jeffmaze - Иностранец - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни jeffmaze - Иностранец




Иностранец
Foreigner
Дни пеленой перед глазами.
Days are a blur before my eyes.
Чуть не распрощался со своей мечтой в пылу лобзаний.
I almost said goodbye to my dream in the heat of the moment.
Пьяный рулевой в душе, как прежде, лучезарен.
The drunken helmsman in my soul, as before, is radiant.
Кис, всему виной твоя улыбка на Чинзане (Cinzano Asti).
Kisa, it's all your fault, your smile with Cinzano Asti.
Я этой ночью занят, не звони.
I'm busy tonight, don't call.
Готов часами, но сегодня лишь под этот бит.
I'm ready for hours, but today only to this beat.
Кто нам базарил о нашей любви? Вы ожидали сплит? (Разрыв?)
Who told us about our love? Did you expect a split?
Но, Донна, я замер и снова с тетрадкой до зари.
But, Donna, I'm frozen and again with the notebook until dawn.
Мой визави напротив. Дни как томный яд для плоти.
My counterpart is opposite me. Days are like languid poison for the flesh.
C'est La Vie, окей, я буду в этой суке Джонном Готти.
C'est La Vie, okay, I'll be John Gotti in this bitch.
Влип назад декаду, и это наркотик.
Stuck back a decade, and this is a drug.
Утоли мою надежду, ты реально та, одна из сотен.
Satisfy my hope, you are really the one, one in a hundred.
Знаю, моя маета
I know my anguish
Стала тебе чужой,
Has become alien to you,
А помнишь, я играл, было, как Левитан,
And remember, I used to play, as if I were Levitan,
С твоей истерзанной душой.
With your tormented soul.
Прошли года,
Years have passed,
Ты стала чьей-то госпожой,
You became someone's mistress,
И чувства кубиками льда
And feelings, like ice cubes,
Растаяли в районе ножевой (под левой грудью).
Melted near the knife wound (under the left breast).
Уже среда, и я плетусь по освещённым скверам.
It's Wednesday already, and I'm trudging along the illuminated squares.
Спустил на грусть последний рубль, выпавший из Сбера.
Spent the last ruble that fell out of Sberbank on sadness.
Дешевый скотч в руке напьюсь и подмигну Венерам.
Cheap scotch in my hand - I'll get drunk and wink at the Venuses.
И пусть рассудит за порывы Леди-Primavera.
And let Lady Primavera judge my impulses.
Aviasales: Канберра, Рио или Сан-Диего.
Aviasales: Canberra, Rio or San Diego.
Дай помечтать об этом трио под московским снегом.
Let me dream of this trio under the Moscow snow.
La Vida Mia Маяковский за руку с Норьегой (Manuel Noriega).
La Vida Mia - Mayakovsky hand in hand with Noriega.
Всё в голове, пойми, я Перри Кокс и Винсент Вега.
It's all in my head, understand, I'm Perry Cox and Vincent Vega.
Весь парадокс в том, что всё это лишь игра,
The whole paradox is that it's all just a game,
И как бы ни хотел, ты в этом мире гость заезжий иммигрант.
And no matter how much you want it, you're a guest in this world, a visiting immigrant.
Твоя судьба как выигранный грант.
Your destiny is like a grant you won.
Цени и брось скулить, ты только начал фолиант.
Appreciate it and stop whining, you've only just begun the folio.
Он прогорит, как самый дикий блант.
It will burn out like the wildest blunt.
Время болид, оно не слышит твои крики, брат.
Time is a race car, it doesn't hear your cries, brother.
Твой депозит не терпит беспонтовых трат.
Your deposit doesn't tolerate pointless expenses.
Где твой лимит? Лимита нет и это главный факт.
Where's your limit? There is no limit - and that's the main fact.
Лимита нет,
There is no limit,
И это главный факт.
And that's the main fact.
Всё в голове в ней же
It's all in the head in it
Рай и Ад.
Heaven and Hell.
Вся твоя жизнь эксперимент,
Your whole life is an experiment,
Кто-то наугад
Someone at random
Рассыпал роли по земле,
Scattered roles on the ground,
Возле златых врат
Near the golden gates.
Лимита нет,
There is no limit,
И это главный факт.
And that's the main fact.
Всё в голове в ней же
It's all in the head in it
Рай и Ад.
Heaven and Hell.
Роли рассыпаны по этой земле наугад.
Roles are scattered on this earth at random.
Жизнь только лишь момент,
Life is just a moment,
Только миг, камрад!
Just a blink of an eye, comrade!
Он прогорит, как самый дикий блант.
It will burn out like the wildest blunt.
Время болид, оно не слышит твои крики, брат.
Time is a race car, it doesn't hear your cries, brother.
