Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
buy
you
flowers,
I
give
you
space
Ich
kaufe
dir
Blumen,
ich
lasse
dir
Freiraum
Always
ready
with
an
umbrella
when
it
rains
Immer
bereit
mit
einem
Regenschirm,
wenn
es
regnet
I
never
hold
back
on
compliments
Ich
spare
nie
an
Komplimenten
But
it′s
like
you
do
your
best
to
misinterpret
them
Aber
es
ist,
als
ob
du
dein
Bestes
tust,
sie
falsch
zu
interpretieren
What
do
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
What
does
it
take?
Was
braucht
es?
If
you
walk
out
on
me
Wenn
du
mich
verlässt
You're
making
a
huge
mistake
Machst
du
einen
riesigen
Fehler
′Cause
I'm
giving
you
all
my
love
(my
love)
Denn
ich
gebe
dir
all
meine
Liebe
(meine
Liebe)
My
time
(my
time)
for
free
(for
free)
Meine
Zeit
(meine
Zeit)
umsonst
(umsonst)
So
how
can
you
write
me
off
(me
off)
Wie
kannst
du
mich
also
abschreiben
(mich
ab)
So
easily?
(So
easily)
So
leichtfertig?
(So
leichtfertig)
Yeah,
I'm
giving
you
all
I
got
(I
got)
Ja,
ich
gebe
dir
alles,
was
ich
habe
(was
ich
hab')
It′s
crystal
clear
(it′s
crystal
clear)
Es
ist
glasklar
(es
ist
glasklar)
But
I
need
to
know
where
you're
at
Aber
ich
muss
wissen,
woran
ich
bei
dir
bin
So
what′s
the
deal?
Also,
was
ist
Sache?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
You
always
argue
Du
streitest
immer
I
always
cave
Ich
gebe
immer
nach
And
if
you
mess
up,
somehow
I'm
the
one
to
blame
Und
wenn
du
Mist
baust,
bin
irgendwie
ich
derjenige,
der
schuld
ist
But
on
our
best
days
Aber
an
unseren
besten
Tagen
We′re
so
damn
great
Sind
wir
so
verdammt
großartig
But
in
the
morning,
you'll
be
back
to
your
own
ways
Aber
am
Morgen
fällst
du
wieder
in
deine
alten
Muster
zurück
What
do
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
What
does
it
take?
Was
braucht
es?
If
you
walk
out
on
me
Wenn
du
mich
verlässt
You′re
making
a
huge
mistake
Machst
du
einen
riesigen
Fehler
'Cause
I'm
giving
you
all
my
love
(my
love)
Denn
ich
gebe
dir
all
meine
Liebe
(meine
Liebe)
My
time
(my
time)
for
free
(for
free)
Meine
Zeit
(meine
Zeit)
umsonst
(umsonst)
So
how
can
you
write
me
off
(me
off)
Wie
kannst
du
mich
also
abschreiben
(mich
ab)
So
easily?
(So
easily)
So
leichtfertig?
(So
leichtfertig)
Yeah,
I′m
giving
you
all
I
got
(I
got)
Ja,
ich
gebe
dir
alles,
was
ich
habe
(was
ich
hab')
It′s
crystal
clear
(it's
crystal
clear)
Es
ist
glasklar
(es
ist
glasklar)
But
I
need
to
know
where
you′re
at
Aber
ich
muss
wissen,
woran
ich
bei
dir
bin
So
what's
the
deal?
Also,
was
ist
Sache?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
′Cause
I'm
giving
you
all
my
love
Denn
ich
gebe
dir
all
meine
Liebe
My
time
for
free
Meine
Zeit
umsonst
So
how
can
you
write
me
off
Wie
kannst
du
mich
also
abschreiben
So
easily?
So
leichtfertig?
Yeah,
I′m
giving
you
all
I
got
Ja,
ich
gebe
dir
alles,
was
ich
habe
It's
crystal
clear
Es
ist
glasklar
But
I
need
to
know
where
you're
at
Aber
ich
muss
wissen,
woran
ich
bei
dir
bin
So
what′s
the
deal?
Also,
was
ist
Sache?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
Are
you
in
or
are
you
out?
Bist
du
drin
oder
draus?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dagny Norvoll Sandvik, Jens Solberg, Halvor Folstad, Dag Holtan-hartwig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.