Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getoffyodamnhorse
Слезай со своего коня
Get
off
yo
horse,
get
off
yo
horse,
get
off
yo
uh
Слезай
со
своего
коня,
слезай
со
своего
коня,
слезай
со
своего
э-э
Get
off
yo
horse,
get
off
yo
horse,
Get
off
yo
horse,
get
off
yo
uh
Слезай
со
своего
коня,
слезай
со
своего
коня,
слезай
со
своего
коня,
слезай
со
своего
э-э
Get
off
yo
horse,
get
off
yo
horse,
Get
off
yo
horse,
get
off
yo
uh
Слезай
со
своего
коня,
слезай
со
своего
коня,
слезай
со
своего
коня,
слезай
со
своего
э-э
Get
off
yo
get
off
yo
uh
Слезай
со
своего,
слезай
со
своего
э-э
Get
off
yo
damn
horse
bro,
shut
him
up
got
him
speakin
in
morse
code
Слезай
со
своего
чертова
коня,
братан,
заткни
его,
он
говорит
азбукой
Морзе
Tongue
burnt
like
we
riding
in
a
porsche,
like
the
Cayenne,
first
word:
torch
Язык
обожжен,
будто
мы
едем
на
Порше,
типа
Кайен,
первое
слово:
факел
Question
feelings,
back
to
the
source,
being
real
but
wisdom
is
a
trip
that
Вопросы
к
чувствам,
назад
к
источнику,
будь
честным,
но
мудрость
- это
путешествие,
которое
We
gotta
force,
so
get
off
yo
uh
Мы
должны
пройти,
так
что
слезай
со
своего
э-э
High
horse
you're
riding
he
ain't
on
weed
Ты
высоко
сидишь,
твой
конь
не
прётся
от
травы
But
living
slightly
too
violently,
you
lashin
out
Но
он
живет
слишком
уж
агрессивно,
ты
срываешься
Because
satisfaction
can't
feed
your
mouth,
to
make
digestion
happen
Потому
что
удовлетворение
не
может
насытить
твой
рот,
чтобы
произошло
пищеварение
Then
the
stomach
acid
just
burns,
burns,
and
burn
waiting
for
morsel
Желудочная
кислота
просто
жжет,
жжет
и
жжет
в
ожидании
кусочка
Insert,
insert,
my
sir,
you
gettin
toxic
now
cos
your
pride
has
earned
Вставь,
вставь,
мой
господин,
ты
становишься
токсичным,
потому
что
твоя
гордость
заработала
тебе
You
burns,
learn
from
the
ones
who
have
lived
it
word
for
word
Ожоги,
учись
у
тех,
кто
прожил
это
слово
в
слово
Action
to
action,
and
got
out
the
stable
more
feasibly,
and
their
Действие
за
действием,
и
выбрался
из
конюшни
более
разумно,
и
их
Mental
stability
has
been
gained
from
the
ride
so
easily
just
Психическая
устойчивость
достигнута
благодаря
поездке
так
легко,
просто
Get
off
yo
damn
horse
bro,
shut
him
up
get
him
speakin
in
morse
code
Слезай
со
своего
чертова
коня,
братан,
заткни
его,
он
говорит
азбукой
Морзе
Tongue
burnt
like
we
riding
in
a
porsche,
like
the
Cayenne,
first
word:
torch
Язык
обожжен,
будто
мы
едем
на
Порше,
типа
Кайен,
первое
слово:
факел
Question
feelings,
back
to
the
source,
being
real
but
wisdom
is
a
trip
that
Вопросы
к
чувствам,
назад
к
источнику,
будь
честным,
но
мудрость
- это
путешествие,
которое
We
gotta
force,
so
get
off
yo
uh
Мы
должны
пройти,
так
что
слезай
со
своего
э-э
And
the
wind
through
the
mane
in
the
game
so
frequently
И
ветер
в
гриве
на
свободе
так
часто
But
you
takin
your
desires
and
judgement
to
the
point
where
Но
ты
доводишь
свои
желания
и
суждения
до
того,
что
You
stop
caring
bout
people
decently,
you've
lost
decency
Перестаешь
заботиться
о
людях
по-человечески,
ты
потерял
человечность
The
only
reason
being
that
you
not
opening
up
wit
no
human
beings
Единственная
причина
- ты
не
открываешься
ни
с
кем
Like
Jack
and
the
bean,
you
stuck
between
your
giants
and
foes
Как
Джек
и
бобовый
стебель,
ты
застрял
между
своими
великанами
и
врагами
Led
up
through
curiosity
kept
you
on
your
toes,
strong
ass
nose
Руководствуясь
любопытством,
ты
был
начеку,
сильный
нюх
Got
a
hold
like
you
off
the
phone,
another
reason
toxicity
has
subtly
grown
У
тебя
хватка,
как
будто
ты
по
телефону,
еще
одна
причина,
по
которой
токсичность
незаметно
возросла
Bruh
hop
off
in
another
dimension
33,
on
the
sign
gon
whip
onto
the
exit
follow
Братан,
спрыгивай
в
другом
измерении,
33,
на
знаке
сверни
на
съезд,
следуй
за
Me
bro
cross
the
dotted-lines,
better
follow
me
bruh,
follow
me
Мной,
братан,
пересеки
пунктирные
линии,
лучше
следуй
за
мной,
братан,
следуй
за
мной
Get
off
yo
damn
horse
bro,
shut
him
up
got
him
speakin
in
morse
code
Слезай
со
своего
чертова
коня,
братан,
заткни
его,
он
говорит
азбукой
Морзе
Tongue
burnt
like
we
riding
in
a
porsche,
like
the
Cayenne,
first
word:
torch
Язык
обожжен,
будто
мы
едем
на
Порше,
типа
Кайен,
первое
слово:
факел
Question
feelings,
back
to
the
source,
being
real
but
wisdom
is
a
trip
that
Вопросы
к
чувствам,
назад
к
источнику,
будь
честным,
но
мудрость
- это
путешествие,
которое
We
gotta
force,
so
get
off
yo
uh,
dark
road
got
brights
better
follow
em
Мы
должны
пройти,
так
что
слезай
со
своего
э-э,
темная
дорога
с
дальним
светом,
лучше
следуй
за
ним
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iurai Hatinonmauv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.