Текст и перевод песни i☆Ris - TIN TONE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何でも知れる世界で
In
a
world
where
you
can
know
everything
まだ知らない事ばかりで
There's
still
so
much
I
don't
know
甘いクリームも辛いスープも
Sweet
cream
and
spicy
soup
タピオカだけはちょっと苦手なの
But
tapioca
is
something
I
can't
really
do
桜の下を歩きたい
I
want
to
walk
under
the
cherry
blossoms
夏は浴衣で花火観ていたい
In
the
summer,
I
want
to
watch
the
fireworks
in
a
yukata
ハロウィンはやるなら真剣に
If
I
do
Halloween,
I'll
do
it
seriously
冬は有名なイルミネーションも
In
winter,
I
want
to
see
the
famous
illuminations
too
さぁ、もっと楽しまなきゃ
Come
on,
let's
have
more
fun
時代なんて変わっちゃうよ
Times
are
changing
さてどんな未来にしようかな
So
what
kind
of
future
will
it
be?
誰と話したいかな
Who
do
I
want
to
talk
to?
TIN
TONE
RINGTONE
TIN
TONE
RINGTONE
ずっと前から隣にいた
You've
been
next
to
me
all
along
もう一度
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
again
このまま眠ってしまいそう
I
feel
like
I'm
going
to
fall
asleep
right
now
TIN
TONE
RINGTONE
TIN
TONE
RINGTONE
きっとこれは恋心かも
I
think
this
must
be
love
今すぐ
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
now
これから遊びに行きましょう
Let's
go
out
and
play
ちょっぴり盛れるスタンプで
With
a
little
bit
of
a
cute
stamp
ナチュラルに映えるフレームで
With
a
frame
that
makes
me
look
natural
ナイトプールも秋の京都も
A
night
pool
or
autumn
in
Kyoto
シーもランドも今年は行きたいの
I
want
to
go
to
both
Sea
and
Land
this
year
大人になって遊びたい
I
want
to
play
as
an
adult
まだ子供のままではしゃぎたい
I
still
want
to
play
like
a
child
女の子ってそんな風にして
That's
how
girls
are
メイクみたいに変えてしまうのよ
They
change
like
makeup
ねぇ、どうしよう
Hey,
what
should
I
do?
私らしくなんてどれかわからないの
I
don't
know
which
one
is
the
real
me
さて、誰に相談しようかな
Come
on,
who
should
I
talk
to?
誰に甘えたいかな
Who
do
I
want
to
be
spoiled
by?
TIN
TONE
RINGTONE
TIN
TONE
RINGTONE
ちょっと元気が出ない夜も
Even
on
nights
when
I'm
feeling
a
little
down
君なら
CALL
ME
CALL
ME
You
can
CALL
ME
CALL
ME
なんでも愚痴ってしまいそう
I
feel
like
I
can
complain
about
anything
TIN
TONE
RINGTONE
TIN
TONE
RINGTONE
もっと可愛くなれるのなら
If
I
can
become
even
cuter
いつでも
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
anytime
オシャレして夢でも会いましょう
Let's
meet
in
our
dreams
looking
stylish
さぁ、もっと楽しまなきゃ
Come
on,
let's
have
more
fun
時代なんて変わっちゃうよ
Times
are
changing
さてどんな未来にしようかな
So
what
kind
of
future
will
it
be?
誰と話したいかな
Who
do
I
want
to
talk
to?
君と話したいから
Because
I
want
to
talk
to
you
TIN
TONE
RINGTONE
TIN
TONE
RINGTONE
ずっと前から隣にいた
You've
been
next
to
me
all
along
もう一度
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
again
このまま眠ってしまいそう
I
feel
like
I'm
going
to
fall
asleep
right
now
TIN
TONE
RINGTONE
TIN
TONE
RINGTONE
きっとこれは恋心かも
I
think
this
must
be
love
今すぐ
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
CALL
ME
now
これから遊びに行きましょう
Let's
go
out
and
play
TIN
TONE
RINGTONE
TIN
TONE
RINGTONE
ずっとこのまま隣にいて
Stay
by
my
side
forever
そしたら
CALL
ME
CALL
ME
Then,
CALL
ME
CALL
ME
いつでもあなたと会えるでしょう
I
can
always
meet
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Araki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.