juxpls - Handicap Parking - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни juxpls - Handicap Parking




Handicap Parking
Место для инвалидов
But we still end up in our handicap spot
Но мы всё равно оказываемся на нашем месте для инвалидов
Oh shit fuck
Чёрт возьми, блин
I met you at a parking spot
Я встретил тебя на парковке
I knew it from the very first start
Я знал это с самого начала
But why you gotta be like that
Но почему ты должна быть такой
You make me wanna leave and
Ты заставляешь меня хотеть уйти и
Never come back
Никогда не возвращаться
I've never had the best intentions
У меня никогда не было лучших намерений
I never knew what could've happened
Я никогда не знал, что могло бы произойти
I saw you outside my door
Я увидел тебя за дверью
And I left you on read before
И оставил тебя непрочитанной до этого
But we still end up in our handicap spot
Но мы всё равно оказываемся на нашем месте для инвалидов
I knew you, but you meant so much
Я знал тебя, но ты так много значила
You left me on read under that minute
Ты оставила меня непрочитанным за минуту
You knew me, but you know
Ты знала меня, но ты знаешь
I'm not simping now
Я не simping сейчас
Cloudy skies are coming your way
Пасмурное небо надвигается на тебя
But you know me, I'll make you day
Но ты меня знаешь, я сделаю твой день
(Handicap, handicap, handicap)
(Инвалид, инвалид, инвалид)
You can't be thinking of me now
Ты не можешь думать обо мне сейчас
But is this what we expected
Но это ли мы ожидали
Somehow I'm losing my shit
Почему-то я схожу с ума
Save me, better come quick
Спаси меня, лучше приходи быстрее
You knew me at the start
Ты знала меня с самого начала
But I didn't come so fast
Но я не пришел так быстро
Baby i'm running out of time
Детка, у меня кончается время
(i'm losing my time)
меня кончается время)
(My time)
(Моё время)
I met you at a parking spot
Я встретил тебя на парковке
I knew it from the very first start
Я знал это с самого начала
But why you gotta be like that
Но почему ты должна быть такой
You make me wanna leave and
Ты заставляешь меня хотеть уйти и
Never come back
Никогда не возвращаться
I've never had the best intentions
У меня никогда не было лучших намерений
I never knew what could've happened
Я никогда не знал, что могло бы произойти
I saw you outside my door
Я увидел тебя за дверью
And I left you on read before
И оставил тебя непрочитанной до этого
But we still end up in our handicap spot
Но мы всё равно оказываемся на нашем месте для инвалидов
I knew you, but you meant so much
Я знал тебя, но ты так много значила
You left me on read under that minute
Ты оставила меня непрочитанным за минуту
You knew me, but you know
Ты знала меня, но ты знаешь
I'm not simping now
Я не simping сейчас
Cloudy skies are coming your way
Пасмурное небо надвигается на тебя
But you know me, I'll make you day
Но ты меня знаешь, я сделаю твой день
And you sat right next to me
И ты села рядом со мной
I thought I was beautiful and sweet
Я думал, что красив и мил
And we fought over this a lot
И мы много спорили об этом
And I said, "let's just fucking fall in love"
И я сказал: "Давай просто, блин, влюбимся"
And you told me, "let's drive out of here"
А ты сказала мне: "Давай уедем отсюда"
To my favorite street out near
На мою любимую улицу, что неподалеку
And broken glass on the ground
И разбитое стекло на земле
And I told you, "you were easy to break"
И я сказал тебе: "Тебя было легко разбить"
But you asked, "how?"
Но ты спросила: "Как?"
And it was all fun and games
И это всё было весело и забавно
Till these streets all turned grey
Пока все эти улицы не стали серыми
And I wanna go to mars
И я хочу на Марс
Fall apart we are
Разваливаемся мы
(And I showed too much)
я показал слишком много)
But we end up in our spot
Но мы оказываемся на нашем месте
I knew but you had a lot
Я знал, но у тебя было много
You left me sitting on that bench
Ты оставила меня сидеть на этой скамейке
You knew me but let's watch the sunset
Ты знала меня, но давайте посмотрим на закат
Now cloudy skies are coming my way
Теперь пасмурное небо надвигается на меня
But I know you, but come make...
Но я знаю тебя, но приди и сделай...
Come make my day
Приди и сделай мой день





Авторы: Mia Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.