Ji Ma Ma - Omoibumi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ji Ma Ma - Omoibumi




Omoibumi
Love Letter
「あの人を忘れられない」と 目を伏せたまま
With your eyes downwards, you say, “I can't forget that person”,
涙も 流せずにいるの?
Are you unable to shed even a tear?
付き合いの長い彼との別れが あなたを深く傷付けたのね
The break-up with your long-term boyfriend has wounded you deeply, hasn't it?
その痛みも 時が過ぎれば きっと
That pain too, as time passes, will surely
ひとつの小さな 思い出に変わってゆくから
Become just a small memory, so
ほろりほろり 零れる雫 悲しみをいくつも飲みほして
Drops that fall, patter, patter, have swallowed up so many of your sorrows,
きらりきらり 輝くあなたの 笑顔に 戻ってね
Glitter, glitter, return to the smile that lights up your face,
ねぇ今度の週末もし空いてたら お気に入りのカフェでランチして
Hey, if you're free next weekend, how about we have lunch at our favorite cafe?
たまにはすべて忘れて 公園の芝生でおいしいお酒でも飲みましょ
For once, let's forget everything and go have a delicious drink on the park lawn.
こんな時こそ 寄り道すれば きっと
Especially at times like this, if you take a detour, you'll surely
また新しい 気持ちで 歩いてゆける
Be able to carry on with a renewed sense of purpose.
ほろりほろり 零れる雫 悲しみをいくつも飲みほして
Drops that fall, patter, patter, have swallowed up so many of your sorrows,
きらりきらり 輝くあなたの 笑顔に 戻ってね
Glitter, glitter, return to the smile that lights up your face,
どんな時も 一人で悩まないで
No matter what happens, don't face your troubles alone.
ほら そばには あなたを想っている人が いるから
Look, by your side is someone who's thinking of you.
どんな時も...
No matter what happens...
ほろりほろり 零れる光 よろこびをいつくも見つけ出して
Drops that fall, patter, patter, have found so many moments of joy,
きらりきらり 輝くあなたの 木漏れ陽揺れるような
Glitter, glitter, just like the sunlight dappling through the leaves,
笑顔に 戻ってね
Return to the smile on your face.





Авторы: Ji Ma Ma, ji ma ma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.