Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Huh,
LehDoIt)
(Huh,
LehDoIt)
(I
can't
even
lie
to
y'all,
like)
(Ich
kann
euch
nicht
mal
anlügen,
ehrlich)
(I
been
going
through
so
much
shit
man)
(Ich
habe
so
viel
Scheiße
durchgemacht,
Mann)
(It's
been
times
where
I
be
at
my
lowest
but
I'm
still
grateful)
(Es
gab
Zeiten,
in
denen
ich
am
Boden
war,
aber
ich
bin
immer
noch
dankbar)
(I
thank
God
everyday)
(Ich
danke
Gott
jeden
Tag)
(Got
so
much
shit
for
me
to
say)
(Ich
habe
so
viel
Scheiße
zu
sagen)
What
we
finna
get
into
today?
Was
machen
wir
heute?
I
get
tired
of
lying
to
somebody
asking
me
how
is
my
mental
today
Ich
bin
es
leid,
jemanden
anzulügen,
der
mich
fragt,
wie
es
meiner
Psyche
heute
geht.
I
think
I
need
a
therapist,
somebody
need
to
know
how
I
been
feeling
today
Ich
glaube,
ich
brauche
einen
Therapeuten,
jemand
muss
wissen,
wie
ich
mich
heute
fühle.
It
get
harder
to
carry
shit
over
my
shoulder
is
what
I
been
meaning
to
say
Es
wird
immer
schwerer,
die
Last
auf
meinen
Schultern
zu
tragen,
das
wollte
ich
eigentlich
sagen.
Huh,
but
fuck
it,
think
I'ma
be
straight
Huh,
aber
scheiß
drauf,
ich
denke,
ich
werde
okay
sein.
Don't
none
of
these
hoes
wanna
date
Keine
dieser
Schlampen
will
ein
Date.
It's
a
pretty
girl
sit
next
to
me
in
my
class
but
she
post
bout
her
ex
everyday
Ein
hübsches
Mädchen
sitzt
neben
mir
in
meiner
Klasse,
aber
sie
postet
jeden
Tag
über
ihren
Ex.
I
can
tell
that
she
like
me
by
how
she
be
looking
but
she
just
don't
know
what
to
say
Ich
kann
an
ihren
Blicken
erkennen,
dass
sie
mich
mag,
aber
sie
weiß
einfach
nicht,
was
sie
sagen
soll.
And
I'm
willing
to
fuck
wit'
lil
shawty
if
she
get
that
other
nigga
out
the
way
Und
ich
bin
bereit,
was
mit
der
Kleinen
anzufangen,
wenn
sie
diesen
anderen
Typen
aus
dem
Weg
räumt.
Yeah,
and
I
need
that
shit
done
like
today
Ja,
und
ich
brauche
das
sofort,
am
besten
heute.
Nah,
I
ain't
tammat
tomorrow
Nein,
ich
rede
nicht
von
morgen.
My
hoe
just
ghosted
and
got
a
new
nigga
and
she
living
without
a
lil'
bit
of
sorrow
Meine
Süße
hat
mich
einfach
geghostet
und
hat
einen
neuen
Typen,
und
sie
lebt
ohne
ein
bisschen
Kummer.
I'm
having
motion
all
over
the
south
and
I'm
tammat
from
Lovejoy
all
way
down
to
Morrow
Ich
bin
im
ganzen
Süden
unterwegs,
und
ich
rede
von
Lovejoy
bis
runter
nach
Morrow.
You
could
have
her
wrapped
around
on
yo
finger
and
wake
up
and
lose
the
same
hoe
on
tomorrow
Du
könntest
sie
um
deinen
Finger
gewickelt
haben
und
am
nächsten
Morgen
aufwachen
und
dasselbe
Mädchen
verlieren.
They
gone
see
me
take
the
lead
and
then
follow,
hol'
up
Sie
werden
sehen,
wie
ich
die
Führung
übernehme
und
dann
folgen,
warte.
"Say
twin,
what
you
doing,
where
you
at?"
(Hey
slime)
"Sag
mal,
mein
Lieber,
was
machst
du,
wo
bist
du?"
(Hey
Slime)
"Aye,
you
think
you
can
spot
me
a
rack?"
(Hey
slime)
"Hey,
glaubst
du,
du
kannst
mir
einen
Schein
leihen?"
(Hey
Slime)
Broke
nigga
better
get
the
fuck
back
(Hey
slime)
Armer
Schlucker,
verpiss
dich
lieber
(Hey
Slime)
When
I
needed
you
where
was
you
at?
(Woah,
hey
slime)
Als
ich
dich
brauchte,
wo
warst
du
da?
(Woah,
hey
Slime)
Bitch
gone
and
she
not
coming
back,
her
new
nigga
lame,
I
ain't
tripping
on
that
Das
Mädchen
ist
weg
und
sie
kommt
nicht
zurück,
ihr
neuer
Typ
ist
lahm,
ich
mache
mir
deswegen
keinen
Kopf.
