jantonomi - BACK TO '06 - перевод текста песни на немецкий

BACK TO '06 - jantonomiперевод на немецкий




BACK TO '06
ZURÜCK NACH '06
Ugh
Ugh
The flow sick
Der Flow ist krank
Take me back to '06
Bring mich zurück nach '06
I know you heard rumors 'bout me lil' baby just know this
Ich weiß, du hast Gerüchte über mich gehört, kleine Süße, wisse nur Folgendes
I hear the bitter the tone, it's jealous emotions
Ich höre den bitteren Ton, es sind eifersüchtige Gefühle
Jealous of how we move and know that I wrote this
Eifersüchtig darauf, wie wir uns bewegen, und wisse, dass ich das geschrieben habe
I got 'em thinkin' it's easy
Ich bringe sie dazu, zu denken, es sei einfach
They thinkin' that they can step to me
Sie denken, dass sie mir entgegentreten können
These a size 10, you're 10 under, know you're dead to me
Das ist Größe 44, du bist 10 darunter, wisse, du bist tot für mich
Post for me to see, paid some like a debt to me
Poste, damit ich es sehe, bezahlte einiges wie eine Schuld an mich
I remember bein' addicted like you was air to me
Ich erinnere mich, süchtig gewesen zu sein, als wärst du Luft für mich
Got a new man but his flow just don't compare to me
Hast einen neuen Mann, aber sein Flow ist einfach nicht mit meinem vergleichbar
You're presence so empowering was some that was said to me
Deine Anwesenheit so ermächtigend, war etwas, das mir gesagt wurde
Checks for me was clearin' it
Schecks für mich wurden eingelöst
I ain't heard ya tone too endearing it changed me
Ich habe deinen Ton nicht gehört, zu liebenswert, er hat mich verändert
Noticed that ya crying but hearing it changed me
Bemerkt, dass du weinst, aber es zu hören, hat mich verändert
New shades glasses HD
Neue Brille, Gläser HD
Screamin' fuck you pay me
Schreie "Fick dich, bezahl mich"
Needed about 80
Brauchte ungefähr 80
Shots to your title bitch I plan my shit like navy
Schüsse auf deinen Titel, Schlampe, ich plane meine Sachen wie die Marine
Know I need it perfect I ain't rocking with no maybe's
Weiß, ich brauche es perfekt, ich stehe auf keine Vielleichts
Gave my heart to music I ain't rocking with no babies
Gab mein Herz der Musik, ich stehe auf keine Babys
Said it's so delusional, Psh, call me crazy
Sagte, es ist so wahnhaft, Psh, nenn mich verrückt
(Fuck)
(Fuck)
Ugh
Ugh
The flow sick
Der Flow ist krank
Take me back to '06
Bring mich zurück nach '06
I know you heard rumors 'bout me lil baby know this
Ich weiß, du hast Gerüchte über mich gehört, kleine Süße, wisse nur Folgendes
I hear the bitter the tone it's jealous emotions
Ich höre den bitteren Ton, es sind eifersüchtige Gefühle
Jealous of how we move and know that I wrote this (I did)
Eifersüchtig darauf, wie wir uns bewegen und wisse, dass ich das geschrieben habe (Das tat ich)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.