Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une douche, un bédo
Eine Dusche, ein Joint
J'explosais
ton
cœur
quand
j'approchais
ton
corps,
eh
Ich
brachte
dein
Herz
zum
Explodieren,
als
ich
mich
deinem
Körper
näherte,
eh
J'explosais
ton
cœur
quand
j'approchais
ton
corps
Ich
brachte
dein
Herz
zum
Explodieren,
als
ich
mich
deinem
Körper
näherte
Tu
voulais
déjà
de
moi
au
lycée
dans
la
cour
Du
wolltest
mich
schon
auf
dem
Schulhof
in
der
Highschool
Tu
montrais
ton
cavu,
tu
voulais
mes
paluches
Du
zeigtest
deine
Kurven,
wolltest
meine
Hände
Mais
bon,
j'avais
une
meuf
donc
t'attendais
ton
tour
Aber
naja,
ich
hatte
eine
Freundin,
also
wartetest
du
auf
deine
Chance
Maintenant
j'te
pèse,
on
s'amuse,
tu
m'roules
des
teh,
j'les
allume
Jetzt
wiege
ich
dich,
wir
amüsieren
uns,
du
rollst
mir
Joints,
ich
zünde
sie
an
J'pose
une
main
sur
tes
seins
nus,
tout
de
suite
j'veux
qu'on
fuck
toute
la
nuit
Ich
lege
eine
Hand
auf
deine
nackten
Brüste,
sofort
will
ich,
dass
wir
die
ganze
Nacht
ficken
J'parle
pas
par
message,
j'aime
pas
trop
les
mensonges
Ich
rede
nicht
per
Nachricht,
ich
mag
Lügen
nicht
so
sehr
J'aime
pas
quand
t'en
fais
trop,
j'aime
pas
trop
les
bla-bla
Ich
mag
es
nicht,
wenn
du
übertreibst,
ich
mag
das
Gerede
nicht
so
sehr
Et
j'sais
qu't'es
pas
l'genre
de
meuf
qui
s'allonge
et
puis
qui
s'en
branle
et
qui
m'laisse
faire
le
travail
Und
ich
weiß,
dass
du
nicht
die
Art
von
Mädchen
bist,
die
sich
einfach
hinlegt,
sich
einen
runterholt
und
mich
die
Arbeit
machen
lässt
Nos
deux
corps
qui
s'assemblent
à
merveille
Unsere
beiden
Körper,
die
sich
wunderbar
vereinen
Ton
boulard
qui
épouse
la
paume
de
ma
main
Dein
Hintern,
der
sich
in
meine
Handfläche
schmiegt
Ton
string
entre
mes
doigts,
tes
griffures
dans
mon
dos
Dein
String
zwischen
meinen
Fingern,
deine
Kratzer
auf
meinem
Rücken
Et
ta
voix
dans
mon
oreille
au
petit
matin
Und
deine
Stimme
in
meinem
Ohr
am
frühen
Morgen
C'est
comme
si
t'étais
ma
meuf
Es
ist,
als
wärst
du
meine
Freundin
J'sais
bien
qu'tu
veux
juste
du
sexe
Ich
weiß
genau,
dass
du
nur
Sex
willst
C'est
comme
si
t'étais
ma
meuf
Es
ist,
als
wärst
du
meine
Freundin
Même
si
tu
sais
qu'j'en
ai
pas
besoin
Auch
wenn
du
weißt,
dass
ich
es
nicht
brauche
T'es
pas
compliquée,
tu
veux
juste
du
sexe
Du
bist
nicht
kompliziert,
du
willst
nur
Sex
Et
puis
j't'ai
jamais
promis
plus
que
ça
Und
ich
habe
dir
nie
mehr
als
das
versprochen
Un
lit,
ton
cul,
du
yellow
Ein
Bett,
dein
Arsch,
was
Gelbes
Un
round,
une
douche,
un
bédo
Eine
Runde,
eine
Dusche,
ein
Joint
Encore
un
round,
une
douche,
un
bédodo
Noch
eine
Runde,
eine
Dusche,
ein
Schläfchen
Faut
que
t'aies
de
l'endurance
si
jamais
Du
musst
Ausdauer
haben,
falls
J'ai
un
lit,
ton
cul,
du
yellow
Ich
ein
Bett,
deinen
Arsch,
was
Gelbes
habe
Un
round,
une
douche,
un
bédo
Eine
