Текст и перевод песни joan - try again
It's
been
so
long
Это
было
так
давно.
Since
you
walked
out
that
door
С
тех
пор,
как
ты
вышла
за
дверь.
My
feet
move
slow
Мои
ноги
двигаются
медленно.
I
keep
pacing
back
and
forth
Я
продолжаю
ходить
взад
и
вперед.
About
to
jump
through
the
ceiling
Вот-вот
перепрыгну
через
потолок.
Hoping
my
phone
would
ring
Надеясь,
что
мой
телефон
зазвонит.
And
you'd
hear
me
say
И
ты
услышишь,
как
я
скажу:
Come
home
so
maybe
we
can
Вернись
домой,
может
быть,
мы
сможем
...
Try
again,
try
again,
try
again
Попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз.
To
see
what
we
Чтобы
увидеть,
что
мы
...
Might
have
been,
might
have
been,
might
have
been
Могло
бы
быть,
могло
бы
быть,
могло
бы
быть
...
Maybe
we
could
Может
быть,
мы
могли
бы
...
You've
really
cut
me
deep
Ты
глубоко
ранил
меня.
But
I've
got
a
feeling
we
could
work
it
if
we
Но
у
меня
такое
чувство,
что
мы
могли
бы
справиться,
если
бы
...
Try
again,
try
again,
try
again
Попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз.
Yeah,
maybe
we
could
Да,
может
быть,
мы
могли
бы
...
Take
time
away
Не
торопись.
Focus
on
you
and
me
Сосредоточься
на
нас
с
тобой.
I
keep
dreaming
Я
продолжаю
мечтать.
That
you
will
come
back
eventually
Что
в
конце
концов
ты
вернешься
Even
through
all
this
trouble
Даже
несмотря
на
все
эти
неприятности.
Anything's
reversible
Все
обратимо.
So
turn
back
around
Так
что
повернись
назад
And
come
home,
so
maybe
we
could
И
вернуться
домой,
так
что,
может
быть,
мы
сможем
...
Try
again,
try
again,
try
again
Попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз.
To
see
what
we
Чтобы
увидеть,
что
мы
...
Might
have
been,
might
have
been,
might
have
been
Могло
бы
быть,
могло
бы
быть,
могло
бы
быть
...
Maybe
we
could
Может
быть,
мы
могли
бы
...
You've
really
cut
me
deep
Ты
глубоко
ранил
меня.
But
I've
got
a
feeling
we
could
work
it
if
we
Но
у
меня
такое
чувство,
что
мы
могли
бы
справиться,
если
бы
...
Try
again,
try
again,
try
again
Попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз.
Yeah,
maybe
we
could
Да,
может
быть,
мы
могли
бы
...
Feeling
we
could,
feeling
we
could
Чувствуя,
что
мы
могли
бы,
чувствуя,
что
мы
могли
бы
Feeling
we
could,
feeling
we
could
Чувствуя,
что
мы
могли
бы,
чувствуя,
что
мы
могли
бы
Ignoring
all
my
calls
Игнорируя
все
мои
звонки
Why
you
gotta
make
me
bad?
Почему
ты
делаешь
меня
плохой?
Know
you
did
me
wrong
Я
знаю,
что
ты
поступил
со
мной
неправильно.
Baby,
we
could
try
again
Детка,
мы
могли
бы
попробовать
еще
раз.
Know
you
see
my
calls
Знаю,
ты
видишь
мои
звонки.
Why
you
gotta
make
me
bad?
Почему
ты
делаешь
меня
плохой?
Know
you
did
me
wrong
Я
знаю,
что
ты
поступил
со
мной
неправильно.
Maybe
we
could
Может
быть,
мы
могли
бы
...
Try
again,
try
again,
try
again
Попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз.
To
see
what
we
Чтобы
увидеть,
что
мы
...
Might
have
been,
might
have
been,
might
have
been
Могло
бы
быть,
могло
бы
быть,
могло
бы
быть
...
Maybe
we
could
Может
быть,
мы
могли
бы
...
You've
really
cut
me
deep
Ты
глубоко
ранил
меня.
But
I've
got
a
feeling
we
could
work
it
if
we
Но
у
меня
такое
чувство,
что
мы
могли
бы
справиться,
если
бы
...
Try
again,
try
again,
try
again
Попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз.
Yeah,
maybe
we
could
Да,
может
быть,
мы
могли
бы
...
Maybe
we
could
try
again,
yeah
Может
быть,
мы
могли
бы
попробовать
еще
раз,
да
Maybe
we
can
try
again
Может,
попробуем
еще
раз?
Maybe
we
can
try
again
Может,
попробуем
еще
раз?
You've
really
cut
me
deep
Ты
глубоко
ранил
меня.
You've
really
cut
me
deep
Ты
глубоко
ранил
меня.
Maybe
we
can
try
again
Может,
попробуем
еще
раз?
Maybe
we
can
try
again
Может,
попробуем
еще
раз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Benjamin Thomas, Steven Keith Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.