Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(It
was
outta
respect)
(Es
war
aus
Respekt)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(It's
Surreal
Gang,
lil'
bitch)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Es
ist
Surreal
Gang,
kleine
Schlampe)
(You
have
no
heart)
(Du
hast
kein
Herz)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I
want
my
wrist
on
Cartier
Ich
will
mein
Handgelenk
mit
Cartier
Do
I
wanna
get
high
with
his
bitch?
Will
ich
mit
seiner
Schlampe
high
werden?
None
of
this
shit
was
a
surprise
Nichts
von
alledem
war
eine
Überraschung
Known
since
a
jit,
I
was
gon'
be
rich
Wusste
schon
als
Kind,
ich
werde
reich
sein
Thirteen,
I
was
trappin'
through
the
school
Mit
dreizehn
dealte
ich
in
der
Schule
I
was
skippin'
class,
with
my
lil'
ho'
Ich
schwänzte
den
Unterricht,
mit
meiner
kleinen
Schlampe
Think
I
seen
her
backstage,
at
a
show
(Backstage,
at
a
show)
Glaube,
ich
sah
sie
Backstage,
bei
einer
Show
(Backstage,
bei
einer
Show)
Me
and
her,
we
rollin'
fat
Sie
und
ich,
wir
drehen
fette
Joints
And
she
gettin'
second
hand
Und
sie
kriegt
alles
aus
zweiter
Hand
From
the
smoke,
ayy
(Second
hand
from
the
smoke,
ayy)
Vom
Rauch,
ayy
(Alles
aus
zweiter
Hand
vom
Rauch,
ayy)
Get
my
money,
gettin'
more,
ayy
(Gettin
money,
gettin'
more)
Ich
kriege
mein
Geld,
kriege
mehr,
ayy
(Kriege
Geld,
kriege
mehr)
Gang
really
love
the
30's
Meine
Gang
liebt
die
30er
wirklich
He
would
kill
a
nigga
Er
würde
einen
Typen
töten
For
one
of
those,
ayy
(Kill
a
nigga
for
one
of
those)
Für
einen
davon,
ayy
(Einen
Typen
töten
für
einen
davon)
Pussy
nigga
not
hard
Pussy-Typ,
nicht
hart
Lil'
bro
think
he
Chief
Keef
on
the
low,
ayy
(Chief
Keef
on
the
low)
Kleiner
Bruder
denkt,
er
ist
Chief
Keef
im
Geheimen,
ayy
(Chief
Keef
im
Geheimen)
Niggas
wanna
be
like
Jaydes
(Niggas
wanna
be
like
Jaydes)
Typen
wollen
wie
Jaydes
sein
(Typen
wollen
wie
Jaydes
sein)
So
it's
all
love
Also
ist
alles
Liebe
When
they
steal
my
flow
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Wenn
sie
meinen
Flow
klauen
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
I
want
my
wrist
on
Cartier
Ich
will
mein
Handgelenk
mit
Cartier
Do
I
wanna
get
high
with
his
bitch?
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Will
ich
mit
seiner
Schlampe
high
werden?
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
None
of
this
shit
was
a
surprise
Nichts
von
alledem
war
eine
Überraschung
Known
since
a
jit,
I
was
gon'
be
rich
Wusste
schon
als
Kind,
ich
werde
reich
sein
Thirteen,
I
was
trappin'
through
the
school
Mit
dreizehn
dealte
ich
in
der
Schule
I
was
skippin'
class,
with
my
lil'
ho'
Ich
schwänzte
den
Unterricht,
mit
meiner
kleinen
Schlampe
Think
I
seen
her
backstage,
at
a
show
Glaube,
ich
sah
sie
Backstage,
bei
einer
Show
Me
and
her,
we
rollin'
fat
Sie
und
ich,
wir
drehen
fette
Joints
And
she
gettin'
second
hand
Und
sie
kriegt
alles
aus
zweiter
Hand
From
the
smoke,
ayy
(Second
hand
from
the
smoke,
ayy)
Vom
Rauch,
ayy
(Alles
aus
zweiter
Hand
vom
Rauch,
ayy)
Get
my
money,
gettin'
more,
ayy
(Gettin
money,
gettin'
more)
Ich
kriege
mein
Geld,
kriege
mehr,
ayy
(Kriege
Geld,
kriege
mehr)
Gang
really
love
the
30's
Meine
Gang
liebt
die
30er
wirklich
He
would
kill
a
nigga
Er
würde
einen
Typen
töten
For
one
of
those,
ayy
(Kill
a
nigga
for
one
of
those)
Für
einen
davon,
ayy
(Einen
Typen
töten
für
einen
davon)
Pussy
nigga
not
hard
Pussy-Typ,
nicht
hart
Lil'
bro
think
he
Chief
Keef
on
the
low,
ayy
(Chief
Keef
on
the
low)
Kleiner
Bruder
denkt,
er
ist
Chief
Keef
im
Geheimen,
ayy
(Chief
Keef
im
Geheimen)
Niggas
wanna
be
like
Jaydes
Typen
wollen
wie
Jaydes
sein
So
it's
all
love
when
they
steal
my
flow
Also
ist
alles
Liebe,
wenn
sie
meinen
Flow
klauen
Wrist
on
Cartier
(Wrist
on
Cartier)
Handgelenk
mit
Cartier
(Handgelenk
mit
Cartier)
Wrist
on
Cartier
(Get
high
with
his
bitch)
Handgelenk
mit
Cartier
(Mit
seiner
Schlampe
high
werden)
Get
high
with
his
bitch
(Get
high
with
his
bitch)
Mit
seiner
Schlampe
high
werden
(Mit
seiner
Schlampe
high
werden)
Known
since
a
jit
Wusste
schon
als
Kind
I
was
gon'
be
rich
(Known
since
a
jit,
I
was
gon'
be
rich)
Ich
werde
reich
sein
(Wusste
schon
als
Kind,
ich
werde
reich
sein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
sativa
дата релиза
10-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.