Runde,
eine
Dusche,
ein
Joint
Encore
un
round,
une
douche,
un
bédodo
Noch
eine
Runde,
eine
Dusche,
ein
Schläfchen
Faut
que
t'aies
de
l'endurance
si
on
ride
Du
musst
Ausdauer
haben,
wenn
wir
loslegen
Moi,
j'ai
toujours
suivi
tes
idées
Ich
bin
immer
deinen
Ideen
gefolgt
Toi,
tu
faisais
le
mouv'
et
j'te
guidais
Du
hast
den
Move
gemacht
und
ich
habe
dich
geleitet
On
fumait
la
beuh
comme
des
camés
Wir
haben
Gras
geraucht
wie
die
Süchtigen
Avant,
on
m'trouvait
pas
terrible
Früher
fand
man
mich
nicht
besonders
Repoussant
comme
une
bactérie
Abstoßend
wie
eine
Bakterie
Mais
askip
la
monnaie
ça
embellit
Aber
anscheinend
macht
Geld
schön
Maintenant,
j'ai
v'la
les
touches
comme
un
Blackberry
Jetzt
habe
ich
viele
Kontakte
wie
ein
Blackberry
T'es
du
genre
à
kiffer
la
violence,
t'es
pas
dans
la
romance
Du
stehst
auf
Gewalt,
du
bist
nicht
romantisch
Moi,
ça
m'fait
du
changement
Für
mich
ist
das
eine
Abwechslung
T'aimes
quand
tu
perds
le
contrôle
Du
magst
es,
wenn
du
die
Kontrolle
verlierst
Je
peux
même
ressentir
sur
mon
bassin
tes
tremblements
Ich
kann
sogar
deine
Zitterbewegungen
auf
meinem
Becken
spüren
J'sais
que
si
tu
mets
des
claques
et
que
tu
parles
sexe
ça
veut
dire
que
t'es
tremp'
dedans
Ich
weiß,
wenn
du
Schläge
verteilst
und
über
Sex
redest,
bedeutet
das,
dass
du
total
feucht
bist
Deux
ans
que
tu
m'envoies
des
nudes
et
qu'à
chaque
fois
qu'on
s'revoit
tu
me
fais
du
rentre-dedans
Seit
zwei
Jahren
schickst
du
mir
Nudes
und
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
wiedersehen,
machst
du
mich
an
J'sais
bien
qu'tu
veux
juste
du
sexe
Ich
weiß
genau,
dass
du
nur
Sex
willst
C'est
comme
si
t'étais
ma
meuf
Es
ist,
als
wärst
du
meine
Freundin
Même
si
tu
sais
qu'j'en
ai
pas
besoin
Auch
wenn
du
weißt,
dass
ich
es
nicht
brauche
T'es
pas
compliquée,
tu
veux
juste
du
sexe
Du
bist
nicht
kompliziert,
du
willst
nur
Sex
Et
puis
j't'ai
jamais
promis
plus
que
ça
Und
ich
habe
dir
nie
mehr
als
das
versprochen
Un
lit,
ton
cul,
du
yellow
Ein
Bett,
dein
Arsch,
was
Gelbes
Un
round,
une
douche,
un
bédo
Eine
Runde,
eine
Dusche,
ein
Joint
Encore
un
round,
une
douche,
un
bédodo
Noch
eine
Runde,
eine
Dusche,
ein
Schläfchen
Faut
que
t'aies
de
l'endurance
si
jamais
Du
musst
Ausdauer
haben,
falls
J'ai
un
lit,
ton
cul,
du
yellow
Ich
ein
Bett,
deinen
Arsch,
was
Gelbes
habe
Un
round,
une
douche,
un
bédo
Eine
Runde,
eine
Dusche,
ein
Joint
Encore
un
round,
une
douche,
un
bédodo
Noch
eine
Runde,
eine
Dusche,
ein
Schläfchen
Faut
que
t'aies
de
l'endurance
si
on
ride
Du
musst
Ausdauer
haben,
wenn
wir
loslegen
Faut
de
l'endurance
si
on
ride
Du
brauchst
Ausdauer,
wenn
wir
loslegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Fernandez, Leonard Luccini, Ruben Torregrosa, Sami Harrou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.