Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passing
downtown,
going
home
now
Проезжая
центр
города,
возвращаясь
домой
Grass
is
so
much
greener
there
Трава
там
намного
зеленее
Someone
somewhere
plays
for
what
I
have
Кто-то
где-то
играет
за
то,
что
есть
у
меня
And
I
won't
let
go
И
я
не
отпущу
All
these
memories
in
my
head
Все
эти
воспоминания
в
моей
голове
Keep
playing
over
again
Продолжайте
играть
снова
Closest
thing
I
have
to
Heaven
Самое
близкое,
что
у
меня
есть
к
Небесам
Oh,
you
will
never
understand
that
О,
тебе
никогда
этого
не
понять
I'm
completely
lost
in
you
я
полностью
потерялся
в
тебе
Carve
it
in
the
pavement
Вырежьте
его
на
тротуаре
Every
little
thing
you
do
Каждая
мелочь,
которую
вы
делаете
Flower
in
my
garden
Цветок
в
моем
саду
I
can't
wait
to
watch
you
bloom
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу,
как
ты
расцветаешь
Well,
I'm
a
million
pieces
Ну,
я
миллион
штук
Darling,
you're
the
superglue
Дорогая,
ты
суперклей
Oh-oh,
it's
always
you
О-о,
это
всегда
ты
Do
ya
miss
me
like
I
miss
you
Ты
скучаешь
по
мне,
как
я
скучаю
по
тебе
I
keep
praying
that
I
can
bring
back
time
and
space
Я
продолжаю
молиться,
чтобы
вернуть
время
и
пространство
And
I
need
you
right
here
by
my
side
И
ты
нужен
мне
прямо
здесь,
рядом
со
мной
Oh
baby,
I
don't
wanna
say
goodbye
О,
детка,
я
не
хочу
прощаться
'Cause
you
will
never
understand
that
Потому
что
ты
никогда
этого
не
поймешь
I'm
completely
lost
in
you
я
полностью
потерялся
в
тебе
Carve
it
in
the
pavement
Вырежьте
его
на
тротуаре
Every
little
thing
you
do
(every
little
thing
you
do)
Каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь
(каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь)
Oh,
it's
you
(yeah)
О,
это
ты
(да)
Flower
in
my
garden
Цветок
в
моем
саду
I
can't
wait
to
watch
you
bloom
(oh-oh)
Не
могу
дождаться,
когда
увижу,
как
ты
расцветаешь
(о-о)
Well,
I'm
a
million
pieces
Ну,
я
миллион
штук
Darling,
you're
the
superglue
(superglue)
Дорогая,
ты
суперклей
(суперклей)
Oh-oh,
it's
always
you
О-о,
это
всегда
ты
Searching
for
a
lesson
В
поисках
урока
Head
is
filled
with
questions
Голова
полна
вопросов
Wondering
why
we're
here
Интересно,
почему
мы
здесь
And
where
we're
going,
what
it
means
И
куда
мы
идем,
что
это
значит
Then
I
look
in
your
eyes
Тогда
я
смотрю
в
твои
глаза
Questions
seem
to
subside
Вопросы,
кажется,
утихают
Maybe
life
and
death
should
always
stay
a
mystery
Может
быть,
жизнь
и
смерть
всегда
должны
оставаться
тайной
But
I'm
starting
to
see
Но
я
начинаю
видеть
It's
you,
flower
in
my
garden
Это
ты,
цветок
в
моем
саду
I
can't
wait
to
watch
you
bloom
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу,
как
ты
расцветаешь
When
you're
a
million
pieces
Когда
ты
миллион
штук
I
could
be
your
superglue,
hmm
Я
мог
бы
быть
твоим
суперклеем,
хм
It's
always
you
это
всегда
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Benjamin Thomas, Steven Keith Rutherford, Lauren Strahm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.