Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
шо ви браття
Was ist los, Brüder?
Шо
ви,
браття
мої
рідні,
сіли-затужили?
Was
ist
los,
meine
lieben
Brüder,
warum
sitzt
ihr
so
traurig
da?
Шо
ви
над
екранчиками
голови
схилили,
а?
Warum
habt
ihr
eure
Köpfe
über
den
Bildschirmen
hängen
lassen,
hä?
Чи
то
ви
то
ще
не
чули,
шо
ворог
на
полі?
Habt
ihr
etwa
noch
nicht
gehört,
dass
der
Feind
auf
dem
Feld
steht?
Чи
то
ви
позабували,
яка
наша
доля,
а?
Habt
ihr
etwa
vergessen,
welches
unser
Schicksal
ist,
hä?
Шо
ви,
сестри
мої
любі,
сльозами
облились?
Was
ist
los,
meine
lieben
Schwestern,
warum
weint
ihr
so
bitterlich?
Чого
не
їсте
нічого,
нашо
зажурились,
а?
Warum
esst
ihr
nichts,
warum
seid
ihr
so
betrübt,
hä?
А
ну,
сіли,
щоб
поїли,
обличчя
омили
Na
los,
setzt
euch
hin,
esst
etwas,
wascht
eure
Gesichter
То
шо
краса
ваша
– то
і
є,
блять,
наша
сила
Denn
eure
Schönheit
– das
ist,
verdammt,
unsere
Stärke
Ой,
не
сидьте
в
інтернеті,
хуйню
не
читайте
Oh,
sitzt
nicht
im
Internet,
lest
keinen
Scheiß
Якщо
стало
сумно
– сядьте,
пісню
заспівайте
Wenn
ihr
traurig
seid
– setzt
euch
hin,
singt
ein
Lied
Давайте-давайте,
дурака,
блять,
не
валяйте,
ага
Los,
los,
macht
keinen
Blödsinn,
verdammt,
ja
Москалякам
не
пишіть
і
не
відповідайте,
блять
Schreibt
den
Moskowitern
nicht
und
antwortet
ihnen
nicht,
verdammt
От
нашо
ви
їм
пишете?
Шо
ви,
блять,
благаєте?
Warum
schreibt
ihr
ihnen?
Was,
verdammt,
bettelt
ihr?
Раби
будуть
рабами,
ви
їх
хуй
переконаєте
Sklaven
werden
Sklaven
bleiben,
ihr
werdet
sie
verdammt
nochmal
nicht
überzeugen
Канєшно,
щас
воно
піде
і
скине,
блять,
режим
(угу)
Klar,
jetzt
geht
er
hin
und
stürzt,
verdammt,
das
Regime
(aha)
Який,
нахуй,
режим,
їбать,
коли
очко
жим-жим,
їбать
Welches,
verdammt
nochmal,
Regime,
verdammt,
wenn
er
sich
in
die
Hose
macht,
verdammt
А
ми
не
сцикуни,
нас
не
лякає
слово
"ворог"
Aber
wir
sind
keine
Feiglinge,
uns
erschreckt
das
Wort
"Feind"
nicht
Який
то
нахуй
ворог?
То,
блять,
з-під
залупи
творог
Was
für
ein
verdammter
Feind?
