Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
gonna
make
you
a
mixtape
Ich
werde
dir
ein
Mixtape
machen
With
a
thought
for
every
move
Mit
einem
Gedanken
für
jeden
deiner
Schritte
And
let
the
songs
on
it
explain
Und
lass
die
Lieder
darauf
erklären
The
way
I
feel
about
you
Wie
ich
für
dich
fühle
Because
you
got
that
sexual
healing
Denn
du
hast
diese
sexuelle
Heilung
And
you're
always
in
my
mind
Und
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
I
just
can′t
stop
the
feeling
Ich
kann
das
Gefühl
einfach
nicht
stoppen
Something's
in
the
air
tonight
Etwas
liegt
heute
Nacht
in
der
Luft
And
I
want
you
from
the
bitter
Und
ich
will
dich
vom
Bitteren
To
the
sweetest
symphony
Bis
zur
süßesten
Symphonie
There's
just
no
way
that
I
could
let
it
be
Es
gibt
einfach
keine
Möglichkeit,
dass
ich
es
sein
lassen
könnte
So
put
the
tracks
on
replay
Also
stell
die
Tracks
auf
Wiederholung
Just
like
back
in
the
day
Genau
wie
damals
And
I
know
it′s
kinda
stupid
Und
ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
I
know
it′s
kinda
stupid
Ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
Play
it
through
and
rewind
Spiel
es
durch
und
spul
zurück
Think
of
us
every
time
Denk
jedes
Mal
an
uns
Yeah,
I
know
it's
kinda
stupid
Ja,
ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
Fuck
it,
I′m
gonna
do
it
anyway
Scheiß
drauf,
ich
mach's
trotzdem
I
know
it's
kinda
stupid
Ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
I
know
it′s
kinda
stupid
Ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
So
I
made
you
a
mixtape
Also
habe
ich
dir
ein
Mixtape
gemacht
A
little
something
for
the
road
Eine
Kleinigkeit
für
unterwegs
Now
it's
up
to
you
which
way
Jetzt
liegt
es
an
dir,
welchen
Weg
The
two
of
us
will
go
Wir
beide
gehen
werden
Because
you
got
that
sexual
healing
Denn
du
hast
diese
sexuelle
Heilung
And
you′re
always
in
my
mind
Und
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
I
just
can't
stop
the
feeling
Ich
kann
das
Gefühl
einfach
nicht
stoppen
Something's
in
the
air
tonight
Etwas
liegt
heute
Nacht
in
der
Luft
And
I
want
you
from
the
bitter
Und
ich
will
dich
vom
Bitteren
To
the
sweetest
symphony
Bis
zur
süßesten
Symphonie
There′s
just
no
way
that
I
could
let
it
be
Es
gibt
einfach
keine
Möglichkeit,
dass
ich
es
sein
lassen
könnte
So
put
the
tracks
on
replay
Also
stell
die
Tracks
auf
Wiederholung
Just
like
back
in
the
day
Genau
wie
damals
And
I
know
it′s
kinda
stupid
Und
ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
I
know
it's
kinda
stupid
Ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
Play
it
through
and
rewind
Spiel
es
durch
und
spul
zurück
Think
of
us
every
time
Denk
jedes
Mal
an
uns
Yeah,
I
know
it′s
kinda
stupid
Ja,
ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
Fuck
it,
I'm
gonna
do
it
anyway
Scheiß
drauf,
ich
mach's
trotzdem
I
know
it′s
kinda
stupid
Ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
I've
got
those
romantic
songs
Ich
habe
diese
romantischen
Lieder
That′s
how
dad
got
my
mom,
mm
So
hat
Papa
meine
Mama
bekommen,
mm
And
though
it's
kind
of
old-school
Und
obwohl
es
irgendwie
altmodisch
ist
You
know
just
what
to
do
Weißt
du
genau,
was
zu
tun
ist
So
put
the
tracks
on
replay
Also
stell
die
Tracks
auf
Wiederholung
Just
like
back
in
the
day
Genau
wie
damals
And
I
know
it's
kinda
stupid
Und
ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
I
know
it′s
kinda
stupid
Ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
Play
it
through
and
rewind
Spiel
es
durch
und
spul
zurück
Think
of
us
every
time
Denk
jedes
Mal
an
uns
Yeah,
I
know
it′s
kinda
stupid
Ja,
ich
weiß,
es
ist
irgendwie
dumm
Fuck
it,
I'm
gonna
do
it
anyway
Scheiß
drauf,
ich
mach's
trotzdem
′Cause
you
got
that
sexual
healing
Denn
du
hast
diese
sexuelle
Heilung
And
you're
always
in
my
mind
Und
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
I
just
can′t
stop
the
feeling
Ich
kann
das
Gefühl
einfach
nicht
stoppen
Something's
in
the
air
tonight
Etwas
liegt
heute
Nacht
in
der
Luft
And
I
want
you
from
the
bitter
Und
ich
will
dich
vom
Bitteren
To
the
sweetest
symphony
Bis
zur
süßesten
Symphonie
There′s
just
no
way
that
I
could
let
it
be
Es
gibt
einfach
keine
Möglichkeit,
dass
ich
es
sein
lassen
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petter Tarland, Gavin Ragnar Brynmor Jones, Bjarne Mathias Kraakenes, Jens Fredrik Solberg
Альбом
Mixtape
дата релиза
13-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.