isaac! - Knick Knacks - перевод текста песни на немецкий

Knick Knacks - isaac!перевод на немецкий




Knick Knacks
Krimskrams
You should come and take my hand
Du solltest kommen und meine Hand nehmen
I'll take you to another land
Ich nehme dich mit in ein anderes Land
Where the grass is greener
Wo das Gras grüner ist
Life is so much sweeter
Das Leben so viel süßer ist
Promise you it's better
Ich verspreche dir, es ist besser
Open up your heart to me
Öffne mir dein Herz
A world of possibility
Eine Welt voller Möglichkeiten
Now we'll go so much higher
Jetzt werden wir so viel höher steigen
What do you desire?
Was wünschst du dir?
Na na na na na na na
Na na na na na na na
I know your heart wants more than it can dream
Ich weiß, dein Herz will mehr, als es sich erträumen kann
If you say you're mine
Wenn du sagst, du gehörst mir
You will seek and find
Wirst du suchen und finden
A new reality
Eine neue Realität
I know your world isn't what you thought it'd be
Ich weiß, deine Welt ist nicht so, wie du sie dir vorgestellt hast
Now if you say your mine
Wenn du jetzt sagst, du gehörst mir
Would you be surprised
Wärst du überrascht
To find out you are freer than before?
Zu erfahren, dass du freier bist als zuvor?
Knick knacks pile up for days
Krimskrams häuft sich tagelang an
Add to the stash to avoid the pain
Füge dem Vorrat hinzu, um den Schmerz zu vermeiden
You dust them off to feel good
Du entstaubst sie, um dich gut zu fühlen
When you're misunderstood
Wenn du missverstanden wirst
It doesn't really feel good, nah
Es fühlt sich nicht wirklich gut an, nein
But then you open up your blinds to see
Aber dann öffnest du deine Jalousien, um zu sehen
The sun shining on what you need
Die Sonne scheint auf das, was du brauchst
Your lungs may be on fire
Deine Lungen mögen brennen
But what do you desire?
Aber was wünschst du dir?
Na na na na na na na
Na na na na na na na
I know your heart wants more than it can dream
Ich weiß, dein Herz will mehr, als es sich erträumen kann
If you say you're mine
Wenn du sagst, du gehörst mir
You will seek and find
Wirst du suchen und finden
A new reality
Eine neue Realität
I know your world isn't what you thought it'd be
Ich weiß, deine Welt ist nicht so, wie du sie dir vorgestellt hast
Now if you say your mine
Wenn du jetzt sagst, du gehörst mir
Would you be surprised
Wärst du überrascht
To find out you are freer now?
Zu erfahren, dass du jetzt freier bist?
Take my time
Ich lasse mir Zeit
No need to rush into conclusions
Keine Notwendigkeit, voreilige Schlüsse zu ziehen
Need to take my time
Ich muss mir Zeit nehmen
So turn me around
Also dreh mich um
'Cause I know I could never live without You
Denn ich weiß, ich könnte niemals ohne dich leben
Nah, nah
Nein, nein
They think I'm over my head
Sie denken, ich übernehme mich
When I deny the world to be with You instead
Wenn ich die Welt verleugne, um stattdessen bei dir zu sein
Oh turn me around
Oh, dreh mich um
Yeah, I know I could never live without You
Ja, ich weiß, ich könnte niemals ohne dich leben
Yeah, na na na na na na na
Ja, na na na na na na na
Hey! I know your heart wants more than it can dream
Hey! Ich weiß, dein Herz will mehr, als es sich erträumen kann
If you say you're mine
Wenn du sagst, du gehörst mir
You will seek and find
Wirst du suchen und finden
A new reality
Eine neue Realität
I know your world isn't what you thought it'd be
Ich weiß, deine Welt ist nicht so, wie du sie dir vorgestellt hast
Now if you say your mine
Wenn du jetzt sagst, du gehörst mir
Would you be surprised
Wärst du überrascht
To find out that you are freer than before?
Zu erfahren, dass du freier bist als zuvor?
I know your heart wants more than it can dream
Ich weiß, dein Herz will mehr, als es sich erträumen kann
If you say you're mine
Wenn du sagst, du gehörst mir
You will seek and find
Wirst du suchen und finden
A new reality
Eine neue Realität
Hey, I know your world isn't what you thought it'd be
Hey, ich weiß, deine Welt ist nicht so, wie du sie dir vorgestellt hast
Now if you say your mine
Wenn du jetzt sagst, du gehörst mir
Would you be surprised
Wärst du überrascht
To find out you are freer now?
Zu erfahren, dass du jetzt freier bist?
Hey!
Hey!
You turn me around
Du drehst mich um
When life's upside down
Wenn das Leben Kopf steht
I could never live without you, no
Ich könnte niemals ohne dich leben, nein
I won't forget that You are enough
Ich werde nicht vergessen, dass du genug bist





Авторы: Isaac Niessink


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.