Sorry
baby,
not
cuffing
on
that,
I
gave
you
a
chance
and
you
can't
get
it
back
Tut
mir
leid,
Baby,
ich
lass
mich
darauf
nicht
ein,
ich
habe
dir
eine
Chance
gegeben
und
du
bekommst
sie
nicht
zurück.
"Say
twin,
what
you
doing,
where
you
at?"
(Hey
slime)
"Sag
mal,
mein
Lieber,
was
machst
du,
wo
bist
du?"
(Hey
Slime)
"Aye,
you
think
you
can
spot
me
a
rack?"
(Hey
slime)
"Hey,
glaubst
du,
du
kannst
mir
einen
Schein
leihen?"
(Hey
Slime)
Broke
nigga
better
get
the
fuck
back
(Hey
slime)
Armer
Schlucker,
verpiss
dich
lieber
(Hey
Slime)
When
I
needed
you
where
was
you
at?
(Woah,
hey
slime)
Als
ich
dich
brauchte,
wo
warst
du
da?
(Woah,
hey
Slime)
Bitch
gone
and
she
not
coming
back,
her
new
nigga
lame,
I
ain't
tripping
on
that
Das
Mädchen
ist
weg
und
sie
kommt
nicht
zurück,
ihr
neuer
Typ
ist
lahm,
ich
mache
mir
deswegen
keinen
Kopf.
Sorry
baby,
not
cuffing
on
that,
I
gave
you
a
chance
and
you
can't
get
it
back
Tut
mir
leid,
Baby,
ich
lass
mich
darauf
nicht
ein,
ich
habe
dir
eine
Chance
gegeben
und
du
bekommst
sie
nicht
zurück.
I
know
half
the
time
she
don't
get
none
of
the
shit
that
I'm
saying
Ich
weiß,
dass
sie
die
Hälfte
der
Zeit
nichts
von
dem
versteht,
was
ich
sage.
How
you
gone
sit
in
my
face
and
be
tender
about
a
lil'
boy
when
you
know
I'm
the
man?
Wie
kannst
du
mir
ins
Gesicht
sehen
und
zärtlich
über
einen
kleinen
Jungen
reden,
wenn
du
weißt,
dass
ich
der
Mann
bin?
I
was
a
time
I
had
water
for
dinner
and
that's
when
I
realized
I
wanted
them
bands
Es
gab
eine
Zeit,
da
hatte
ich
Wasser
zum
Abendessen,
und
da
wurde
mir
klar,
dass
ich
die
Scheine
wollte.
She
get
to
geeking
whenever
I
send
her
a
song,
man,
it
feel
like
I'm
fucking
a
fan
Sie
wird
ganz
verrückt,
wenn
ich
ihr
einen
Song
schicke,
Mann,
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
einen
Fan
ficken.
Nah,
nah,
I
won't
ever
be
"Mr.
Right"
Nein,
nein,
ich
werde
niemals
"Mr.
Right"
sein.
Nah,
I'm
sorry,
you
just
not
my
type
Nein,
tut
mir
leid,
du
bist
einfach
nicht
mein
Typ.
I
been
strapped
up
swinging
dick
like
a
dyke
Ich
bin
zugepackt
und
schwinge
meinen
Schwanz
wie
eine
Lesbe.
You
gotta
get
out
baby,
have
a
good
night
Du
musst
gehen,
Baby,
hab
eine
gute
Nacht.
Shiest-man
really
get
fly
like
a
kite
Shiest-man
fliegt
wirklich
wie
ein
Drachen.
"Shiest-man,
you
got
the
shit
that
I
like!"
"Shiest-man,
du
hast
das,
was
ich
mag!"
"Shiest-man,
where
have
you
been
all
my
life?"
"Shiest-man,
wo
warst
du
mein
ganzes
Leben
lang?"
Shiest-man
Wicked
my
other
persona
Shiest-man
Wicked,
meine
andere
Persönlichkeit.
I'ma
play
her
like
an
organ
then
donor
Ich
werde
sie
wie
eine
Orgel
spielen
und
dann
spenden.
Don't
hang
wit'
niggas,
I'm
really
a
loner
Ich
hänge
nicht
mit
Typen
rum,
ich
bin
wirklich
ein
Einzelgänger.
Skinny
and
swaggy,
I'm
built
like
a
stoner
Dünn
und
lässig,
ich
bin
gebaut
wie
ein
Kiffer.
Don't
take
advantage
'cause
I'm
being
vulnerable
Nutze
es
nicht
aus,
dass
ich
verletzlich
bin.
Know
that
these
fuck
niggas
wanna
get
over
Ich
weiß,
dass
diese
Arschlöcher
mich
ausnutzen
wollen.
I'm
heating
up
touching
bread
like
a
toaster
Ich
werde
heiß
und
berühre
Brot
wie
ein
Toaster.
Hanging
wit'
Rico,
my
nigga
go
loco
Ich
hänge
mit
Rico
ab,
mein
Kumpel
dreht
durch.
