Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honest Living
Ehrliches Leben
(chris
you
idiot!
look
at
what
you
did!)
(Chris,
du
Idiot!
Schau,
was
du
angerichtet
hast!)
Ima
run
this
shit
up
till
im
dead
Ich
werde
diesen
Scheiß
hochziehen,
bis
ich
tot
bin
How
you
'posed
to
make
a
sandwich
Wie
soll
man
ein
Sandwich
machen
If
you
ain't
got
no
fucking
bread
Wenn
man
kein
verdammtes
Brot
hat
I
swear
to
god
that
id
be
lying
Ich
schwöre
bei
Gott,
dass
ich
lügen
würde
If
it
aint
hurt
my
ears
to
listen
to
what
you
said
Wenn
es
meinen
Ohren
nicht
wehgetan
hätte,
zu
hören,
was
du
gesagt
hast
How
the
hell
you
love
me
but
you
want
me
dead?
Wie
zum
Teufel
liebst
du
mich,
aber
willst
meinen
Tod?
Man
that
shit
crazy
to
me
Mann,
das
ist
verrückt
für
mich
I
been
real
to
all
these
niggas
for
way
too
long
Ich
war
zu
all
diesen
Niggas
viel
zu
lange
echt
That
shit
ain't
paying
off
Das
zahlt
sich
nicht
aus
Cant
think
of
yesterday
Kann
nicht
an
gestern
denken
I
woke
up
again
so
i
gotta
shake
it
off
Ich
bin
wieder
aufgewacht,
also
muss
ich
es
abschütteln
I
just
pray
that
god
forgive
me
for
my
sins
Ich
bete
nur,
dass
Gott
mir
meine
Sünden
vergibt
I
gotta
make
it
off
this
planet
Ich
muss
es
von
diesem
Planeten
schaffen
Every
day
i
take
a
loss,
this
shit
get
hard
i'on
understand
it
Jeden
Tag
erleide
ich
einen
Verlust,
dieser
Scheiß
wird
hart,
ich
verstehe
es
nicht
This
shit
so
hard
to
be
a
boss,
everything
i
do
i
gotta
plan
it
Dieser
Scheiß
ist
so
schwer,
ein
Boss
zu
sein,
alles,
was
ich
tue,
muss
ich
planen
If
its
him
or
me
you
dont
gotta
choose
Wenn
es
um
ihn
oder
mich
geht,
musst
du
nicht
wählen
I
swear
to
god
i'll
understand
it
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werde
es
verstehen
Sometimes
i
dont
know
what
to
do
Manchmal
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
I
just
be
trying
not
to
panic
Ich
versuche
nur,
nicht
in
Panik
zu
geraten
Try
so
hard
just
to
move
on
Versuche
so
sehr,
einfach
weiterzumachen
But
this
shit
hard,
cause
I
been
damaged
Aber
dieser
Scheiß
ist
hart,
weil
ich
verletzt
wurde
Man
its
starting
to
feel
like
im
back
to
shooting
dice
Mann,
es
fühlt
sich
langsam
so
an,
als
wäre
ich
wieder
beim
Würfeln
The
way
you
got
that
money
was
wrong
Die
Art,
wie
du
an
das
Geld
gekommen
bist,
war
falsch
But
you
can
spend
it
and
make
it
right
Aber
du
kannst
es
ausgeben
und
es
wiedergutmachen
They
think
I
never
can
do
wrong
i
hope
I
live
up
to
the
hype
Sie
denken,
ich
kann
nie
etwas
falsch
machen,
ich
hoffe,
ich
werde
dem
Hype
gerecht
She
like
all
my
unreleased
songs
Sie
mag
alle
meine
unveröffentlichten
Songs
And
you
can
hear
'em
through
night
Und
du
kannst
sie
die
ganze
Nacht
hören
Just
got
off
the
phone
Quez,
he
said
"make
sure
you
living
right"
Habe
gerade
mit
Quez
telefoniert,
er
sagte:
"Sorge
dafür,
dass
du
richtig
lebst"
If
I
ever
leave
without
my
shit,
I
prolly
got
a
knife
Wenn
ich
jemals
ohne
meine
Sachen
gehe,
habe
ich
wahrscheinlich
ein
Messer
dabei
I
know
i
shouldnt
even
be
used
to
this
but
im
tryna
keep
my
life
Ich
weiß,
ich
sollte
nicht
einmal
daran
gewöhnt
sein,
aber
ich
versuche,
mein
Leben
zu
behalten
When
i
get
rich
im
taking
care
of
Z,
he
had
to
sacrifice
Wenn
ich
reich
werde,
kümmere
ich
mich
um
Z,
er
musste
Opfer
bringen
But
fuck
that
shit
who
taking
care
of
me
it
got
me
thinkin
twice
Aber
scheiß
drauf,
wer
kümmert
sich
um
mich,
das
bringt
mich
zum
Nachdenken
Swear
to
god
if
i
dont
buy
that
purse
she'll
leave
my
ass
tonight
Ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
ich
diese
Handtasche
nicht
kaufe,
verlässt
sie
mich
heute
Nacht
When
you
lie
it
make
my
stomach
hurt
you
know
that
shit
aint
right
Wenn
du
lügst,
tut
mir
der
Magen
weh,
du
weißt,
dass
das
nicht
richtig
ist
"You
do
it
first
and
ima
do
it
worse"
Lil
Baby
said
that
right?
