Just Flying (feat. hunnie) -
isaac!
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Flying (feat. hunnie)
Просто летать (feat. hunnie)
I
know
I
don't
make
it
easy
(wait)
Знаю,
со
мной
нелегко
(подожди)
But
thank
you
for
your
patience
Но
спасибо
тебе
за
терпение
You're
patient
with
me
Ты
терпелива
ко
мне
Now
know
I
won't
play
I
mean
it
Знай,
я
не
играю,
я
серьёзно
I
mean
it
when
I
say
that
I
love
you
Я
серьёзно,
когда
говорю,
что
люблю
тебя
I'll
always
be
loving
you
Я
всегда
буду
любить
тебя
I
know
I
don't
make
it
easy
Знаю,
со
мной
нелегко
But
thank
you
for
your
patience
Но
спасибо
тебе
за
терпение
You're
patient
with
me
Ты
терпелива
ко
мне
Now
know
I
won't
play
I
mean
it
Знай,
я
не
играю,
я
серьёзно
I
mean
it
when
I
say
that
I
love
you
Я
серьёзно,
когда
говорю,
что
люблю
тебя
I'll
always
be
loving
you
Я
всегда
буду
любить
тебя
Only
looking
at
what
I
could
do
Думал
только
о
том,
что
я
мог
бы
сделать
What
I
could
and
couldn't
do
for
you
Что
я
мог
и
не
мог
сделать
для
тебя
Was
making
up
every
excuse
Придумывал
любые
оправдания
But
nothing
could
do
Но
ничто
не
могло
помочь
Couldn't
trust
I
was
scared
out
my
mind
Не
мог
довериться,
я
был
в
ужасе
Who
knew
fallin
in
love
was
just
flyin?
Кто
знал,
что
влюбиться
- это
просто
летать?
Who
knew
fallin
in
love
was
just
flyin?
Кто
знал,
что
влюбиться
- это
просто
летать?
We're
flyin
now
Теперь
мы
летим
I
know
I
(know
I)
Я
знаю,
я
(знаю,
я)
Don't
make
(don't
make)
Не
делаю
(не
делаю)
It
easy
(easy)
Это
лёгким
(лёгким)
But
thank
you
(thank
you)
Но
спасибо
(спасибо)
For
your
patience
Тебе
за
терпение
You're
patient
with
me
Ты
терпелива
ко
мне
Now
know
(now
know)
Теперь
знаю
(теперь
знаю)
I
won't
play
(won't
play)
Я
не
буду
играть
(не
буду
играть)
I
mean
it
when
I
say
that
I
love
you
(love
you)
Я
серьёзно,
когда
говорю,
что
люблю
тебя
(люблю
тебя)
I'll
always
be
loving
you
Я
всегда
буду
любить
тебя
I'm
loving
you
Я
люблю
тебя
Loving
you
(I'm
loving
you)
Люблю
тебя
(я
люблю
тебя)
I'm
loving
you
Я
люблю
тебя
Loving
you
(I'm
loving
you)
Люблю
тебя
(я
люблю
тебя)
Thought
you
only
saw
what
I
did
wrong
Думал,
что
ты
видишь
только
мои
ошибки
Always
questioned
if
I
made
the
right
call
Всегда
спрашивал
себя,
сделал
ли
я
правильный
выбор
Do
I
go
left?
Мне
идти
налево?
Was
I
wrong?
Я
был
неправ?
Can't
tell
what's
right
Не
могу
понять,
что
правильно
Couldn't
trust
I
was
scared
out
my
mind
Не
мог
довериться,
я
был
в
ужасе
Who
knew
fallin
in
love
was
just
flyin?
Кто
знал,
что
влюбиться
- это
просто
летать?
Who
knew
fallin
in
love
was
just
flyin?
Кто
знал,
что
влюбиться
- это
просто
летать?
We're
flyin
now
Теперь
мы
летим
I
know
I
don't
make
it
easy
Знаю,
со
мной
нелегко
But
thank
you
for
your
patience
Но
спасибо
тебе
за
терпение
You're
patient
with
me
Ты
терпелива
ко
мне
Now
know
I
won't
play
I
mean
it
Знай,
я
не
играю,
я
серьёзно
I
mean
it
when
I
say
that
I
love
you
Я
серьёзно,
когда
говорю,
что
люблю
тебя
I'll
always
be
loving
you
Я
всегда
буду
любить
тебя
Loving
you
(oh)
Любить
тебя
(о)
Loving
you
(I'm
loving
you)
Любить
тебя
(я
люблю
тебя)
Loving
you
(I'm
loving
you)
Любить
тебя
(я
люблю
тебя)
(Yeah
that's
good)
(Да,
вот
так)
I'm
loving
you
(loving
you)
Я
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Loving
you
(wait)
Люблю
тебя
(подожди)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Niessink
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.