joan - feeling like dancing (live) - перевод текста песни на немецкий

feeling like dancing (live) - joanперевод на немецкий




feeling like dancing (live)
Fühle mich wie Tanzen (Live)
It's called 'Feeling like dancing'
Es heißt "Fühle mich wie Tanzen"
My head spinning, I feel a bit anxious
Mein Kopf dreht sich, ich fühle mich etwas ängstlich
But I don't wanna be here, alright, I don't wanna go home
Aber ich möchte nicht hier sein, okay, ich möchte nicht nach Hause
Then you started playing that Peter Gabriel song
Dann hast du angefangen, dieses Peter Gabriel-Lied zu spielen
Suddenly you were, somebody that I need to know
Plötzlich warst du jemand, den ich kennenlernen muss
When you look at me, time doesn't exist
Wenn du mich ansiehst, existiert Zeit nicht
I've never felt something quite like this
Ich habe noch nie so etwas gefühlt
Got me feeling like, got me feeling like
Lässt mich fühlen, lässt mich fühlen
Got me feeling like dancing (oh-oh-oh)
Lässt mich fühlen wie Tanzen (oh-oh-oh)
I never thought that I, I never thought that I
Ich hätte nie gedacht, dass ich, ich hätte nie gedacht, dass ich
I never thought I'd be dancing (oh-oh)
Ich hätte nie gedacht, dass ich tanzen würde (oh-oh)
Walls came down
Mauern fielen
And you're the sledgehammer
Und du bist der Vorschlaghammer
Like a shot of morphine
Wie eine Dosis Morphium
Oh, you've got me seeing double
Oh, du lässt mich doppelt sehen
Now the room's spinning with every eye on us
Jetzt dreht sich der Raum mit allen Augen auf uns
I never thought I'd be somebody that you need to know
Ich hätte nie gedacht, dass ich jemand wäre, den du kennenlernen musst
When you grab my hand, nothing else exists
Wenn du meine Hand nimmst, existiert nichts anderes
I've never felt something quite like this (oh)
Ich habe noch nie so etwas gefühlt (oh)
Got me feeling like, got me feeling like
Lässt mich fühlen, lässt mich fühlen
Got me feeling like dancing (oh-oh-oh)
Lässt mich fühlen wie Tanzen (oh-oh-oh)
I never thought that I, I never thought that I
Ich hätte nie gedacht, dass ich, ich hätte nie gedacht, dass ich
I never thought I'd be dancing
Ich hätte nie gedacht, dass ich tanzen würde
But you said, don't you want a lover?
Aber du sagtest, willst du nicht einen Liebhaber?
Don't you wanna dance?
Willst du nicht tanzen?
I could be the rhythm of your favorite song
Ich könnte der Rhythmus deines Lieblingsliedes sein
I could be the rhythm of your favorite song
Ich könnte der Rhythmus deines Lieblingsliedes sein
I'll keep it undercover, or leave it up to chance
Ich halte es geheim oder überlasse es dem Zufall
I could be the rhythm of your favorite song
Ich könnte der Rhythmus deines Lieblingsliedes sein
I could be the rhythm of your favorite song
Ich könnte der Rhythmus deines Lieblingsliedes sein
Got me feeling like, oh, you got me feeling like
Lässt mich fühlen wie, oh, du lässt mich fühlen wie
Oh, you got me feeling like dancing, dancing, yeah
Oh, du lässt mich fühlen wie Tanzen, Tanzen, yeah
I never thought that I
Ich hätte nie gedacht, dass ich
I never thought that I
Ich hätte nie gedacht, dass ich
I never thought I'd be dancing (oh-oh-oh)
Ich hätte nie gedacht, dass ich tanzen würde (oh-oh-oh)
Don't you want a lover? (Don't you want a lover?)
Willst du nicht einen Liebhaber? (Willst du nicht einen Liebhaber?)
Don't you wanna dance? (Don't you wanna dance?)
Willst du nicht tanzen? (Willst du nicht tanzen?)
I could be the rhythm of your favorite song
Ich könnte der Rhythmus deines Lieblingsliedes sein





Авторы: Steven Keith Rutherford, Alan Benjamin Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.