joy.s.a.d - Encore un soir - перевод текста песни на английский

Encore un soir - joy.s.a.dперевод на английский




Encore un soir
One More Night
J'ai payé une teille, j'ai racké
I bought a bottle, I racked up the bill
J'ai mis deux balles sur la table
I threw down a couple hundred on the table
J'ai plus rien contrôlé à part les culs qui venaient s'assoir
I lost all control except for the asses that came to sit down
J'ai pété ma tête, j'ai craqué
I lost my mind, I cracked
J'ai bu deux grammes dans les artères
I drank two grams straight into my veins
Je vois des flashs de toute part et j'ai du sang sur mes baskets
I see flashes everywhere and there's blood on my sneakers
Je me baisse, je refais mes lacets, j'essuie les traces sur mes baskets
I bend down, retie my laces, wipe the stains off my kicks
Elles sont déjà niquées pourtant je les ai que depuis trois semaines
They're already trashed even though I've only had them for three weeks
On m'offre un shot bébé, je te connais pas, mais santé
Someone offers me a shot, baby, I don't know you, but cheers
Je te dirai rien à cette heure, j'aurai peur de te mentir
I won't tell you anything at this hour, I'd be afraid of lying to you
Encore un soir j'ai chanté comme Céline
One more night where I sang like Celine
Encore un soir j'ai claqué des sommes
One more night where I blew a bunch of cash
Encore un soir j'ai dragué des félines
One more night where I hit on some hotties
Encore un soir j'en ai fait des tonnes (han, han, han, han)
One more night where I went way over the top (ha, ha, ha, ha)
Encore un soir j'ai claqué des sommes (an-han)
One more night where I blew a bunch of cash (uh-huh)
Encore un soir j'en ai fait des tonnes (an, an, an-han)
One more night where I went way over the top (uh, uh, uh-huh)
Encore un soir j'ai claqué des sommes
One more night where I blew a bunch of cash
(Encore un soir j'ai claqué des sommes)
(One more night where I blew a bunch of cash)
Encore un soir j'en ai fait des tonnes
One more night where I went way over the top
80 pourcents d'alcool dans la panse
80 percent alcohol in my gut
Mon estomac fait que de tanguer
My stomach is doing the tango
Trop de col-al ces temps-ci
Too much cola lately
J'ai mes potes qui cassent les couilles pour que j'aille danser
My buddies are bugging me to go dance
Mais je les vois en séquencé, je suis incapable de penser
But I see them in slow motion, I'm unable to think
Au loin, je vois un de mes potes de longue date
In the distance, I see one of my long-time friends
Avant, il savait pas se saper
He used to have no style
Maintenant ce bâtard à de belles sapes
Now the bastard's got some nice threads
Il me dit que c'est son anniv'
He tells me it's his birthday
Je vois qu'au final, on se connait pas tant
I realize, in the end, we don't know each other that well
Et lui ne sait même pas que je fais du rap
And he doesn't even know I rap
Il croit que c'est l'un de mes passe-temps
He thinks it's just one of my hobbies
Encore un soir j'ai chanté comme Céline
One more night where I sang like Celine
Encore un soir j'ai claqué des sommes
One more night where I blew a bunch of cash
Encore un soir j'ai dragué des félines
One more night where I hit on some hotties
Encore un soir j'en ai fait des tonnes (an, an, an-han)
One more night where I went way over the top (uh, uh, uh-huh)
Encore un soir j'ai claqué des sommes (an-han)
One more night where I blew a bunch of cash (uh-huh)
Encore un soir j'en ai fait des tonnes (an, an, an-han)
One more night where I went way over the top (uh, uh, uh-huh)
Encore un soir j'ai claqué des sommes
One more night where I blew a bunch of cash
(Encore un soir j'ai claqué des sommes)
(One more night where I blew a bunch of cash)
Encore un soir j'en ai fait des tonnes (an, an, an-han)
One more night where I went way over the top (uh, uh, uh-huh)
(An-han)
(Uh-huh)
(An-han)
(Uh-huh)
Encore un soir j'en ai fait des tonnes
One more night where I went way over the top
(An-han)
(Uh-huh)
(An, an, an-han)
(Uh, uh, uh-huh)
(An-han)
(Uh-huh)
(An-han)
(Uh-huh)
Encore un soir j'en ai fait des tonnes
One more night where I went way over the top





Авторы: Nathan Fernandez, Leonard Luccini, Ruben Torregrosa, Sami Harrou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.