Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme un rockeur
Wie ein Rocker
Je
suis
un
rockeur
Ich
bin
ein
Rocker
J'ai
les
cheveux
d'un
cockeur
Ich
habe
die
Haare
eines
Gockels
Manque
plus
qu'une
veste
en
cuir
Fehlt
nur
noch
eine
Lederjacke
Et
sur
mes
ongles
du
vernis
de
couleur
noir
Und
auf
meinen
Nägeln
schwarzer
Nagellack
Comme
un
rockeur
Wie
ein
Rocker
Je
monte
sur
la
scène
à
toute
heure
Ich
steige
zu
jeder
Zeit
auf
die
Bühne
Ça
m'avait
manqué
pendant
12
mois
Das
habe
ich
12
Monate
lang
vermisst
De
guider
au
son
de
ma
douce
voix
Mit
dem
Klang
meiner
sanften
Stimme
zu
führen
Comme
un
rockeur,
je
suis
dans
le
bassin
avec
des
requins
Wie
ein
Rocker
bin
ich
im
Becken
mit
Haien
Rien
qu'on
commence
à
reconnaitre
ma
tête
Man
fängt
an,
meinen
Kopf
zu
erkennen
Ça
m'étonne
pas
matte
la
deg'
Das
wundert
mich
nicht,
schau
dir
die
Fresse
an
C'était
trop
dur,
je
pensais
que
j'allais
me
tromper
de
futur
Es
war
zu
schwer,
ich
dachte,
ich
würde
mich
in
der
Zukunft
irren
Moi
j'aimais
pas
toutes
ces
mathématiques
Ich
mochte
diese
ganze
Mathematik
nicht
Je
veux
saigner
la
prod
et
sa
thématique
Ich
will
die
Produktion
und
ihre
Thematik
ausbluten
lassen
Hors
du
commun
Außergewöhnlich
Sam
et
Arty
pour
les
commandes
Sam
und
Arty
für
die
Bestellungen
Ça
fait
deux
ans
que
je
veux
les
convaincre
Seit
zwei
Jahren
will
ich
sie
überzeugen
Je
suis
une
bête
de
scène,
venez
prendre
vos
tickets
Ich
bin
eine
Bühnenbestie,
kommt
und
holt
euch
eure
Tickets
Vas-y
commande,
viens
voire
la
puissance
de
Connan
Los,
bestell,
komm
und
sieh
die
Kraft
von
Connan
Je
veux
qu'on
turn
up
jusqu'au
coma
Ich
will,
dass
wir
bis
zum
Koma
feiern
Je
fais
pas
de
play-back
tes
rappeurs,
ils
font
que
ça
Ich
mache
kein
Playback,
deine
Rapper,
sie
machen
nur
das
Viens
nous
voire
en
tournée
toute
mon
équipe
dans
la
caisse
Komm
und
sieh
uns
auf
Tour,
mein
ganzes
Team
im
Wagen
T'as
la
vie
tranquille,
mais
mon
ami,
moi,
je
te
la
laisse
Du
hast
ein
ruhiges
Leben,
aber
mein
Freund,
ich
überlasse
es
dir
Je
veux
pas
qu'on
m'enterre
sans
que
j'aie
mes
réponses
à
mes
questions
Ich
will
nicht
begraben
werden,
ohne
meine
Antworten
auf
meine
Fragen
zu
haben
C'est
pas
facile
le
rap,
mais
je
travaille
bien
mieux
sous
la
pression
Rap
ist
nicht
einfach,
aber
ich
arbeite
viel
besser
unter
Druck
Je
sais
qu'ils
vont
parler
sur
moi
Ich
weiß,
dass
sie
über
mich
reden
werden
Personne
a
parié
sur
moi
Niemand
hat
auf
mich
gewettet
Je
commence
à
monter,
tu
le
vois
Ich
fange
an
aufzusteigen,
du
siehst
es
Je
suis
comme
un
rockeur
Ich
bin
wie
ein
Rocker
J'aurais
pu
sauter
du
toit
Ich
hätte
vom
Dach
springen
können
Je
l'aurais
surement
fait
qu'une
fois
Ich
hätte
es
sicher
nur
einmal
getan
J'ai
plus
de
force,
j'ai
plus
de
voix
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
ich
habe
keine
Stimme
mehr
Je
suis
comme
un
rockeur
Ich
bin
wie
ein
Rocker
Je
sais
qu'ils
vont
parler
sur
moi
Ich
weiß,
dass
sie
über
mich
reden
werden
Personne
a
parié
sur
moi
Niemand
hat
auf
mich
gewettet
Je
commence
à
monter,
tu
le
vois
Ich
fange
an
aufzusteigen,
du
siehst
es
Je
suis
comme
un
rockeur
Ich
bin
wie
ein
Rocker
J'aurais
pu
sauter
du
toit
Ich
hätte
vom
Dach
springen
können
Je
l'aurais
surement
fait
qu'une
fois
Ich
hätte
es
sicher
nur
einmal
getan
J'ai
plus
de
force,
j'ai
plus
de
voix
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
ich
habe
keine
Stimme
mehr
Je
suis
comme
un
rockeur
Ich
bin
wie
ein
Rocker
Je
suis
sous
beuh
de
Rother'
Ich
bin
auf
