joy.s.a.d - John Coffey - перевод текста песни на немецкий

John Coffey - joy.s.a.dперевод на немецкий




John Coffey
John Coffey
(A-A-C-C-A, we are pea)
(A-A-C-C-A, wir sind Erbsen)
Une soirée entre potes dans une caisse tranquille
Ein Abend mit Kumpels in einem ruhigen Wagen
Dans une caisse tranquille, ouais
In einem ruhigen Wagen, ja
Elle collait de la partie, ça baratte dans l'ville
Sie war Teil davon, es ging rund in der Stadt
Ça baratte dans l'ville, ouais
Es ging rund in der Stadt, ja
Elle pilotait motivée de la coque dans l'zen
Sie fuhr motiviert, mit Koks in der Nase
De la coque dans l'zen, ouais
Mit Koks in der Nase, ja
Il suffit d'un instant pour voir le drame sur scène
Es braucht nur einen Moment, um das Drama auf der Bühne zu sehen
Ouais le drame sur scène, ouais
Ja, das Drama auf der Bühne, ja
Ça roule à 110 sur une route à 50
Wir fahren 110 auf einer Straße mit 50
Ça monte même à 120 quand c'est dans les descentes
Es geht sogar auf 120, wenn es bergab geht
Ça prend des risques, on s'en fout si on meurt
Wir gehen Risiken ein, es ist uns egal, ob wir sterben
Ils sont beaucoup trop jeunes pour crever dans l'heure
Sie sind viel zu jung, um jetzt zu sterben
Y'a qu'un phare qui marche, on voit pas bien au loin
Es funktioniert nur ein Scheinwerfer, wir sehen nicht weit
Le pilote a pas vu ce gosse et son chien
Der Fahrer hat diesen Jungen und seinen Hund nicht gesehen
Qui traversaient la route, qui se doutait de rien
Die die Straße überquerten, die von nichts ahnten
Le pilote le renverse et le tue en chemin
Der Fahrer überfährt ihn und tötet ihn dabei
Ils abandonnent la voiture et laissent un poto
Sie lassen das Auto stehen und lassen einen Kumpel zurück
Sans savoir si lui aussi était mort
Ohne zu wissen, ob er auch tot war
Le sang d'une victime sur des mains d'innocents
Das Blut eines Opfers an den Händen Unschuldiger
Au mauvais endroit, au mauvais moment
Am falschen Ort, zur falschen Zeit
Les keufs vont le trouver, tête entre les sièges, ouais,
Die Bullen werden ihn finden, Kopf zwischen den Sitzen, ja,
Les os brisés par le choc
Die Knochen gebrochen vom Aufprall
Vivant mais couvert de sang sans qu'il sèche, ouais,
Lebendig, aber blutüberströmt, ohne dass es trocknet, ja,
Mais également celui du gosse
Aber auch das des Jungen
Ils le croiront pas, il est seul dans la caisse, K.O. sur la banquette
Sie werden ihm nicht glauben, er ist allein im Wagen, K.O. auf der Rückbank
Que s'est-il passé?
Was ist passiert?
C'est lui qui va faire des années au heps
Er ist es, der Jahre im Knast verbringen wird
Aucun alibi à la John Coffey
Kein Alibi, à la John Coffey
Ehohehoh
Ehohehoh
La caisse était volée et donc ils l'ont laissée, ses potos l'ont lâché
Der Wagen war gestohlen und deshalb haben sie ihn zurückgelassen, seine Kumpels haben ihn im Stich gelassen
L'ont laissé dans l'Audi
Haben ihn im Audi gelassen
Avec le crime sur les mains qu'il n'a pas commit
Mit dem Verbrechen an den Händen, das er nicht begangen hat
Hey, accusé à tort comme John Coffey, Coffey, (Coffey)
Hey, zu Unrecht beschuldigt wie John Coffey, Coffey, (Coffey)
Sur la ligne comme John Coffey
Auf der Linie wie John Coffey
Hey, on l'croit pas comme John Coffey, (Coffey), Coffey, (Coffey)
Hey, man glaubt ihm nicht wie John Coffey, (Coffey), Coffey, (Coffey)
Dans la merde comme John Coffey
In der Scheiße wie John Coffey
Hey, accusé à tort comme John Coffey, Coffey, (Coffey)
Hey, zu Unrecht beschuldigt wie John Coffey, Coffey, (Coffey)
Sur la ligne comme John Coffey
Auf der Linie wie John Coffey
Hey, on l'croit pas comme John Coffey, Coffey, (Coffey)
Hey, man glaubt ihm nicht wie John Coffey, Coffey, (Coffey)
