j-hope - Equal Sign (Lollapalooza ver.) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни j-hope - Equal Sign (Lollapalooza ver.)




Equal Sign (Lollapalooza ver.)
Знак равенства (версия Lollapalooza)
우린 서로 갖춰 시선들을 맞춰
Мы смотрим друг на друга, встречаемся взглядами,
사람 위에 사람 없고
Никто не выше,
사람 밑에 사람 없어
И никто не ниже.
Let's roll
Давай начнем,
(With love)
любовью)
(With trust)
доверием)
(With respect)
уважением)
(Step by step)
(Шаг за шагом)
우린 아직 세상에 무심해 uh
Мы все еще безразличны к миру, э-э
관심이 필요해 우리에겐 uh
Нам нужно внимание, э-э
변화의 시작은 곧이기에 uh
Потому что перемены начнутся вскоре, э-э
어쩌면 우리의 몫이기에
Возможно, это наша задача
목쉬게 외쳐도 소리 없는 아우성
Мы кричим до хрипоты, но это безмолвный крик,
피부로 느끼는 다른
Кожей ощущаем разницу.
정당하게 올라
Честно поднимаемся,
솜뭉치로 가슴 치며 갸우뚱
Бьем себя в грудь, как котята, и недоумеваем.
세상은 넓고
Мир так велик,
사람 마음 좁다
А сердца людей такие узкие.
같을 필요는 없어도
Необязательно быть одинаковыми,
다른 죄일까?
Почему быть другим это грех?
나이를 넘어
Преодолевая возраст,
성별을 넘어
Преодолевая пол,
국경을 넘어
Преодолевая границы,
어쩌면 모두의 숙제 같은
Возможно, это задача для всех нас.
나부터 깨우쳐
Я начну с себя,
차별 아닌 차이인
Это не дискриминация, а различие.
편견의 피해자
Жертвы предрассудков,
알아야 그건 우리인
Знай, это мы.
(Please)
(Пожалуйста)
Hate'll paralyze your mind
Ненависть парализует твой разум,
Gotta see the other side
Ты должен увидеть другую сторону.
It costs ya nothin' to be kind
Доброта ничего не стоит,
Not so different you and I
Мы с тобой не так уж различны.
Lookin' for love in a different light
Ищем любовь в другом свете,
Until we find that equal sign (sing with me)
Пока не найдем знак равенства (спой со мной)
Same
Одинаковый
우리가 쉬는 숨들
Воздух, которым мы дышим,
Same
Одинаковые
우리가 꾸는 꿈들
Мечты, которые мы видим,
Same
Одинаковые
웃음과 눈물
Смех и слезы жизни,
Same
Одинаковое
존중받을 품들
Право на уважение
Just a piece to give strength, in the puzzle of our hearts
Лишь частичка, чтобы дать силы, в пазле наших сердец.
It'll all make sense one day
Однажды все обретет смысл.
So I'm singing, for love in this world
Поэтому я пою во имя любви в этом мире
(Uh) come on
(А?) давай
(What?) let's come together
(Что?) давай будем вместе
Equality is you and me
Равенство - это ты и я





Авторы: Melanie Joy Fontana, Michel Schulz, Jung Ho-seok, Scopp Deville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.