Rother-Gras
Je
fais
pas
la
tête
de
chien
battu
Ich
mache
kein
Gesicht
wie
ein
geprügelter
Hund
Je
pense
à
comment
je
vais
faire
de
la
thune
en
noir
Ich
denke
darüber
nach,
wie
ich
im
Dunkeln
Geld
machen
werde
Je
suis
comme
un
rappeur
Ich
bin
wie
ein
Rapper
Qui
veut
la
vie
de
rockstar
Der
das
Leben
eines
Rockstars
will
J'ai
des
feu-meu
qui
voudraient
ma
bite
Ich
habe
Frauen,
die
meinen
Schwanz
wollen
Et
j'ai
des
ennemis
qui
voudraient
bien
être
mes
gars
Und
ich
habe
Feinde,
die
gerne
meine
Kumpels
wären
Comme
un
rockeur,
je
veux
que
tu
chantes
mes
chansons
en
cœur
Wie
ein
Rocker
will
ich,
dass
du
meine
Lieder
aus
vollem
Herzen
singst
Mes
paroles
comme
si
c'étaient
les
tiennes
Meine
Texte,
als
wären
es
deine
Je
veux
plus
sortir
de
ta
boite
crânienne
Ich
will
nicht
mehr
aus
deinem
Schädel
verschwinden
Tous
tes
rappeurs
font
des
histoires
comme
des
conteurs
Alle
deine
Rapper
erzählen
Geschichten
wie
Märchenerzähler
Ça
règle
ses
comptes
en
vidéo
Sie
regeln
ihre
Rechnungen
per
Video
J'ai
jamais
partagé
leurs
idéaux
non
plus
Ich
habe
ihre
Ideale
auch
nie
geteilt
(C'est
pas
ma
came)
(Das
ist
nicht
mein
Ding)
Pourquoi
t'écoutes
des
trucs
qui
te
ressemble
pas?
Warum
hörst
du
dir
Sachen
an,
die
dir
nicht
ähneln?
Viens
nous
voire
en
live
le
sang
Komm
uns
live
sehen,
mein
Schatz
Ensemble,
on
dansera
Zusammen
werden
wir
tanzen
T'as
sali
mon
dos,
mais
c'est
pas
grave,
tu
grandiras
Du
hast
meinen
Rücken
beschmutzt,
aber
es
ist
nicht
schlimm,
du
wirst
erwachsen
werden
Je
te
verrai
dans
la
fosse
et
mon
drapeau,
tu
brandiras
Ich
werde
dich
im
Publikum
sehen
und
du
wirst
meine
Fahne
schwenken
J'ai
pas
peur
de
la
mort,
je
l'ai
déjà
vue
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Tod,
ich
habe
ihn
schon
gesehen
Je
rêve
de
l'achever
Ich
träume
davon,
ihn
zu
besiegen
Elle
m'a
volé
un
frère
et
un
frangin,
tu
peux
pas
l'acheter
Sie
hat
mir
einen
Bruder
und
einen
Kumpel
gestohlen,
das
kannst
du
nicht
kaufen
Le
ciel
de
ma
vie
est
noire,
tout
le
toit
qui
s'arrache
Der
Himmel
meines
Lebens
ist
schwarz,
das
ganze
Dach
reißt
ab
Mais
t'es
pas
un
rockeur
si
tu
ries
pas
au
nez
de
l'orage
Aber
du
bist
kein
Rocker,
wenn
du
dem
Sturm
nicht
ins
Gesicht
lachst
Je
sais
qu'ils
vont
parler
sur
moi
Ich
weiß,
dass
sie
über
mich
reden
werden
Personne
a
parié
sur
moi
Niemand
hat
auf
mich
gewettet
Je
commence
à
monter,
tu
le
vois
Ich
fange
an
aufzusteigen,
du
siehst
es
Je
suis
comme
un
rockeur
Ich
bin
wie
ein
Rocker
J'aurais
pu
sauter
du
toit
Ich
hätte
vom
Dach
springen
können
Je
l'aurais
surement
fait
qu'une
fois
Ich
hätte
es
sicher
nur
einmal
getan
J'ai
plus
de
force,
j'ai
plus
de
voix
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
ich
habe
keine
Stimme
mehr
Je
suis
comme
un
rockeur
Ich
bin
wie
ein
Rocker
Je
sais
qu'ils
vont
parler
sur
moi
Ich
weiß,
dass
sie
über
mich
reden
werden
Personne
a
parié
sur
moi
Niemand
hat
auf
mich
gewettet
Je
commence
à
monter,
tu
le
vois
Ich
fange
an
aufzusteigen,
du
siehst
es
Je
suis
comme
un
rockeur
Ich
bin
wie
ein
Rocker
J'aurais
pu
sauter
du
toit
Ich
hätte
vom
Dach
springen
können
Je
l'aurais
surement
fait
qu'une
fois
Ich
hätte
es
sicher
nur
einmal
getan
J'ai
plus
de
force,
j'ai
plus
de
voix
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
ich
habe
keine
Stimme
mehr
Je
suis
comme
un
rockeur
Ich
bin
wie
ein
Rocker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Fernandez, Ruben Torregrosa, Sami Harrou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.