Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありったけのアイラブユー
Mein
ganzes
„Ich
liebe
dich“
実らなかった
Myファーストラブ
Meine
erste
Liebe,
die
nicht
wahr
wurde
キミはいつでも
守ってくれた
Du
hast
mich
immer
beschützt
ケンカもしたけれど
Wir
haben
uns
auch
gestritten,
aber
だからこそ親友
Gerade
deshalb
sind
wir
beste
Freunde
何でも全部
分かち合った
Wir
haben
absolut
alles
geteilt
一緒に過ごした日々は
ずっと
Die
Tage,
die
wir
zusammen
verbracht
haben,
werden
uns
immer
春風キラリ
ありがとう
Glitzernder
Frühlingswind,
danke
絶対
忘れないMemories
Unvergessliche
Erinnerungen
輝く想い出が溢れだす
Leuchtende
Erinnerungen
strömen
hervor
胸キュンしたり
大泣きして
Mein
Herz
klopfte,
ich
weinte
sehr
いっぱい語りあったよね
Wir
haben
so
viel
geredet,
nicht
wahr?
キミはずっと大切な
Du
bist
für
immer
mein
wichtiger
Best
of
my
Friend
Bester
Freund
夢が見つかった日
Der
Tag,
an
dem
ich
meinen
Traum
fand
不安で寝れない日
Die
Nacht,
als
ich
vor
Sorge
nicht
schlafen
konnte
キミはいつでも
頼ってくれた
Du
hast
dich
immer
auf
mich
verlassen
一瞬一秒が
全部
宝物で
Jeder
einzelne
Moment
ist
ein
Schatz
写真に残せない
言葉がある
Es
gibt
Worte,
die
Fotos
nicht
festhalten
können
不安は
確かにあるけれど
Sicherlich
gibt
es
Ängste,
aber
キミなら大丈夫だから
Du
schaffst
das
schon
桜がヒラリ
さようなら
Kirschblüten
flattern,
auf
Wiedersehen
絶対
また会えるからね
Wir
werden
uns
bestimmt
wiedersehen
離れても
心はそばにいる
Auch
getrennt
sind
unsere
Herzen
zusammen
何年先も特別と
Auch
in
vielen
Jahren
noch
besonders
胸張って言いたいよ
Das
möchte
ich
stolz
sagen
können
愛をずっと
届けたい
Ich
möchte
dir
immer
meine
Zuneigung
senden
Dear
my
Friend
Lieber
Freund
ハート型の花びらは
Die
herzförmigen
Blütenblätter
永遠のしるしね
sind
ein
Zeichen
der
Ewigkeit,
nicht
wahr?
笑顔で手を振ろう
Lass
uns
lächelnd
zum
Abschied
winken
春風キラリ
ありがとう
Glitzernder
Frühlingswind,
danke
絶対
忘れないMemories
Unvergessliche
Erinnerungen
輝く想い出が溢れだす
Leuchtende
Erinnerungen
strömen
hervor
胸キュンしたり
大泣きして
Mein
Herz
klopfte,
ich
weinte
sehr
いっぱい語りあったよね
Wir
haben
so
viel
geredet,
nicht
wahr?
キミはずっと大切な
Du
bist
für
immer
mein
wichtiger
Best
of
my
Friend
Bester
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 夏海, 小松 レナ
Альбом
Goin'on
дата релиза
17-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.