Текст и перевод песни Ji Ma Ma - Omoibumi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「あの人を忘れられない」と
目を伏せたまま
With
your
eyes
downwards,
you
say,
“I
can't
forget
that
person”,
涙も
流せずにいるの?
Are
you
unable
to
shed
even
a
tear?
付き合いの長い彼との別れが
あなたを深く傷付けたのね
The
break-up
with
your
long-term
boyfriend
has
wounded
you
deeply,
hasn't
it?
その痛みも
時が過ぎれば
きっと
That
pain
too,
as
time
passes,
will
surely
ひとつの小さな
思い出に変わってゆくから
Become
just
a
small
memory,
so
ほろりほろり
零れる雫
悲しみをいくつも飲みほして
Drops
that
fall,
patter,
patter,
have
swallowed
up
so
many
of
your
sorrows,
きらりきらり
輝くあなたの
笑顔に
戻ってね
Glitter,
glitter,
return
to
the
smile
that
lights
up
your
face,
ねぇ今度の週末もし空いてたら
お気に入りのカフェでランチして
Hey,
if
you're
free
next
weekend,
how
about
we
have
lunch
at
our
favorite
cafe?
たまにはすべて忘れて
公園の芝生でおいしいお酒でも飲みましょ
For
once,
let's
forget
everything
and
go
have
a
delicious
drink
on
the
park
lawn.
こんな時こそ
寄り道すれば
きっと
Especially
at
times
like
this,
if
you
take
a
detour,
you'll
surely
また新しい
気持ちで
歩いてゆける
Be
able
to
carry
on
with
a
renewed
sense
of
purpose.
ほろりほろり
零れる雫
悲しみをいくつも飲みほして
Drops
that
fall,
patter,
patter,
have
swallowed
up
so
many
of
your
sorrows,
きらりきらり
輝くあなたの
笑顔に
戻ってね
Glitter,
glitter,
return
to
the
smile
that
lights
up
your
face,
どんな時も
一人で悩まないで
No
matter
what
happens,
don't
face
your
troubles
alone.
ほら
そばには
あなたを想っている人が
いるから
Look,
by
your
side
is
someone
who's
thinking
of
you.
どんな時も...
No
matter
what
happens...
ほろりほろり
零れる光
よろこびをいつくも見つけ出して
Drops
that
fall,
patter,
patter,
have
found
so
many
moments
of
joy,
きらりきらり
輝くあなたの
木漏れ陽揺れるような
Glitter,
glitter,
just
like
the
sunlight
dappling
through
the
leaves,
笑顔に
戻ってね
Return
to
the
smile
on
your
face.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Ma Ma, ji ma ma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.