josestilez - Tragedia + Bucle = Miedo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни josestilez - Tragedia + Bucle = Miedo




Tragedia + Bucle = Miedo
Tragedy + Loop = Fear
Como quieres que te explique algo que no
How do you want me to explain something that I don't know
Y como te confirmo algo que no siento, yeah
And how do I confirm something that I don't feel, yeah
Miro tu cara y me lamento
I look at your face and I regret it
Intenté hacer todo por ti en cada momento
I tried to do everything for you at every moment
Pero es que me miento si te digo la verdad
But I lie to myself if I tell you the truth
Eres demasiado pa' mi y no te hablo de la edad
You are too much for me and I'm not talking about age
Quiero algo conmigo que no tendrás
I want something with me that you won't have
Pero de mi corazón ya te di la mitad
But I already gave you half of my heart
Te pido que no te lo lleves
I ask you not to take it away
Si tu sabes como somos
If you know how we are
Es algo que necesito pa' vivir
It's something I need to live
Sin el, te pido que lo pruebes
Without it, I ask you to try it
Entrégalo aunque sea roto
Deliver it even though it's broken
Repararlo es algo que no puedo elegir
Repairing it is something I can't choose
Y necesito mis poderes
And I need my powers
Para sacarme de este pozo
To get me out of this pit
En el que nadie se quisiera sumergir
That no one would want to dive into
Me falta demasiado pa' llegar a la cuesta
I lack too much to get to the hill
Y no quiero que me afecte si no lo quieres pa' mi
And I don't want it to affect me if you don't want it for me
Ya se fue y no si va a volver
She's gone and I don't know if she's coming back
Aunque estés esperando volverlo a ver
Even if you're waiting to see it again
Si después, aunque no tendrías porque
If after, although you wouldn't have to
Decides caminar al ritmo de mis pasos
You decide to walk to the rhythm of my steps
No te voy a esperar, incluso voy a correr
I'm not going to wait for you, I'm even going to run
Hace tiempo que no me funciona el espacio
It's been a long time since space hasn't worked for me
Hay algo en mi vida que se siente vacío
There's something in my life that feels empty
Y tengo dinero, me alcanza pa' un Casio
And I have money, it's enough for a Casio
Pero el tiempo es dinero y no quiero gastarlo to' (Uh)
But time is money and I don't want to spend it all (Uh)
Siempre adicto a la misma mierda y no hay recompensa
Always addicted to the same shit and there's no reward
Había química según la ciencia
There was chemistry according to science
Pero no me sorprende que ella mienta
But I'm not surprised she's lying
Siempre hay un margen de error y este es sobre 150
There's always a margin of error and this is over 150
Y yo que quería de todo contigo
And I who wanted everything with you
Que no me conformo con ser solo amigos
That I'm not satisfied with just being friends
Porque de otra forma no tiene sentido
Because otherwise it doesn't make sense
Pero el chiste siempre sale repetido (Yeh)
But the joke always comes out repeated (Yeh)
Tendré que moverme
I'll have to move on
En estas situaciones no me ampara la suerte
In these situations, luck is not on my side
ahora ya no formas parte de mi presente
You are not part of my present anymore
Quería victoria y terminé obteniendo muerte
I wanted victory and I ended up getting death
Ya se fue y no si va a volver
She's gone and I don't know if she's coming back
Aunque estés esperando volverlo a ver
Even if you're waiting to see it again
Si después, aunque no tendrías porque
If after, although you wouldn't have to
Decides caminar al ritmo de mis pasos
You decide to walk to the rhythm of my steps
No te voy a esperar, incluso voy a correr
I'm not going to wait for you, I'm even going to run





Авторы: Jose Joaquín González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.