iurai - family - перевод текста песни на немецкий

family - iuraiперевод на немецкий




family
Familie
Where did I go, where's the old me
Wo bin ich hin, wo ist mein altes Ich
Was takin L's since age 14
Habe Niederlagen kassiert seit ich 14 war
Now an adult, now I'm 18
Jetzt bin ich erwachsen, jetzt bin ich 18
Now I got a chance at all my dreams
Jetzt habe ich eine Chance auf all meine Träume
From the west coast, moved to the east
Von der Westküste, zog an die Ostküste
Lived in Senegal mainly
Lebte hauptsächlich im Senegal
Got my own boat, hope I don't sink
Habe mein eigenes Boot, hoffe, ich sinke nicht
Bare neck I got no ice but I got purple on my Jordans
Nackter Hals, ich habe kein Eis, aber ich habe Lila auf meinen Jordans
Royal from the bottom up, top bins, my vibe is scorin'
Königlich von unten nach oben, Top-Bins, mein Vibe ist treffsicher
Cup half full but feelin like it got no room for pourin'
Becher halb voll, aber fühlt sich an, als ob kein Platz zum Einschenken wäre
Eh, slow down the traffic light is orange
Eh, fahr langsamer, die Ampel ist orange
One-year planned on studyin fish and dorsal
Ein Jahr lang geplant, Fische und Rückenflossen zu studieren
Experience and wanted attention size of a morsel
Erfahrung und wollte Aufmerksamkeit, so groß wie ein Bissen
So events and weddings, don't got it in my torso
Also Events und Hochzeiten, habe ich nicht in meinem Torso
To stand up and raise a glass of gin like the virtuoso
Um aufzustehen und ein Glas Gin zu erheben wie der Virtuose
Shoutout to the leaguegang
Shoutout an die Leaguegang
Where did I go, where's the old me
Wo bin ich hin, wo ist mein altes Ich
Was takin L's since age 14
Habe Niederlagen kassiert seit ich 14 war
Now an adult, Now I'm 18
Jetzt bin ich erwachsen, jetzt bin ich 18
Now I got a chance at all my dreams
Jetzt habe ich eine Chance auf all meine Träume
From the west coast, moved to the east
Von der Westküste, zog an die Ostküste
Lived in Senegal mainly
Lebte hauptsächlich im Senegal
Got my own boat, hope I don't sink
Habe mein eigenes Boot, hoffe, ich sinke nicht
Heads in the coals
Köpfe in den Kohlen
Maybe emotions need more control
Vielleicht brauchen Emotionen mehr Kontrolle
White on the out, my heart's in the snow
Weiß von außen, mein Herz ist im Schnee
But I never been at the top, I know how it feel way down here
Aber ich war noch nie oben, ich weiß, wie es sich hier unten anfühlt
My hands always so damn cold but how's it feel outside this sphere
Meine Hände sind immer so verdammt kalt, aber wie fühlt es sich außerhalb dieser Sphäre an
Never been rich still got no (S)cent results of Covid clapped my nose
War noch nie reich, habe immer noch keinen (Duft-)Sinn, die Folgen von Covid haben meine Nase lahmgelegt
My hands still so damn cold, touchin on my style and they all just froze
Meine Hände sind immer noch so verdammt kalt, berühren meinen Style und sie sind alle erstarrt
Lookin back from the beninging remember when I started singing
Blicke zurück von Anfang an, erinnere mich, als ich anfing zu singen
Age 15 in the sports hall bathroom
Mit 15 in der Sporthallen-Toilette
Wait for the dining bell ringing
Warte auf das Klingeln der Essensglocke
Trackmania, Brawlhalla
Trackmania, Brawlhalla
Playin football with Mosallah
Fußball spielen mit Mosallah
Out on the mats doin' helicopter
Draußen auf den Matten, den Hubschrauber machen
Flippin' and learn about Allah at night
Überschlagen und nachts über Allah lernen
Where did I go, where's the old me
Wo bin ich hin, wo ist mein altes Ich
Was takin L's since age 14
Habe Niederlagen kassiert seit ich 14 war
Now an adult, Now I'm 18
Jetzt bin ich erwachsen, jetzt bin ich 18
Now I got a chance at all my dreams
Jetzt habe ich eine Chance auf all meine Träume
From the west coast, moved to the east
Von der Westküste, zog an die Ostküste
Lived in Senegal mainly
Lebte hauptsächlich im Senegal
Got my own boat, hope I don't sink
Habe mein eigenes Boot, hoffe, ich sinke nicht
Won't forget family
Werde die Familie nicht vergessen





Авторы: Elijah Molter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.