john - 愚か者 - перевод текста песни на немецкий

愚か者 - johnперевод на немецкий




愚か者
Du Närrin
愚か者よ おまえの流した涙を受けよう
Du Närrin, deine vergossenen Tränen will ich empfangen.
愚か者よ 私の胸にほほをうずめて 今夜は眠れよ
Du Närrin, birg dein Gesicht an meiner Brust und schlaf heute Nacht.
身果てぬ夢に男はさまよい 女はこがれる
In unerfüllten Träumen irrt der Mann umher, die Frau sehnt sich.
ルージュを引けば 偽りだけがいつも真実 それが人生
Ziehst du den Lippenstift nach, ist nur die Lüge stets die Wahrheit, das ist das Leben.
ごらん金と銀の器を抱いて
Sieh nur die Gefäße aus Gold und Silber,
罪と罰の酒を満たした
gefüllt mit dem Wein von Schuld und Sühne.
愚か者が街を走るよ
Narren rennen durch die Stadt.
おいで金と銀の器を抱いて
Komm her, umklammere die Gefäße aus Gold und Silber,
罪と罰の酒を飲もうよ
lass uns den Wein von Schuld und Sühne trinken.
ここは愚か者の酒場さ
Hier ist die Schenke der Narren.
愚か者よ おまえの失くした時間を探そう
Du Närrin, lass uns deine verlorene Zeit suchen.
愚か者よ 私の腕に夢をあずけて今夜は眠れよ
Du Närrin, vertrau deine Träume meinen Armen an und schlaf heute Nacht.
ごらん金と銀の器を抱いて
Sieh nur die Gefäße aus Gold und Silber,
罪と罰の酒を満たした
gefüllt mit dem Wein von Schuld und Sühne.
愚か者が街を走るよ
Narren rennen durch die Stadt.
おいで金と銀の器を抱いて
Komm her, umklammere die Gefäße aus Gold und Silber,
罪と罰の酒を飲もうよ
lass uns den Wein von Schuld und Sühne trinken.
ここは愚か者の酒場さ
Hier ist die Schenke der Narren.
失くした時間を男は振り向き 女は消し去る
Der Mann blickt auf verlorene Zeit zurück, die Frau löscht sie aus.
仮面をつけて 快楽だけがいつも真実
Eine Maske tragend, ist nur das Vergnügen stets die Wahrheit.
愚か者よ 愚か者よ 今夜は眠れよ
Du Närrin, du Närrin, schlaf heute Nacht.





john - ROSE
Альбом
ROSE
дата релиза
22-12-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.