josestilez - Podría Estar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни josestilez - Podría Estar




Podría Estar
Я мог бы быть
Podría estar
Я мог бы быть
Podría estar
Я мог бы быть
Podría estar
Я мог бы быть
Podría estar
Я мог бы быть
Podría estar, pero sería complicado
Я мог бы быть, но это было бы сложно
Podría estar, pero todo trastornado, a tu lado,
Я мог бы быть, но всё перевернутым, рядом с тобой
Imaginándome, Deprimido, acostado, podría estar, pero desaprovechado
Представляя, что мне грустно, лежа в постели, я мог бы быть, но впустую потраченным
Y que es complicado, pero en este momento me necesito a mi
И я знаю, что это сложно, но в данный момент мне нужен я
Ya no seguiré haciendo cosas de las que me pueda arrepentir
Я больше не буду делать того, о чём потом буду жалеть
Y siento un nudo en la garganta que no puedo desatar
И я чувствую ком в горле, который я не могу развязать
Un nombre que ya no puedo nombrar
Имя, которое я больше не могу назвать
Y fotos que ya no puedo mirar, sólo sacar-
И фотографии, на которые я больше не могу смотреть, только вырвать-
-Te de mi mente, te maldigo en mi subconsciente
-Тебя из моего разума, я проклинаю тебя в своём подсознании
Puta sí, he sido valiente
Да, чёрт возьми, я был смелым
Porque ahora tengo que quererme
Потому что теперь я должен любить себя
Si solo era un pez en tu acuario
Если я был всего лишь рыбкой в твоем аквариуме
Y puro bulto en mi balanza
А ты только обузой в моих делах
Entonces qué hacíamos a diario
Тогда что мы делали каждый день
Si no vamos a la misma andanza, y
Если мы не идем к одной цели, и
Podría estar
Я мог бы быть
Podría estar
Я мог бы быть
Podría estar
Я мог бы быть
Podría estar
Я мог бы быть
Hice esta canción para que fuera tu
Я написал эту песню, чтобы она стала твоим
Espejo y te haga reflexionar sobre tu imagen
Зеркалом и заставила тебя задуматься о себе
Estuviste en mi foco mucho tiempo
Ты долгое время была в центре моего внимания
Hasta que me di cuenta que siempre faltaste
Пока я не понял, что тебя всегда не хватало
Dicen que el perro es el mejor amigo del hombre y es impactante
Говорят, что собака - лучший друг человека, и это удивительно
Porque fuiste toda una perra conmigo y
Потому что ты вела себя как стерва по отношению ко мне и
Ni de amiga pudiste quedarte, entonces
Даже не смогла остаться подругой, так что
No es que no crea en el amor
Дело не в том, что я не верю в любовь
A quien no le creo es a tu ego
Я не верю только твоему эго
Porque si seguridad propia demuestro este viene y se desarma como Lego
Потому что если я продемонстрирую уверенность в себе, то оно придет и разрушится, как Лего
Se te notan más los 13 que los 23
Тебе больше видны 13, чем 23
Te sugiero empezar otra vez
Предлагаю начать сначала
Porque después, sera demasiado tarde
Потому что потом будет слишком поздно
"Fuck you", te lo digo hasta en inglés, y
"Пошла ты", говорю я тебе даже по-английски, и
Podría estar
Я мог бы быть
Podría estar
Я мог бы быть
Podría estar
Я мог бы быть
Pero no quiero estar, en el mismo lugar, bitch
Но я не хочу быть, в том же самом месте, сучка





Авторы: Jose Joaquín González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.