(yeah)
"Du
machst
es
zuerst
und
ich
mache
es
schlimmer",
hat
Lil
Baby
das
richtig
gesagt?
(Ja)
How
many
times?
Wie
viele
Male?
You
done
had
to
do
a
penny
cause
yo
dawg
ain't
drop
a
dime
Musstest
du
einen
Penny
machen,
weil
dein
Kumpel
keine
Infos
gegeben
hat
Fuck
the
niggas
who
ain't
wit
me,
yall
will
never
be
my
kind
Scheiß
auf
die
Niggas,
die
nicht
mit
mir
sind,
ihr
werdet
nie
meine
Art
sein
I
heard
them
niggas
screaming
"slatt"
Ich
habe
diese
Niggas
"Slatt"
schreien
hören
I
guess
they
thinking
that
they
slime
Ich
denke,
sie
halten
sich
für
Schleim
Im
in
the
mix
im
tryna
get
it
cause
im
running
out
of
time
Ich
bin
mittendrin
und
versuche
es
zu
bekommen,
weil
mir
die
Zeit
davonläuft
These
niggas
always
think
they
winning
till
we
come
and
up
the
score
Diese
Niggas
denken
immer,
sie
gewinnen,
bis
wir
kommen
und
den
Punktestand
erhöhen
And
ima
always
make
it
known
when
me
and
my
niggas
hit
the
door
Und
ich
werde
es
immer
bekannt
machen,
wenn
ich
und
meine
Niggas
zur
Tür
reinkommen
Im
tryna
make
an
honest
living
without
me
having
to
sell
some
dope
Ich
versuche,
ein
ehrliches
Leben
zu
führen,
ohne
Drogen
verkaufen
zu
müssen
I
promise
every
nigga
thats
with
me
Ich
verspreche
jedem
Nigga,
der
mit
mir
ist
Gone
swear
to
god
that
im
the
"G.O.A.T."
Sie
werden
bei
Gott
schwören,
dass
ich
der
"G.O.A.T."
bin
I
gotta
find
a
way
to
get
lit
so
i
can
take
care
of
all
my
folks
Ich
muss
einen
Weg
finden,
um
durchzustarten,
damit
ich
mich
um
all
meine
Leute
kümmern
kann
I
already
know
ima
get
rich
but
it
be
times
I
lose
hope
Ich
weiß
bereits,
dass
ich
reich
werde,
aber
es
gibt
Zeiten,
in
denen
ich
die
Hoffnung
verliere
And
out
of
all
my
mamas
children,
i'm
the
one
who
never
spoke
Und
von
all
den
Kindern
meiner
Mutter
bin
ich
derjenige,
der
nie
gesprochen
hat
And
ima
always
take
the
shot
to
win
the
game
i'll
never
choke
Und
ich
werde
immer
den
Schuss
wagen,
um
das
Spiel
zu
gewinnen,
ich
werde
nie
versagen
Just
had
to
cut
her
ass
off
again
she
fucking
up
my
focus
Musste
sie
einfach
wieder
abservieren,
sie
bringt
meinen
Fokus
durcheinander
I'll
never
open
up
my
heart
again,
i'll
never
be
a
hoe
motion
Ich
werde
mein
Herz
nie
wieder
öffnen,
ich
werde
nie
eine
billige
Masche
sein
Aye
how
you
tryna
work
yo
move
on
me?