Твой депозит не терпит беспонтовых трат.
Your deposit doesn't tolerate pointless expenses.
Жизнь только лишь момент,
Life is just a moment,
Только миг, камрад!
Just a blink of an eye, comrade!
Он прогорит, как самый дикий блант.
It will burn out like the wildest blunt.
Время болид, оно не слышит твои крики, брат.
Time is a race car, it doesn't hear your cries, brother.
Твой депозит не терпит беспонтовых трат.
Your deposit doesn't tolerate pointless expenses.
Жизнь только лишь момент,
Life is just a moment,
Только миг, камрад!
Just a blink of an eye, comrade!
Чувствую, как у меня свербит внутри. Прости, малыш,
I feel it drilling inside me. Forgive me, baby,
Я так сердит в свой трип.
I'm so angry on my trip.
Этой любви хватило бы, чтобы заполнить скит,
This love would be enough to fill the skete,
Отсыревший и остывший, от моих молитв.
Damp and cold, from my prayers.
Время обид уже прошло, мы снова free.
The time for resentment has passed, we are free again.
Она молчит где-то вдали. А я, как Иствуд Клинт,
She is silent somewhere in the distance. And I, like Clint Eastwood,
Стою один под Morricone с парой тёмных пинт,
Stand alone under Morricone with a couple of dark pints,
Пытаясь разгадать язык своей судьбы - санскрит.
Trying to unravel the language of my destiny - Sanskrit.
На небосклоне просияли мои дни.
My days have shone in the sky.
Календари осыпались, осень моя, гори!
Calendars crumbled, my autumn, burn!
Фортуна спросит, я ей скажу: Come in!
Fortune will ask, I will tell her: Come in!
Да Бог с ним, с моим прошлым, я твой грешник, Mon ami.
To hell with it, with my past, I'm your sinner, Mon ami.
По здешним улицам скитается безумие.
Madness wanders these streets.
Я иностранец в этом каменном лесу.
I am a foreigner in this stone forest.
Виляя задницей, мечтательная леди, спросит, жду ли я.
Wiggling her ass, a dreamy lady will ask if I'm waiting.
Красавица, наши судьбы сплетутся полнолуние.
Beautiful, our destinies will intertwine on a full moon.
Мне кажется порой, что дни закручены в спираль.
Sometimes it seems to me that the days are twisted into a spiral.
И мой отчаявшийся голос поглощает магистраль.
And my desperate voice is swallowed by the highway.
Я в этой жизни будто новичок. Видно, она Скрипаль.
I'm like a newbie in this life. Apparently, she is Skripal.
А я наивный дурачок, видящий в этом склепе Рай.
And I'm a naive fool, seeing Paradise in this dungeon.
Сплюнул через плечо и улыбнулся.
I spat over my shoulder and smiled.
Это край ещё влечёт, но я ведь снова сбился с курса.
This land still attracts, but I've lost my way again.
Да, мне в кайф моя игра, но знаешь, такое чувство,
Yeah, I'm high on my game, but you know, it feels
Будто время пролетает, как Боинги над Эльбрусом.
As if time flies like Boeings over Elbrus.
Лимита нет,
There is no limit,
И это главный факт.
And that's the main fact.
Всё в голове в ней же
It's all in the head in it
Рай и Ад.
Heaven and Hell.
Вся твоя жизнь эксперимент,
Your whole life is an experiment,
Кто-то наугад
Someone at random
Рассыпал роли по земле,
Scattered roles on the ground,
Возле златых врат
Near the golden gates.
Лимита нет,
There is no limit,
И это главный факт.
And that's the main fact.
Всё в голове в ней же
It's all in the head in it
Рай и Ад.
Heaven and Hell.
Роли рассыпаны по этой земле наугад.
Roles are scattered on this earth at random.
Жизнь только лишь момент,
Life is just a moment,
Только миг, камрад!
Just a blink of an eye, comrade!
Он прогорит, как самый дикий блант.
It will burn out like the wildest blunt.
Время болид, оно не слышит твои крики, брат.
Time is a race car, it doesn't hear your cries, brother.
Твой депозит не терпит беспонтовых трат.
Your deposit doesn't tolerate pointless expenses.
Жизнь только лишь момент,
Life is just a moment,
Только миг, камрад!
Just a blink of an eye, comrade!
Он прогорит, как самый дикий блант.
It will burn out like the wildest blunt.
Время болид, оно не слышит твои крики, брат.
Time is a race car, it doesn't hear your cries, brother.
Твой депозит не терпит беспонтовых трат.
Your deposit doesn't tolerate pointless expenses.
Жизнь только лишь момент,
Life is just a moment,
Только миг, камрад!
Just a blink of an eye, comrade!





Авторы: Andrey Nickolayevich Rabizov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.