen?





Авторы: Iri Miyata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.