Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
uncomfortable
with
you
Ich
fühle
mich
so
unbequem
mit
dir
And
you
don't
have
to
say
a
lot
to
do
the
things
you
do
Und
du
musst
nicht
viel
sagen,
um
das
zu
tun,
was
du
tust
I
guess
it's
just
my
way
Ich
denke,
es
ist
einfach
meine
Art
But
I
hide,
and
I
wait,
and
I
love
an
excuse
Aber
ich
verstecke
mich,
und
ich
warte,
und
ich
liebe
eine
Ausrede
And
oh,
I'm
so
uncomfortable
with
you
Und
oh,
ich
fühle
mich
so
unbequem
mit
dir
I
guess
being
your
friend
wasn't
enough
Ich
schätze,
deine
Freundin
zu
sein,
war
nicht
genug
Didn't
see
you,
just
me,
so
I
was
tough
Habe
dich
nicht
gesehen,
nur
mich,
also
war
ich
hart
To
get
what
I
want
Um
zu
bekommen,
was
ich
will
I'm
so
uncomfortable
with
you
Ich
fühle
mich
so
unbequem
mit
dir
You're
just
the
type
to
hate
and
never
want
to
see
the
truth
Du
bist
genau
der
Typ,
der
hasst
und
niemals
die
Wahrheit
sehen
will
Don't
know
what
you've
been
through
Weiß
nicht,
was
du
durchgemacht
hast
共感
hurts
me
too
Mitgefühl
tut
mir
auch
weh
She's
so
lovely,
she
glows
in
the
limelight
Sie
ist
so
lieblich,
sie
strahlt
im
Rampenlicht
She's
so
ugly,
she'll
hurt
you
by
blindside
Sie
ist
so
hässlich,
sie
wird
dich
hinterrücks
verletzen
I
know
she
can't
believe
in
her
own
lie
Ich
weiß,
sie
kann
nicht
an
ihre
eigene
Lüge
glauben
I
know
I
won't
believe
it,
'cause
I'm
right
Ich
weiß,
ich
werde
es
nicht
glauben,
denn
ich
habe
Recht
I'm
so
uncomfortable
with
you
Ich
fühle
mich
so
unbequem
mit
dir
And
you
don't
have
to
say
a
lot
to
do
the
things
you
do
Und
du
musst
nicht
viel
sagen,
um
das
zu
tun,
was
du
tust
I
guess
it's
just
my
way
Ich
denke,
es
ist
einfach
meine
Art
Don't
know
how
to
behave
Weiß
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll
Winning
all
their
hearts
Du
gewinnst
all
ihre
Herzen
Don't
I
deserve
a
chance
to
feel
that
love?
Verdiene
ich
nicht
eine
Chance,
diese
Liebe
zu
fühlen?
Why
do
I
still
try,
Warum
versuche
ich
es
immer
noch,
When
even
with
her
lies
they
fall
for
her?
Wenn
sie
sich
selbst
mit
ihren
Lügen
in
sie
verlieben?
Never
would
say
it
out
loud
Würde
es
nie
laut
aussprechen
But
I
wish
she
was
gone
now
Aber
ich
wünschte,
er
wäre
jetzt
weg
Tell
me
not
to
feel
bad
Sag
mir,
ich
soll
mich
nicht
schlecht
fühlen
'Cause
she's
the
one
who
made
me
sad
Denn
er
ist
derjenige,
der
mich
traurig
gemacht
hat
負け犬になるわけにはいかない
Ich
kann
es
nicht
zulassen,
eine
Verliererin
zu
sein
彼らは私にほとんど注意を払わない
Sie
schenken
mir
kaum
Beachtung
I'm
so
uncomfortable
with
you
Ich
fühle
mich
so
unbequem
mit
dir
And
you
don't
have
to
say
a
lot
to
do
the
things
you
do
Und
du
musst
nicht
viel
sagen,
um
das
zu
tun,
was
du
tust
I
guess
it's
just
my
way
Ich
denke,
es
ist
einfach
meine
Art
Don't
know
how
to
behave
Weiß
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll
I'm
so
uncomfortable
with
you
Ich
fühle
mich
so
unbequem
mit
dir
You're
just
the
type
to
hate
and
never
want
to
see
the
truth
Du
bist
genau
der
Typ,
der
hasst
und
niemals
die
Wahrheit
sehen
will
Don't
know
what
you've
been
through
Weiß
nicht,
was
du
durchgemacht
hast
共感
hurts
me
too
Mitgefühl
tut
mir
auch
weh
I'm
so,
I'm
so
Ich
bin
so,
ich
bin
so
(Uncomfortable,
uncomfortable
with
you)
(Unbequem,
unbequem
mit
dir)
I'm
so,
I'm
so
Ich
bin
so,
ich
bin
so
(Uncomfortable,
uncomfortable
with
you)
(Unbequem,
unbequem
mit
dir)
I'm
so,
I'm
so
Ich
bin
so,
ich
bin
so
(Uncomfortable,
uncomfortable
with
you)
(Unbequem,
unbequem
mit
dir)
I'm
so,
I'm
so
Ich
bin
so,
ich
bin
so
(Uncomfortable,
uncomfortable
with
you)
(Unbequem,
unbequem
mit
dir)
Winning
all
their
hearts
Du
gewinnst
all
ihre
Herzen
Don't
I
deserve
a
chance
to
feel
that
love?
Verdiene
ich
nicht
eine
Chance,
diese
Liebe
zu
fühlen?
Why
do
I
still
try,
Warum
versuche
ich
es
immer
noch,
When
even
with
her
lies
they
fall
for
her?
Wenn
sie
sich
selbst
mit
ihren
Lügen
in
sie
verlieben?
I'm
so
uncomfortable
with
you
Ich
fühle
mich
so
unbequem
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirie Quackenbush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.