Текст и перевод песни joan - so done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
called
to
tell
you
that
it's
over
Я
звоню,
чтобы
сказать,
что
все
кончено
No
more
crying
on
my
shoulder
Больше
никаких
слез
на
моем
плече
You
think
that
everything's
about
you
Ты
думаешь,
что
все
вертится
вокруг
тебя
So
I'm
leaving
Поэтому
я
ухожу
I
called
to
tell
you
Я
звоню,
чтобы
сказать
тебе
We're
so
done
Между
нами
все
кончено
You
never
thought
you'd
hear
me
say
that
Ты
никогда
не
думал,
что
услышишь
это
от
меня
I
can't
believe
it
took
me
so
long
Не
могу
поверить,
что
мне
потребовалось
так
много
времени
To
see
through
the
smoke
that
you've
been
blowing
Чтобы
разглядеть
сквозь
дым,
который
ты
пускал
I
wish
I
could
say
it
was
good
knowing
you
Хотела
бы
я
сказать,
что
было
приятно
познакомиться
But
you
yell,
and
you
break,
and
I
give,
and
you
take
Но
ты
кричишь,
и
ты
ломаешь,
а
я
отдаю,
а
ты
берешь
And
you
bend,
and
you
twist
every
word
that
I
say
И
ты
искажаешь
каждый
мой
слово
I
think
that
it's
time
for
us
to
both
move
on
Я
думаю,
нам
пора
двигаться
дальше
Don't
you
think?
Ты
не
думаешь?
I
called
to
tell
you
that
it's
over
Я
звоню,
чтобы
сказать,
что
все
кончено
No
more
crying
on
my
shoulder
Больше
никаких
слез
на
моем
плече
You
think
that
everything's
about
you
Ты
думаешь,
что
все
вертится
вокруг
тебя
So
I'm
leaving
Поэтому
я
ухожу
Don't
even
bother
calling
me
back
Даже
не
пытайся
перезванивать
I'll
leave
your
stuff
out
on
the
doorstep
Я
оставлю
твои
вещи
у
порога
I'm
sure
you'll
move
on
by
the
weekеnd
Уверена,
к
выходным
ты
найдешь
себе
кого-нибудь
другого
We're
so,
so
done,
we're
so
donе,
we're
so
done
Между
нами
все
кончено,
все
кончено,
все
кончено
My
heart
stopped
Мое
сердце
остановилось
When
I
heard
you've
been
seeing
someone
Когда
я
услышала,
что
ты
встречаешься
с
кем-то
I
wonder
when
it
all
went
wrong
Интересно,
когда
все
пошло
не
так
Every
time
that
I
saw
you
smiling
down
at
your
phone
Каждый
раз,
когда
я
видела,
как
ты
улыбаешься,
глядя
в
телефон
I
never
believed
it
was
a
smoking
gun
Я
никогда
не
думала,
что
это
улика
But
I
caught
you
lying
and
you
just
kept
trying
Но
я
поймала
тебя
на
лжи,
а
ты
продолжал
пытаться
To
die
on
that
hill
that
you
just
keep
on
climbing
Умереть
на
этом
холме,
на
который
ты
продолжаешь
взбираться
I
hope
that
you
don't
do
the
same
thing
to
him
Надеюсь,
ты
не
поступишь
с
ним
так
же
I
called
to
tell
you
that
it's
over
Я
звоню,
чтобы
сказать,
что
все
кончено
No
more
crying
on
my
shoulder
Больше
никаких
слез
на
моем
плече
You
think
that
everything's
about
you
Ты
думаешь,
что
все
вертится
вокруг
тебя
So
I'm
leaving
Поэтому
я
ухожу
Don't
even
bother
calling
me
back
Даже
не
пытайся
перезванивать
I'll
leave
your
stuff
out
on
the
doorstep
Я
оставлю
твои
вещи
у
порога
I'm
sure
you'll
move
on
by
the
weekend
Уверена,
к
выходным
ты
найдешь
себе
кого-нибудь
другого
We're
so,
we're
so
done,
we're
so
done
Между
нами
все
кончено,
все
кончено,
все
кончено
I
called
to
tell
you
that
it's
over
Я
звоню,
чтобы
сказать,
что
все
кончено
No
more
crying
on
my
shoulder
Больше
никаких
слез
на
моем
плече
You
think
that
everything's
about
you
Ты
думаешь,
что
все
вертится
вокруг
тебя
So
I'm
leaving
Поэтому
я
ухожу
Don't
even
bother
calling
me
back
Даже
не
пытайся
перезванивать
I'll
leave
your
stuff
out
on
the
doorstep
Я
оставлю
твои
вещи
у
порога
I'm
sure
you'll
move
on
by
the
weekend
Уверена,
к
выходным
ты
найдешь
себе
кого-нибудь
другого
We're
so,
we're
so
done,
we're
so
done,
we're
so
done
Между
нами
все
кончено,
все
кончено,
все
кончено,
все
кончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Benjamin Thomas, Steven Keith Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.