Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
paint
on
my
hands
Ich
habe
Farbe
an
meinen
Händen
I
feel
like
Jean
Michel
Ich
fühle
mich
wie
Jean
Michel
I
got
stains
on
my
pants
Ich
habe
Flecken
auf
meiner
Hose
Play
a
show
in
YSL
Spiele
eine
Show
in
YSL
Man
the
drugs
ain't
gonna
help
Mann,
die
Drogen
werden
nicht
helfen
We
just
ride
the
carousel
Wir
fahren
nur
Karussell
Dropped
a
bag
said
gracias
Habe
eine
Tasche
fallen
gelassen,
sagte
gracias
Sort
of
feel
like
Basquiat
Fühle
mich
irgendwie
wie
Basquiat
SAMO,
she
play
with
my
feels
like
a
piano
SAMO,
sie
spielt
mit
meinen
Gefühlen
wie
mit
einem
Klavier
I
told
her
she
art
and
she
priceless
Ich
sagte
ihr,
sie
ist
Kunst
und
unbezahlbar
She
told
me
to
let
go
my
ego
Sie
sagte
mir,
ich
solle
mein
Ego
loslassen
We
at
the
mall
and
we
fighting
Wir
sind
im
Einkaufszentrum
und
wir
streiten
uns
Baby
I
cop
then
we
can
go
Baby,
ich
kaufe
es,
dann
können
wir
gehen
And
I'll
drop
you
off
cuz
homie
just
called
Und
ich
setze
dich
ab,
weil
mein
Kumpel
gerade
angerufen
hat
And
said
that
we
booked
I'm
like
bet
bro
Und
sagte,
dass
wir
gebucht
sind,
ich
sage,
okay,
Bruder
Hop
out
the
whip
and
pull
up
to
the
next
show
Spring
aus
dem
Auto
und
fahr
zur
nächsten
Show
Ones
on
my
Jordans
they
shattered
Die
Einser
auf
meinen
Jordans
sind
zersplittert
Jump
in
the
crowd
it's
a
hazard
Spring
in
die
Menge,
es
ist
gefährlich
Paint
on
my
jeans
and
it's
splattered
Farbe
auf
meinen
Jeans
und
sie
ist
verspritzt
Mason
Margiela
on
me
CDG
it
go
backwards
Mason
Margiela
an
mir,
CDG
verkehrt
herum
I
get
the
bag
and
they
slacking
Ich
bekomme
die
Tasche
und
sie
lassen
nach
Graffiti
graffiti
on
the
wall
who
is
the
realest
Graffiti
Graffiti
an
der
Wand,
wer
ist
der
Echteste
So
sleepy
so
sleepy
no
sleep
turn
off
all
my
feelings
So
müde,
so
müde,
kein
Schlaf,
schalte
alle
meine
Gefühle
aus
Locating
creating
just
painting
art
cuz
I'm
dreaming
Lokalisieren,
kreieren,
einfach
malen,
Kunst,
weil
ich
träume
Of
flashing
lights,
we
bout
to
make
art
tonight
Von
blinkenden
Lichtern,
wir
werden
heute
Nacht
Kunst
machen
I
feel
like
Jean
Michel
cuz
I
excell
in
living
right
Ich
fühle
mich
wie
Jean
Michel,
weil
ich
im
richtigen
Leben
hervorragend
bin
I
got
paint
on
my
hands
Ich
habe
Farbe
an
meinen
Händen
I
feel
like
Jean
Michel
Ich
fühle
mich
wie
Jean
Michel
I
got
stains
on
my
pants
Ich
habe
Flecken
auf
meiner
Hose
Play
a
show
in
YSL
Spiele
eine
Show
in
YSL
Man
the
drugs
ain't
gonna
help
Mann,
die
Drogen
werden
nicht
helfen
We
just
ride
the
carousel
Wir
fahren
nur
Karussell
Dropped
a
bag
said
gracias
Habe
eine
Tasche
fallen
gelassen,
sagte
gracias
Sort
of
feel
like
Basquiat
Fühle
mich
irgendwie
wie
Basquiat
Fine
lil
bitty
New
York
City
Hübsche,
kleine
New
Yorkerin
Off
White
on
my
socks
Off
White
auf
meinen
Socken
She
a
work
of
art
a
Basquiat
Sie
ist
ein
Kunstwerk,
ein
Basquiat
Her
mind
work
like
a
clock
Ihr
Verstand
funktioniert
wie
eine
Uhr
Used
to
lay
in
bed
and
think
Früher
lag
ich
im
Bett
und
dachte
nach
But
now
I
pick
up
and
create
Aber
jetzt
stehe
ich
auf
und
erschaffe
Used
to
eat
them
lays
Früher
aß
ich
diese
Lays
Now
the
plate
cost
more
than
movie
dates
Jetzt
kostet
der
Teller
mehr
als
Kinobesuche
Who's
to
say
that
I
can't
paint
today
Wer
sagt,
dass
ich
heute
nicht
malen
kann
I
got
this
feeling
in
me
Ich
habe
dieses
Gefühl
in
mir
Harder
days
of
lower
wage
Härtere
Tage
mit
niedrigerem
Lohn
But
now
we
good
we
stackin
plenty
Aber
jetzt
geht
es
uns
gut,
wir
stapeln
reichlich
Pull
up
to
the
back
Fahr
hinten
ran
Can't
be
walking
in
the
front
no
more
Kann
nicht
mehr
vorne
reingehen
Crowd
going
crazy
left
the
stage
and
they
all
shout
encore
Die
Menge
tobt,
verließ
die
Bühne
und
alle
rufen
Zugabe
Cooking
and
creating
you
asleep
but
I
been
up
for
four
Kochen
und
kreieren,
du
schläfst,
aber
ich
bin
seit
vier
Uhr
wach
I
got
paint
on
my
hands
Ich
habe
Farbe
an
meinen
Händen
I
feel
like
Jean
Michel
Ich
fühle
mich
wie
Jean
Michel
I
got
stains
on
my
pants
Ich
habe
Flecken
auf
meiner
Hose
Play
a
show
in
YSL
Spiele
eine
Show
in
YSL
Man
the
drugs
ain't
gonna
help
Mann,
die
Drogen
werden
nicht
helfen
We
just
ride
the
carousel
Wir
fahren
nur
Karussell
Dropped
a
bag
said
gracias
Habe
eine
Tasche
fallen
gelassen,
sagte
gracias
Sort
of
feel
like
Basquiat
Fühle
mich
irgendwie
wie
Basquiat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tucker Skaggs
Альбом
Pyramid
дата релиза
03-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.