juxpls - Fellow In Fall - перевод текста песни на немецкий

Fellow In Fall - juxplsперевод на немецкий




Fellow In Fall
Kamerad im Fall
(Fellow in fall)
(Kamerad im Fall)
Broke down, in ways somehow
Zusammengebrochen, irgendwie
Friendly neighbors come by rebound
Freundliche Nachbarn kommen vorbei, um aufzufangen
Falling from the cliffside the way down
Falle von der Klippe, den Weg hinunter
Nail polish on the table poured to the ground
Nagellack auf dem Tisch, auf den Boden gegossen
So now, is it to be found
Also jetzt, ist es zu finden
Grow fragmented to a slow bound
Zerfalle fragmentiert zu einer langsamen Bindung
Too much of a fellow to be off course
Zu sehr ein Kamerad, um vom Kurs abzukommen
Now let this stray of light be yours
Nun lass diesen Lichtstrahl dein sein
To be wounded
Verwundet zu sein
Fellow in fall
Kamerad im Fall
To be yours in my drowned thoughts
Dein zu sein in meinen ertrunkenen Gedanken
Be the one with a shining little smile
Sei diejenige mit einem strahlenden kleinen Lächeln
With a cursing old town
Mit einer fluchenden alten Stadt
To just break it through
Um es einfach zu durchbrechen
Old ways they say
Alte Wege, sagen sie
People die the same too
Menschen sterben auch gleich
Broken teacups and old saints left
Zerbrochene Teetassen und alte Heilige zurückgelassen
Shedding little eye waters down to the ground blues
Vergießen kleine Tränen, hinunter zu den trüben Grund
They divided, to a old little happy end
Sie teilten sich, zu einem alten kleinen Happy End
So now, is it to be found
Also jetzt, ist es zu finden
Better yet, grow fragmented to a slow bound
Besser noch, zerfalle fragmentiert zu einer langsamen Bindung
Too much of a fellow to be off course
Zu sehr ein Kamerad, um vom Kurs abzukommen
Now let this stray of light be yours
Nun lass diesen Lichtstrahl dein sein
To be wounded
Verwundet zu sein
Fellow in fall
Kamerad im Fall
To be yours, in my drowned thoughts
Dein zu sein, in meinen ertrunkenen Gedanken
Be the one with a shining little smile
Sei diejenige mit einem strahlenden kleinen Lächeln
With a cursing old town
Mit einer fluchenden alten Stadt
To break it just through
Um es einfach zu durchbrechen
Fucked up ways they don't wanna commit to say, ay ay
Versaute Wege, sie wollen sich nicht dazu bekennen, ay ay
These tripped up plans
Diese gestolperten Pläne
They invade for, but what was the cause?
Sie dringen ein, aber was war der Grund?
Just to let the patient die on spot and lay, ay ay
Nur um den Patienten an Ort und Stelle sterben und liegen zu lassen, ay ay
No matter what's the way
Egal, was der Weg ist
Let's just wait and see till the day
Lass uns einfach abwarten und sehen, bis zum Tag
Till fellow and lead the day in ways they go
Bis Kamerad und führe den Tag auf Wegen, die sie gehen
And I jump off for those words
Und ich springe ab für diese Worte
Fellow in fall they lay...
Kamerad im Fall, sie liegen...





Авторы: Juan Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.