Das
ist,
verdammt,
Quark
unterm
Sack
Ворога
щас
тільки
два
у
нас
– це
деза
і
тривога
Wir
haben
jetzt
nur
zwei
Feinde
– das
ist
Desinformation
und
Panik
А
те,
шо
відбувається
– це
статева
хвороба
Und
das,
was
passiert
– das
ist
eine
Geschlechtskrankheit
Шляхом,
блять,
незахищених
політичних
стосунків
Durch,
verdammt,
ungeschützte
politische
Beziehungen
Ото
і
повилазили
якісь
там,
блять,
рисунки
Da
sind
irgendwelche,
verdammt,
Zeichnungen
aufgetaucht
Росія
– це
як
жирна
уйобіщна
сестра
Russland
– das
ist
wie
eine
fette,
hässliche
Schwester
Путін
– не
хуйло,
це
її
хвора
пизда
Putin
– ist
kein
Schwanz,
das
ist
ihre
kranke
Muschi
Ну,
нічого,
щас
одужаємо,
ще
хтось
каже
"армія"
Na
ja,
egal,
jetzt
werden
wir
gesund,
jemand
sagt
noch
"Armee"
Слухай,
армія
там,
може,
була
за
часів
монархії
Hör
mal,
eine
Armee
gab
es
dort
vielleicht
zur
Zeit
der
Monarchie
Тоді
з
усіх
сторон
таке,
шо
важко
від'єбатися
Damals
war
es
von
allen
Seiten
so,
dass
man
schwer
davon
loskam
І
нашому
Богданчику
прийшлося
домовлятися
Und
unser
Bogdan
musste
verhandeln
А
це,
шо
у
них
зараз
– це
совєтський
апарат,
блять
Und
das,
was
sie
jetzt
haben
– das
ist
ein
sowjetischer
Apparat,
verdammt
Яким
керує
старий
КГБшнік-їбанат,
блять
Den
ein
alter
KGB-Idiot,
verdammt,
steuert
Ну,
хулі
там
бояться,
чесно,
я
не
розумію
Na,
was
gibt
es
da
zu
befürchten,
ehrlich,
ich
verstehe
es
nicht
А
от
путіна
я,
єслі
чесно,
дуже
розумію
Aber
Putin,
ehrlich
gesagt,
verstehe
ich
sehr
gut
Ну
уяви:
бабок
дохуя,
скоро
подихать
Na,
stell
dir
vor:
Kohle
ohne
Ende,
bald
geht's
ab
ins
Grab
Ну,
канєшно,
хочеться
якусь
тусовочку
в'єбать
Na,
klar,
da
will
man
noch
eine
fette
Party
schmeißen
Ну,
а
шоб
не
париться,
рєшив
отпраздновать
в
гостях
Na,
und
um
sich
nicht
zu
stressen,
hat
er
beschlossen,
bei
Gästen
zu
feiern
Канєшно,
хай
заходить,
потанцює
на
останок
Klar,
soll
er
reinkommen,
zum
letzten
Mal
tanzen
Але
музика
тут
грає
наша,
так
шо
без
обід
Aber
die
Musik
spielt
hier
unsere,
also
keine
Beleidigungen
Якщо
комусь
переламає
ноги
наш
їбаний
біт
Wenn
jemandem
unser
verdammter
Beat
die
Beine
bricht
Якщо
комусь
підрозірвуть
їбало
наші,
блять,
баси
Wenn
jemandem
unsere,
verdammt,
Bässe
die
Fresse
zerfetzen
Якщо
комусь
прийдеться
викликати
цинкове
таксі
Wenn
jemand
ein
Zinktaxi
rufen
muss
Якщо
комусь
там
не
сподобався
підпалений
коктейль
Wenn
jemandem
unser
brennender
Cocktail
nicht
gefallen
hat
Якщо
когось
не
пропустили
в
арсенал
або
готель
Wenn
jemand
nicht
ins
Arsenal
oder
ins
Hotel
gelassen
wurde
Так,
мій
народ
гостинний
– і
він
дуже
цим
пишається
Ja,
mein
Volk
ist
gastfreundlich
– und
es
ist
sehr
stolz
darauf
Гості,
як
заходять,
часто
тут
і
залишаються
Gäste,
wenn
sie
reinkommen,
bleiben
oft
auch
hier
Короче,
я
не
розумію,
про
шо
іде
мова
Kurz
gesagt,
ich
verstehe
nicht,
worum
es
geht
І
так
очевидно,
шо
за
нами
перемога
Es
ist
doch
offensichtlich,
dass
der
Sieg
unser
ist
Треба
тільки
мати
віру
і
молиться
богу
Man
muss
nur
Glauben
haben
und
zu
Gott
beten
А
як
хтось
іще
не
вірить,
ну,
давайте
разом
тоді
загибаєм
пальці
Und
wenn
jemand
noch
nicht
glaubt,
na,
dann
lasst
uns
mal
die
Finger
abzählen,
meine
Schöne
Кріпосництво,
крізіс,
геноцид,
Майдан,
Голодомор,
коронавірус
Leibeigenschaft,
Krise,
Völkermord,
Maidan,
Hungersnot,
Coronavirus
Блять,
скільки
хуйні
вже
було
– а
щас,
шо,
будем
плакать?
Verdammt,
wie
viel
Scheiße
gab
es
schon
– und
jetzt,
was,
sollen
wir
weinen?
Та
нє,
руський
воєнний
корабль
(іді
нахуй)
Na,
nee,
russisches
Kriegsschiff
(fick
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrii Chorba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.