josestilez - Qepd - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни josestilez - Qepd




Qepd
R.I.P.
Mi celular me decía que no tenía más espacio
My phone told me I had no more space left.
Borré tus recuerdos y hasta me sentí aliviado
I erased your memories and felt relieved.
Nunca tan consternado desde que te vi partir
Never so dismayed since I saw you leave.
Pero te lo agradezco, sin ti aprendí a vivir
But I thank you, without you, I learned to live.
Practicaba lobotomías en mi cama
I practiced lobotomies in my bed.
Para olvidarte más rápido me iba a dormir
To forget you faster, I went to sleep.
Y bueno, solo ha pasado una semana
Well, it's only been a week.
Ahora importa una mierda lo que tengas pa decir
Now it doesn't matter a damn what you have to say.
Porque tu nombre se oxidó en mi corazón
Because your name oxidized in my heart.
Y se fue al cementerio e′ mis fallidas relaciones
And it went to the cemetery of my failed relationships.
Y dime lo que quieras que no acepto tu perdón
And tell me what you want, I don't accept your apology.
Me mostraste tu peor versión en bien jodidas situaciones y
You showed me your worst version in really fucked up situations and
Íbamos lento pero intenso,
We were going slow but intense,
Jure que ese era el momento en el que Un intento me iba a funcionar
I swore that was the time when an attempt was gonna work for me.
Pero igual, no me lamento,
But anyway, I don't regret it,
Ni lo siento porque di mi 100% y me quedé en mi lugar
I don't feel it because I gave my 100% and stayed in my place.
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Por que ahora ya no me haces falta
Cause now I don't need you anymore
Sin tener los ojos verdes terminaste siendo como ella
Without having green eyes you ended up being like her
Complejo de súper estrella
Superstar complex
Eras el papel que me faltaba por quemar
You were the paper I had left to burn
Me sacaste del mar, solo pa' volverme a inundar
You pulled me out of the sea, only to drown me again
Eres el mal en persona
You're evil personified
Y si el pilar se desmorona la niñita
And if the pillar crumbles the little girl
Adulta se olvida de conectar neuronas
Grown up forgets to connect neurons
Por eso en mi vida tienes una lápida
That's why you have a pencil in my life
El tiempo muerto es energía pa′ poder pasar la página
Dead time is energy to be able to turn the page
Y ánimas me esperan para bien y pa' mal
And souls await me for good and for bad
Pero desde mi trinchera se que puedo complementar
But from my trench I know I can complement
Por que si sirvo pa' amar, pero no pa′ jugar
Cause if I'm good for loving, but not for playing
Así que pido un tiempo solo y nadie venga a molestar
So I'm asking for some time alone and nobody comes to bother me
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y podría volver contigo pero hoy no
I could go back to you but not today
Y podría volver a hablarte pero hoy no
I could talk to you again but not today
Aunque mi corazón te extraña pero hoy no
Even though my heart misses you but not today
Me quiero hacer un favor así que hoy no
I want to do myself a favor so not today
Y podría volver contigo pero hoy no
I could go back to you but not today
Y podría volver a hablarte pero hoy no
I could talk to you again but not today
Aunque mi corazón te extraña pero hoy no
Even though my heart misses you but not today
Me quiero hacer un favor así que hoy no
I want to do myself a favor so not today
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Por que ahora ya no me haces falta
Cause now I don't need you anymore
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Por que ahora ya no me haces falta
Cause now I don't need you anymore
Y podría volver contigo pero hoy no
I could go back to you but not today
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Aunque mi corazón te extraña pero hoy no
Even though my heart misses you but not today
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Y podría volver contigo pero hoy no
I could go back to you but not today
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace
Aunque mi corazón te extraña pero hoy no
Even though my heart misses you but not today
Y que descanse en paz tu alma
May your soul rest in peace






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.