хочешь
научу
тебя
видеть
красоту
Möchtest
du,
dass
ich
dir
beibringe,
die
Schönheit
zu
sehen?
миру
улыбаться,
реже
чувствовать
тоску
Die
Welt
anzulächeln,
seltener
Traurigkeit
zu
fühlen?
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
цветы
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
Blumen
pflücken
gehen.
с
запахом
травы
придёт
в
голову
весна
Mit
dem
Duft
des
Grases
kommt
der
Frühling
in
den
Sinn.
солнце
забери
себе
наши
сердца
Sonne,
nimm
unsere
Herzen
für
dich.
возьми
мою
руку
пойдём
рвать
на
поле
цветы
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
Blumen
pflücken
gehen.
клевер
на
язык
и
шелестом
в
ушах
Klee
auf
der
Zunge
und
Rauschen
in
den
Ohren.
всё
что
думал
ты
вдруг
станет
правдой
Alles,
was
du
dachtest,
wird
plötzlich
wahr.
розовый
закат
нас
застанет
врасплох
Der
rosa
Sonnenuntergang
wird
uns
überraschen.
ближе
облака
и
всё
будто
не
всерьёз
Die
Wolken
sind
näher
und
alles
ist
wie
nicht
ernst
gemeint.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
цветы
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
Blumen
pflücken
gehen.
они
не
увянут,
ведь
рядом
есть
ты
Sie
werden
nicht
verwelken,
denn
du
bist
bei
mir.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
цветы
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
Blumen
pflücken
gehen.
они
не
увянут,
ведь
рядом
есть
ты
Sie
werden
nicht
verwelken,
denn
du
bist
bei
mir.
розовый
закат
нас
застанет
врасплох
Der
rosa
Sonnenuntergang
wird
uns
überraschen.
ближе
облака
и
всё
будто
не
всерьёз
Die
Wolken
sind
näher
und
alles
ist
wie
nicht
ernst
gemeint.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
цветы
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
Blumen
pflücken
gehen.
за
руку,
прыжок
и
гулять
по
облакам
Bei
der
Hand,
ein
Sprung
und
über
die
Wolken
spazieren.
среди
темноты
всё
ясно
звёздам
и
нам
Inmitten
der
Dunkelheit
ist
alles
klar
für
die
Sterne
und
für
uns.
возьми
мою
руку
пойдём
рвать
на
поле
цветы
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
Blumen
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку
пойдём
рвать
на
поле
цветы
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
Blumen
pflücken
gehen.
они
не
увянут
ведь
рядом
есть
Sie
werden
nicht
verwelken,
denn
du
bist
bei
mir.
возьми
мою
руку
пойдём
рвать
на
поле
цветы
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
Blumen
pflücken
gehen.
они
не
увянут,
ведь
рядом
есть
ты
Sie
werden
nicht
verwelken,
denn
du
bist
bei
mir.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
pflücken
gehen.
возьми
мою
руку,
пойдём
рвать
на
поле
цветы
Nimm
meine
Hand,
lass
uns
auf
dem
Feld
Blumen
pflücken
gehen.
они
не
увянут,
ведь
рядом
есть
Sie
werden
nicht
verwelken,
denn
du
bist
bei
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: колесников иван романович, малахова мария андреевна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.