iñigo quintero feat. Hey Kid - Será por ti - перевод текста песни на немецкий

Será por ti - iñigo quintero перевод на немецкий




Será por ti
Wird es wegen dir sein
Si te vas ya no tengo motivos pa verte
Wenn du gehst, habe ich keinen Grund mehr, dich zu sehen
Tus palabras curaban mi fragilidad
Deine Worte heilten meine Zerbrechlichkeit
¿Y cómo vas?
Und wie geht es dir?
Sin tantas locuras que puedan hacer
Ohne so viele Verrücktheiten, die dazu führen könnten
Que quieras quedarte
Dass du bleiben willst
Porque yo he tardado tanto en olvidarte
Weil ich so lange gebraucht habe, um dich zu vergessen
Me he dado cuenta de que todo era amarte
Mir ist klar geworden, dass alles darin bestand, dich zu lieben
Porque el tiempo no ha cambiado, todo arde
Weil die Zeit sich nicht geändert hat, brennt alles
Será por ti, no puedo
Wird es wegen dir sein, ich kann nicht
Será por mí, no puedo
Wird es wegen mir sein, ich kann nicht
Es que ya no puedo imaginarte
Es ist so, dass ich mir dich nicht mehr vorstellen kann
Pidiéndome que vuelva yo a por ti
Wie du mich bittest, zurückzukommen, für dich
Y es que ya no puedo imaginarme
Und es ist so, dass ich es mir nicht mehr vorstellen kann
Me da que ya no puedo sеr feliz
Ich glaube, ich kann nicht mehr glücklich sein
¿Por qué será así?
Warum wird es so sein?
Todo lo has cambiado para ser fеliz
Du hast alles verändert, um glücklich zu sein
Nada de lo que hice valió para ti
Nichts von dem, was ich getan habe, war für dich wertvoll
Todo lo que fuimos se esfumó de aquí
Alles, was wir waren, ist von hier verschwunden
(Si te vas de aquí) y qué duro fue verte partir
(Wenn du von hier gehst) und wie schwer war es, dich gehen zu sehen
(Vuelves a por mí) se me parte el alma si no estás aquí
(Kommst du zurück zu mir) meine Seele bricht, wenn du nicht hier bist
(Si te vas así) solo quiero poder compartir
(Wenn du so gehst) ich möchte nur teilen können
(Si no estoy yo aquí) ser el dueño de mi tiempo y pensar en
(Wenn ich nicht hier bin) der Herr meiner Zeit sein und an mich denken
Porque yo he tardado tanto en olvidarte
Weil ich so lange gebraucht habe, um dich zu vergessen
Me he dado cuenta de que todo era amarte
Mir ist klar geworden, dass alles darin bestand, dich zu lieben
Porque el tiempo no ha cambiado y todo arde
Weil die Zeit sich nicht geändert hat und alles brennt
Será por ti, ya ves
Wird es wegen dir sein, siehst du
Será por mí, yo no
Wird es wegen mir sein, ich weiß es nicht
¿Por qué? ¿Por qué?
Warum? Warum?
Di ¿por qué volviste a
Sag, warum bist du zu mir zurückgekommen
Si yo no era nada para ti?
Wenn ich nichts für dich war?
Di porqué con la cara empapada
Sag, warum, mit tränenüberströmtem Gesicht
(Si te vas así) y qué duro fue verte partir
(Wenn du so gehst) und wie schwer war es, dich gehen zu sehen
(Vuelve, si no estás aquí) se me parte el alma si no estás aquí
(Komm zurück, wenn du nicht hier bist) meine Seele bricht, wenn du nicht hier bist
(Si te vas así) solo quiero poder compartir
(Wenn du so gehst) ich möchte nur teilen können
(Si no estoy junto a ti) ser el dueño de mi tiempo y pensar en
(Wenn ich nicht bei dir bin) der Herr meiner Zeit sein und an mich denken
Porque yo he tardado tanto en olvidarte
Weil ich so lange gebraucht habe, um dich zu vergessen
Me he dado cuenta de que todo fue amarte
Mir ist klar geworden, dass alles darin bestand, dich zu lieben





Авторы: Iñigo Quintero Dolz Del Castellar, Santi Vancells Amat

iñigo quintero feat. Hey Kid - Será por ti - Single
Альбом
Será por ti - Single
дата релиза
05-05-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.