Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not a Guitar Song
Не песня под гитару
Now
I'm
at
war,
yeah
I
got
a
sword
at
my
mental
health
Теперь
я
на
войне,
да,
у
меня
меч
у
моего
психического
здоровья
But
at
least
I'm
more,
more
sane
than
I
was
when
I
was
sharing
shelves
Но,
по
крайней
мере,
я
более,
более
вменяем,
чем
был,
когда
делил
полки
And
it's
so
hard,
when
you've
had
it
and
you
not
trying
to
fall
with
somebody
else
И
это
так
сложно,
когда
ты
это
пережил
и
не
пытаешься
упасть
с
кем-то
еще
Every
guitar
song
ends
up
being
bout
the
same
old
shit
Каждая
песня
под
гитару
в
конечном
итоге
оказывается
о
том
же
старом
дерьме
Welcome
to
the
story
Добро
пожаловать
в
историю
Now
let
me
introduce
you
to
the
characters
involved
А
теперь
позвольте
мне
представить
вам
персонажей
Got
my
heart,
my
brain,
the
ones
who
caused
me
pain
Есть
мое
сердце,
мой
мозг,
те,
кто
причинил
мне
боль
Vaultboy,
Earthgang,
JID,
Lauv,
AV,
Aries
and
Ericdoa,
Vaultboy,
Earthgang,
JID,
Lauv,
AV,
Aries
и
Ericdoa,
Zeltron,
Cole
J,
and
my
close
mates
who
also
influenced
me
in
many
ways
Zeltron,
Cole
J
и
мои
близкие
друзья,
которые
также
во
многом
повлияли
на
меня
And
obviously
none
of
these
would
be
important
without
your
boy
И,
очевидно,
ни
один
из
них
не
был
бы
важен
без
вашего
мальчика
So,
without
further
ado,
I'll
let
the
song
explain
Итак,
без
лишних
слов,
позвольте
песне
объяснить
Was
wounded
but
got
surgery,
new
life,
revolutionary
Был
ранен,
но
перенес
операцию,
новая
жизнь,
революционная
New
heart
accused
of
burglary
yo
watch
all
these
cars
swerve
for
me
Новое
сердце
обвиняют
в
краже
со
взломом,
наблюдайте,
как
все
эти
машины
сворачивают
ради
меня
The
level
of
confidence
got
old
me
running
like
cheetahs
Уровень
уверенности
заставил
старого
меня
бежать,
как
гепард
No
one
saw
this
coming
since
I
was
a
fetus
Никто
этого
не
ожидал,
так
как
я
был
плодом
Old
me
was
a
teenage
dirt-bag
now
we
talkin
Wheatus
Старый
я
был
подростком-грязнулей,
теперь
мы
говорим
о
Wheatus
No
ones
tired
or
dipping
unless
we
talkin
Adidas
Никто
не
устает
и
не
сдается,
если
только
мы
не
говорим
об
Adidas
They
built
us
up
but
they
could
never
complete
us
Они
создали
нас,
но
так
и
не
смогли
завершить
Been
walking
on
coals
for
too
long
think
I'm
a
need
some
Lapidus
Слишком
долго
ходил
по
углям,
думаю,
мне
нужен
Лапидус
We
had
to
roll,
roll,
roll
wit
da
gang
where
we
found
it
Нам
пришлось
катиться,
катиться,
катиться
с
бандой
туда,
где
мы
ее
нашли
Got
no
gang
on
me
I
got
to
pull,
pull,
pull
out
the
place
I
was
drowning
На
мне
нет
банды,
мне
нужно
вытащить,
вытащить,
вытащить
из
того
места,
где
я
тонул
In
life
we
call
that
a
sea,
they
try
to
put
a
trap
in
the
sea
В
жизни
мы
называем
это
морем,
они
пытаются
поставить
ловушку
в
море
Poison
dab
in
the
tea,
spikes
on
our
wheels
no
spikes
in
the
drinks
Ядовитый
мазок
в
чае,
шипы
на
наших
колесах,
никаких
шипов
в
напитках
No
haters
no
more
but
we
tryna
succeed
Никаких
ненавистников,
но
мы
пытаемся
добиться
успеха
All
gone
to
waste
if
we
back
in
the
streets
Все
пойдет
прахом,
если
мы
вернемся
на
улицы
But
at
least
I'm
more,
more
sane
than
I
was
when
I
was
sharing
shelves
Но,
по
крайней
мере,
я
более,
более
вменяем,
чем
был,
когда
делил
полки
And
it's
so
hard,
when
you've
had
it
and
you
not
trying
to
fall
with
somebody
else
И
это
так
сложно,
когда
ты
это
пережил
и
не
пытаешься
упасть
с
кем-то
еще
Every
guitar
song
ends
up
being
bout
the
same
old
shit
Каждая
песня
под
гитару
в
конечном
итоге
оказывается
о
том
же
старом
дерьме
We
had
a
lot
from
the
get
go
У
нас
было
много
всего
с
самого
начала
From
GameCube
the
retro,
to
spotting
the
geckos
От
GameCube
ретро
до
наблюдения
за
гекконами
Changing
our
ways,
rebounding
our
echoes
Меняем
свои
пути,
отскакиваем
отголоски
But
now
I'm
back
on
the
pitch
and
hitting
falsetto
Но
теперь
я
вернулся
на
поле
и
бью
фальцетом
Its
clean
we
just
cut
da
grass
today
Здесь
чисто,
мы
только
что
подстригли
траву
сегодня
Don't
believe
me,
come
on
let
us
have
a
play
Не
веришь,
давай
поиграем
Don't
you
see
I'm
enrolling
for
the
stage,
now
I'm
rolling
up
the
ranks
Разве
ты
не
видишь,
что
я
записываюсь
на
сцену,
теперь
я
поднимаюсь
в
рядах
Got
a
red
crown
like
I'm
back
on
the
Wii
У
меня
красная
корона,
как
будто
я
вернулся
на
Wii
Makin
a
mii,
got
my
bank
on
the
seat
Создаю
Mii,
мой
банк
на
сиденье
Of
the
passenger
music
is
basting
this
ting
Пассажира
музыка
качает
эту
штуку
Got
no
windows
down
just
trying
to
vibe
alone
Опустил
окна,
просто
пытаюсь
расслабиться
в
одиночестве
Improve
my
tone,
rocking
I
Love
You
So
on
my
phone
Улучшаю
свой
тон,
качаю
I
Love
You
So
на
своем
телефоне
Off
campus
and
back
in
the
home
Вне
кампуса
и
снова
дома
You
know
It's
hard
when
you
been
on
the
streets
on
desperate
drives
Знаешь,
это
тяжело,
когда
ты
был
на
улице
в
отчаянных
поездках
Your
mates
be
kind
of
crazy
and
your
job
not
giving
you
off-time
Твои
друзья
немного
сумасшедшие,
а
твоя
работа
не
дает
тебе
свободного
времени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sum Player
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.