Текст и перевод песни jantonomi - TIMELESS (RMX)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TIMELESS (RMX)
НЕПОВТОРИМО (RMX)
I
think
you're
dodging,
you're
not
even
trying
Кажется,
ты
увиливаешь,
ты
даже
не
пытаешься.
I'm
trying
to
talk,
put
the
bullshit
behind
us
Я
пытаюсь
поговорить,
оставить
всю
эту
чушь
позади.
You
gave
me
a
reason,
cut
deep
like
the
diamonds
Ты
дала
мне
повод,
ранила
глубоко,
как
бриллиант.
Then
friends
asking
'bout
us,
it
kind
of
remind
us
Потом
друзья
спрашивают
о
нас,
и
это
вроде
как
напоминает
нам,
Not
friendly
reminders
И
это
не
дружеские
напоминания.
I
heard
alarms
buzzin'
kinda
like
timers
Я
слышал,
как
жужжат
тревожные
сигналы,
как
таймеры.
The
kisses,
the
bracelets,
the
faces
you
made
Поцелуи,
браслеты,
выражения
твоего
лица
—
Feel
like
they
just
behind
us
Кажется,
будто
всё
это
было
только
вчера.
So
blank
in
the
moment,
felt
like
it
was
timeless
В
тот
момент
всё
было
словно
пустым,
будто
время
остановилось.
Knew
it
wasn't
timeless
Знал
же,
что
оно
не
остановилось.
Too
good
to
be
true
Слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
Now
my
feelings
got
hurt
'cause
I'm
way
attached
too
Теперь
мне
больно,
потому
что
я
слишком
привязался.
You're
fixin'
your
hair,
your
curls
just
been,
ooh
Ты
поправляешь
волосы,
твои
локоны,
просто,
ох...
So
sweet,
your
so
sugar,
your
lips
was
like
juice
Такая
милая,
сладкая,
как
сахар,
твои
губы
как
сок.
Now
cannot
picture
like
what
am
I
doing
Теперь
не
могу
представить,
что
же
мне
делать.
I
know
you're
a
gem
but
the
diggin'
it
ruined
Знаю,
ты
— драгоценность,
но
эти
раскопки
всё
испортили.
I
know
I
been
heated
I'm
tryna
improve
it
Знаю,
я
был
вспыльчив,
пытаюсь
измениться.
But
you
gave
me
cold,
what
the
fuck
was
you
doin'?
Но
ты
так
холодна
со
мной.
Что,
чёрт
возьми,
ты
творишь?
Got
me
thinkin'
the
last
time
was
trophies
on
shelf
Заставляешь
меня
думать,
что
в
последний
раз
это
были
просто
трофеи
на
полке.
But
the
way
that
you
been
actin'
like
somebody
else
Но
то,
как
ты
себя
ведёшь
— словно
ты
другой
человек.
And
treating
me
like
I
was
somebody
else
И
ты
обращаешься
со
мной
так,
словно
я
кто-то
другой.
Got
me
thinking
you
found
somebody,
body
else
Заставляешь
меня
думать,
что
ты
нашла
кого-то
другого.
I
don't
need
this
shit
Мне
не
нужна
вся
эта
хрень.
Then
when
I
try
to
talk
to
you,
you
leave
the
shit
И
когда
я
пытаюсь
с
тобой
поговорить,
ты
просто
уходишь.
You
need
some
magnify
lenses
to
see
the
shit
Тебе
нужна
лупа,
чтобы
всё
это
разглядеть.
I
felt
like
I
needed
puffs
just
to
feel
some
shit
Чувствую,
мне
нужно
покурить,
чтобы
хоть
что-то
почувствовать.
Fuck
with
my
leadership
Повлияло
на
мои
лидерские
качества.
Gave
you
a
healing
kick
Я
дал
тебе
волшебный
пендель.
I
been
up
writing,
I'm
tryna
go
speak
my
shit
Я
всё
писал,
пытался
высказаться.
Gave
you
a
gift
got
me
wanting
to
keep
my
shit
Подарил
тебе
подарок,
а
теперь
хочу
забрать
его
обратно.
'Membering
back
when
you
wanted
to
be
my-
Помню,
как
ты
хотела
быть
моей...
I
remember
when
I
kept
you
a
secret
Помню,
как
держал
тебя
в
секрете.
I
remember
when
you
puzzled
me
pieces
Помню,
как
ты
была
для
меня
загадкой.
I
remember
when
I
played
you
my
songs
Помню,
как
играл
тебе
свои
песни.
I
remember
when
you
couldn't
just
hear
it
Помню,
как
ты
не
могла
их
просто
слушать,
'Cause
i
was
rappin'
'bout
somebody
else
Потому
что
я
читал
рэп
о
ком-то
другом.
Now
I
cannot
rap
'bout
nobody
else
Теперь
я
не
могу
читать
рэп
ни
о
ком
другом.
And
I
been
talkin'
to
everyone
else
И
я
разговаривал
со
всеми
остальными.
And
I
been
lookin
for
everyone
help
И
я
искал
помощи
у
всех
остальных,
'Cause
you
don't
want
talk
to
me
(so
talk
to
me)
Потому
что
ты
не
хочешь
говорить
со
мной
(так
поговори
со
мной).
I
think
you're
dodging,
you're
not
even
trying
Кажется,
ты
увиливаешь,
ты
даже
не
пытаешься.
I'm
trying
to
talk
put
the
bullshit
behind
us
Я
пытаюсь
поговорить,
оставить
всю
эту
чушь
позади.
You
gave
me
a
reason
cut
deep
like
the
diamonds
Ты
дала
мне
повод,
ранила
глубоко,
как
бриллиант.
Then
friends
askin'
'bout
us
it
kinda
remind
us
Потом
друзья
спрашивают
о
нас,
и
это
вроде
как
напоминает
нам,
Not
friendly
reminders
И
это
не
дружеские
напоминания.
I
heard
alarm
buzzin'
kinda
like
timers
Я
слышал,
как
жужжат
тревожные
сигналы,
как
таймеры.
The
kisses,
the
bracelets,
the
faces,
you
made
Поцелуи,
браслеты,
выражения
твоего
лица
—
Feel
like
they
just
behind
us
Кажется,
будто
всё
это
было
только
вчера.
So
blank
in
the
moment
felt
like
it
was-
В
тот
момент
всё
было
словно
пустым,
будто...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jantonomi, Juan Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.