Hey,
wie
versuchst
du,
mich
anzumachen?
You
gotta
be
fucking
joking
Du
machst
wohl
Witze
You
cant
have
your
phone
when
you
with
me
Du
kannst
dein
Handy
nicht
haben,
wenn
du
bei
mir
bist
Yo
nigga
prolly'
scoping
Dein
Nigga
ist
wahrscheinlich
auf
der
Suche
Everybody
in
the
hood
would
try
to
tell
me
that
im
chosen
Jeder
in
der
Gegend
hat
mir
immer
gesagt,
dass
ich
auserwählt
bin
I
dont
think
that
ill
be
good
until
my
pockets
looking
swollen
Ich
glaube
nicht,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
bis
meine
Taschen
prall
gefüllt
sind
My
heart
too
big
i
wanna
see
everybody
win,
i
cant
control
it
Mein
Herz
ist
zu
groß,
ich
möchte,
dass
jeder
gewinnt,
ich
kann
es
nicht
kontrollieren
I'll
never
bend
but
i
might
nod
off
to
the
side
like
3 wheel
motion
Ich
werde
mich
nie
beugen,
aber
ich
könnte
zur
Seite
nicken,
wie
eine
Dreiradbewegung
I
always
talk
to
god
he
told
me
that
ill
win
if
i
stay
close
Ich
rede
immer
mit
Gott,
er
hat
mir
gesagt,
dass
ich
gewinnen
werde,
wenn
ich
in
seiner
Nähe
bleibe
And
being
real
got
back
in
style
Und
echt
sein
ist
wieder
in
Mode
gekommen
So
thats
the
lifestyle
that
i
chose
for
me
Also
ist
das
der
Lebensstil,
den
ich
für
mich
gewählt
habe
And
when
yall
see
them
three
big
letters
"RDB"
Und
wenn
ihr
diese
drei
großen
Buchstaben
"RDB"
seht
Yall
better
know
its
me
Solltet
ihr
wissen,
dass
ich
es
bin
Ain't
never
had
to
work
hard
for
attention
they
just
notice
me
Musste
mich
nie
um
Aufmerksamkeit
bemühen,
sie
bemerken
mich
einfach
How
many
times?
Wie
viele
Male?
You
done
had
to
do
a
penny
cause
yo
dawg
ain't
drop
a
dime
Musstest
du
einen
Penny
machen,
weil
dein
Kumpel
keine
Infos
gegeben
hat
Fuck
the
niggas
who
ain't
wit
me,
yall
will
never
be
my
kind
Scheiß
auf
die
Niggas,
die
nicht
mit
mir
sind,
ihr
werdet
nie
meine
Art
sein
I
heard
them
niggas
screaming
"slatt"
Ich
habe
diese
Niggas
"Slatt"
schreien
hören
I
guess
they
thinking
that
they
slime
Ich
denke,
sie
halten
sich
für
Schleim
Im
in
the
mix
im
tryna
get
it
cause
im
running
out
of
time
Ich
bin
mittendrin
und
versuche
es
zu
bekommen,
weil
mir
die
Zeit
davonläuft
These
niggas
always
think
they
winning
till
we
come
and
up
the
score
Diese
Niggas
denken
immer,
sie
gewinnen,
bis
wir
kommen
und
den
Punktestand
erhöhen
And
ima
always
make
it
known
when
me
and
my
niggas
hit
the
door
Und
ich
werde
es
immer
bekannt
machen,
wenn
ich
und
meine
Niggas
zur
Tür
reinkommen
Im
tryna
make
an
honest
living
without
me
having
to
sell
some
dope
Ich
versuche,
ein
ehrliches
Leben
zu
führen,
ohne
Drogen
verkaufen
zu
müssen
I
promise
every
nigga
thats
with
me
Ich
verspreche
jedem
Nigga,
der
mit
mir
ist
Gone
swear
to
god
that
im
the
"G.O.A.T."
Sie
werden
bei
Gott
schwören,
dass
ich
der
"G.O.A.T."
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerald E. Parks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.