Текст и перевод песни iris - april
I've
been
torn
apart
Я
был
разорван
на
части.
Been
stripped
on
out
of
my
clothes
Меня
раздели,
сняли
с
меня
одежду.
It's
been
too
long
carrying
this
weight
Я
слишком
долго
несла
этот
груз.
But
I
don't
know
what
to
do
Но
я
не
знаю,
что
делать.
And
darling,
that's
the
truth
Дорогая,
это
правда.
It's
all
I
wanna
tell
you
if
I
could
Это
все,
что
я
хотел
бы
сказать
тебе,
если
бы
мог.
I
would
wait
for
you
a
whole
lifetime
Я
буду
ждать
тебя
всю
жизнь.
And
hope
you'll
be
waiting,
too
(if
you
want
to)
И
надеюсь,
что
ты
тоже
будешь
ждать
(если
захочешь).
Most
days,
I'm
the
worst
В
большинстве
случаев
я
хуже
всех.
Like
I
love
drowning
in
my
past
Как
будто
я
люблю
тонуть
в
своем
прошлом,
But
somehow
I
can
still
think
about
you
но
почему-то
я
все
еще
могу
думать
о
тебе.
Like
I'm
never
had
a
thought
at
all
before
Как
будто
у
меня
никогда
раньше
не
было
такой
мысли
Oh,
I
get
so
nervous,
my
mouth
dries
out
О,
я
так
нервничаю,
что
во
рту
пересыхает.
When
I
see
you,
I
don't
know
what
to
say,
yeah
Когда
я
вижу
тебя,
я
не
знаю,
что
сказать,
да
April
really
betrayed
me
this
year
Апрель
действительно
предал
меня
в
этом
году
But
I
have
learned
to
forgive
Но
я
научился
прощать.
And
love
hasn't
worked
out
for
me
И
любовь
не
сработала
для
меня.
But
seeing
you
feels
like
missing
home
Но
видеть
тебя
- это
как
скучать
по
дому.
And
it
keeps
me
floating
И
это
удерживает
меня
на
плаву.
That
I
am
still
able
to
dream
Что
я
все
еще
могу
мечтать.
That
I
could
wait
for
you
a
wholе
lifetime
Что
я
могу
ждать
тебя
всю
жизнь.
And
hope
you'll
bе
waiting,
too
Надеюсь,
ты
тоже
будешь
ждать.
Darling,
that's
the
truth
Дорогая,
это
правда.
April
really
betrayed
me
this
year
Апрель
действительно
предал
меня
в
этом
году
But
I
have
learned
to
forgive
Но
я
научился
прощать.
And
love
hasn't
worked
out
for
me
И
любовь
не
сработала
для
меня.
But
seeing
you
feels
like
missing
home
Но
видеть
тебя
- это
как
скучать
по
дому.
Darling,
that's
the
truth
Дорогая,
это
правда.
It's
all
I
wanna
tell
you
if
I
could
Это
все,
что
я
хотел
бы
сказать
тебе,
если
бы
мог.
I
would
wait
for
you
a
whole
lifetime
Я
буду
ждать
тебя
всю
жизнь.
And
hope
you'll
be
waiting,
too
Надеюсь,
ты
тоже
будешь
ждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vetle Junker Vik, Vilde Hartveit Kolltveit, Askjell Jon Reigem Solstrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.