Dans la merde comme John Coffey
In der Scheiße wie John Coffey
Il était pas dans l'deal, il était pas dans l'deal, nan
Er war nicht im Deal, er war nicht im Deal, nein
Inconscient dans la voiture, plus un battement d'cil,
Bewusstlos im Auto, kein Wimpernschlag mehr,
Plus un battement d'cil, ouais
Kein Wimpernschlag mehr, ja
Le gosse, il est devant, son corps est dur comme fer,
Der Junge, er ist vorne, sein Körper ist hart wie Stahl,
Il est dur comme fer, ouais
Er ist hart wie Stahl, ja
Pourtant, du mal à croire qu'y a plus un battement de cœur,
Dennoch, schwer zu glauben, dass kein Herzschlag mehr da ist,
Plus un battement de cœur, (ouais)
Kein Herzschlag mehr, (ja)
C'est ça quand tu roule à 110 sur une route à 50,
Das passiert, wenn du mit 110 auf einer Straße mit 50 fährst,
Même tes amis ont fui à cause des conséquences
Sogar deine Freunde sind wegen der Konsequenzen geflohen
On prend des risques, on s'en fout des erreurs
Wir gehen Risiken ein, Fehler sind uns egal
Tous les jeunes se sentent invincibles à cette heure
Alle Jugendlichen fühlen sich um diese Zeit unbesiegbar
Dans la chop' il galère à ouvrir les yeux,
Im Wagen kämpft er darum, die Augen zu öffnen,
Il aperçoit au loin du rouge et du bleu
Er sieht in der Ferne Rot und Blau
Sur le devant d'la voiture, du sang et du feu
Vorne am Auto, Blut und Feuer
Des sirènes qui lui annonçaient la fin du jeu
Sirenen, die ihm das Ende des Spiels ankündigten
Tous ses potes, enfin ses faux potos,
Alle seine Kumpels, also seine falschen Kumpels,
Font pas plaider coupable ou avouer des torts
Plädieren nicht auf schuldig oder geben Fehler zu
Il lui faut des soins, il peut mourir bientôt
Er braucht Hilfe, er könnte bald sterben
Il espère qu'ses sirènes, c'est pas celles des cops'
Er hofft, dass diese Sirenen nicht die der Cops sind
Ils vont le trouver tête entre les sièges, ouah
Sie werden ihn finden, Kopf zwischen den Sitzen, oh
Les os brisés par le choc,
Die Knochen gebrochen vom Aufprall,
Vivant mais couvert de sang sans qu'il sèche, ouah
Lebendig, aber blutüberströmt, ohne dass es trocknet, oh
Mais également celui du gosse
Aber auch das des Jungen
Ils le croiront pas, il est seul dans la caisse, K.O. sur la banquette
Sie werden ihm nicht glauben, er ist allein im Wagen, K.O. auf der Rückbank
Que s'est-il passé?
Was ist passiert?
C'est lui qui va faire des années au heps
Er ist es, der Jahre im Knast verbringen wird
Aucun alibi à la John Coffey
Kein Alibi, à la John Coffey
Ehohehoh
Ehohehoh
La caisse était volée donc ils l'ont laissée,
Der Wagen war gestohlen, deshalb haben sie ihn zurückgelassen,
Ses potos l'ont lâché, l'ont laissé dans l'Audi
Seine Kumpels haben ihn im Stich gelassen, haben ihn im Audi gelassen
Avec le crime sur les mains qu'il n'a pas commit
Mit dem Verbrechen an den Händen, das er nicht begangen hat
Hey, accusé à tort comme John Coffey, Coffey, (Coffey)
Hey, zu Unrecht beschuldigt wie John Coffey, Coffey, (Coffey)
Sur la ligne comme John Coffey, hey,
Auf der Linie wie John Coffey, hey,
On l'croit pas comme John Coffey, (Coffey), Coffey, (Coffey)
Man glaubt ihm nicht wie John Coffey, (Coffey), Coffey, (Coffey)
Dans la merde comme John Coffey, hey,
In der Scheiße wie John Coffey, hey,
Accusé à tort comme John Coffey, Coffey, (Coffey)
Zu Unrecht beschuldigt wie John Coffey, Coffey, (Coffey)
Sur la ligne comme John Coffey, hey,
Auf der Linie wie John Coffey, hey,
On l'croit pas comme John Coffey, (Coffey), Coffey, (Coffey)
Man glaubt ihm nicht wie John Coffey, (Coffey), Coffey, (Coffey)
Dans la merde comme John Coffey
In der Scheiße wie John Coffey





Авторы: B.r.p


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.