I
fuck
wit
doggy
not
talking
'bout
Cocoa
Ich
verstehe
mich
gut
mit
Doggy,
ich
rede
nicht
von
Cocoa.
That's
the
name
of
my
dog
if
you
niggas
ain't
know
though
Das
ist
der
Name
meines
Hundes,
falls
ihr
das
nicht
wusstet.
Look
at
my
fit
while
yo'
bitch
take
a
photo
Schau
dir
mein
Outfit
an,
während
deine
Schlampe
ein
Foto
macht.
If
you
ain't
know
nigga
now
you
should
know
though
Wenn
du
es
nicht
wusstest,
solltest
du
es
jetzt
wissen.
Feeling
couped
up
so
I
went
got
the
four-door
Ich
fühlte
mich
eingeengt,
also
holte
ich
mir
den
Viertürer.
Big
body
Bartier
look
like
a
snow
globe
Großer
Bartier,
sieht
aus
wie
eine
Schneekugel.
I
just
been
dogging
this
bitch
like
I'm
Toto
Ich
habe
dieses
Mädchen
einfach
nur
verarscht,
wie
Toto.
Pinky
ring
shiny,
I
feel
like
I'm
Frodo,
hol'
up
Mein
kleiner
Fingerring
glänzt,
ich
fühle
mich
wie
Frodo,
warte.
"Say
twin,
what
you
doing,
where
you
at?"
(Hey
slime)
"Sag
mal,
mein
Lieber,
was
machst
du,
wo
bist
du?"
(Hey
Slime)
"Aye,
you
think
you
can
spot
me
a
rack?"
(Hey
slime)
"Hey,
glaubst
du,
du
kannst
mir
einen
Schein
leihen?"
(Hey
Slime)
Broke
nigga
better
get
the
fuck
back
(Hey
slime)
Armer
Schlucker,
verpiss
dich
lieber
(Hey
Slime)
When
I
needed
you
where
was
you
at?
(Woah,
hey
slime)
Als
ich
dich
brauchte,
wo
warst
du
da?
(Woah,
hey
Slime)
Bitch
gone
and
she
not
coming
back,
her
new
nigga
lame,
I
ain't
tripping
on
that
Das
Mädchen
ist
weg
und
sie
kommt
nicht
zurück,
ihr
neuer
Typ
ist
lahm,
ich
mache
mir
deswegen
keinen
Kopf.
Sorry
baby,
not
cuffing
on
that,
I
gave
you
a
chance
and
you
can't
get
it
back
Tut
mir
leid,
Baby,
ich
lass
mich
darauf
nicht
ein,
ich
habe
dir
eine
Chance
gegeben
und
du
bekommst
sie
nicht
zurück.
"Say
twin,
what
you
doing,
where
you
at?"
(Hey
slime)
"Sag
mal,
mein
Lieber,
was
machst
du,
wo
bist
du?"
(Hey
Slime)
"Aye,
you
think
you
can
spot
me
a
rack?"
(Hey
slime)
"Hey,
glaubst
du,
du
kannst
mir
einen
Schein
leihen?"
(Hey
Slime)
Broke
nigga
better
get
the
fuck
back
(Hey
slime)
Armer
Schlucker,
verpiss
dich
lieber
(Hey
Slime)
When
I
needed
you,
where
was
you
at?
(Woah,
hey
slime)
Als
ich
dich
brauchte,
wo
warst
du
da?
(Woah,
hey
Slime)
Bitch
gone
and
she
not
coming
back,
her
new
nigga
lame,
I
ain't
tripping
on
that
Das
Mädchen
ist
weg
und
sie
kommt
nicht
zurück,
ihr
neuer
Typ
ist
lahm,
ich
mache
mir
deswegen
keinen
Kopf.
Sorry
baby,
not
cuffing
on
that,
I
gave
you
a
chance
and
you
can't
get
it
back
Tut
mir
leid,
Baby,
ich
lass
mich
darauf
nicht
ein,
ich
habe
dir
eine
Chance
gegeben
und
du
bekommst
sie
nicht
zurück.
(Just
'cause
I'm
depressed
don't
mean
a
lil'
nigga
god-damn
stressed,
you
know
what
I'm
saying?)
(Nur
weil
ich
deprimiert
bin,
heißt
das
nicht,
dass
ich,
verdammt
nochmal,
gestresst
bin,
verstehst
du,
was
ich
meine?)
(We
still
getting
money
god-damn)
(Wir
verdienen
immer
noch
Geld,
verdammt
nochmal)
(Shout-out
to
Lil
Tony
for
inspiring
me
to-
god-damn
keep
going
and
all
the
rappers
I
listen
to
and
shit)
(Shout-out
an
Lil
Tony,
der
mich
inspiriert
hat,
verdammt
nochmal,
weiterzumachen,
und
an
alle
Rapper,
die
ich
höre
und
so)
(Um,
yeah,
LehDoIt!)
(Ähm,
ja,
LehDoIt!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerald Parks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.