Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
my
brother
not
to
drown
I
know
that
the
water
is
rising
Sagte
meinem
Bruder,
er
solle
nicht
ertrinken,
ich
weiß,
dass
das
Wasser
steigt
Waves
and
tidal
patterns
upcutting
the
crest
of
the
silver
platter
Wellen
und
Gezeitenmuster
schneiden
den
Kamm
der
silbernen
Platte
hoch
Never
mattered
I'm
merely
existing
War
nie
wichtig,
ich
existiere
nur
My
nature
is
Saturn,
my
mind
seeking
wisdom
Meine
Natur
ist
Saturn,
mein
Geist
sucht
Weisheit
Been
climbing
the
pyramid
to
feel
again
Bin
die
Pyramide
hochgeklettert,
um
wieder
zu
fühlen
Distracted
by
money,
attention,
and
woman
Abgelenkt
von
Geld,
Aufmerksamkeit
und
Frauen
Man
I
gotta
breathe
Mann,
ich
muss
atmen
People
don't
see,
me
in
the
back
I
don't
talk
in
my
hoodie
Die
Leute
sehen
mich
nicht,
hinten,
ich
rede
nicht
in
meinem
Hoodie
I
keep
it
a
buck
cuz
I
swung
on
the
clock
Ich
bleibe
ehrlich,
weil
ich
auf
die
Uhr
geschlagen
habe
Ain't
bout
a
job
hit
the
dance
on
em
boogie
Geht
nicht
um
einen
Job,
tanz
einfach
für
sie,
Boogie
Don't
ask
me
for
favors,
if
you
my
brother
then
imma
repay
you
Bitte
mich
nicht
um
Gefallen,
wenn
du
mein
Bruder
bist,
dann
werde
ich
es
dir
zurückzahlen
All
of
them
meals
when
I
lacked
eating
stable
All
die
Mahlzeiten,
als
ich
nicht
genug
zu
essen
hatte
For
all
them
talks
when
I
didn't
feel
able
Für
all
die
Gespräche,
als
ich
mich
nicht
fähig
fühlte
See
I
was
just
labeled
but
lately
I'm
grateful
Ich
wurde
nur
abgestempelt,
aber
in
letzter
Zeit
bin
ich
dankbar
Trust
stay
faithful
Bleibe
treu
im
Vertrauen
Only
get
one
chance
swear
I
won't
miss
it
Bekomme
nur
eine
Chance,
schwöre,
ich
werde
sie
nicht
verpassen
Charisma
in
ya
ego
but
why
lie
we
all
spot
them
false
digits
Charisma
in
deinem
Ego,
aber
warum
lügen,
wir
alle
erkennen
die
falschen
Ziffern
Hero
no
way,
ma
said
u
a
villain
Held,
auf
keinen
Fall,
Mama
sagte,
du
bist
ein
Schurke
Ain't
no
way
I'm
ever
gon
lie
on
writtens
Auf
keinen
Fall
werde
ich
jemals
über
Geschriebenes
lügen
Ride
for
my
kin
and
I
die
for
my
children
Reite
für
meine
Verwandten
und
ich
sterbe
für
meine
Kinder
You
talk
for
majority,
hear
when
I
speak
words
worth
more
than
currency
Du
sprichst
für
die
Mehrheit,
hör
zu,
wenn
ich
spreche,
Worte
sind
mehr
wert
als
Währung
Currently
I'm
on
the
fence
Im
Moment
bin
ich
unentschlossen
Vulnerability
leave
you
convinced
Verletzlichkeit
lässt
dich
überzeugt
zurück
That
you
can't
resist,
persistence
of
thought
that
you
gotta
forget
Dass
du
nicht
widerstehen
kannst,
Beharrlichkeit
des
Gedankens,
den
du
vergessen
musst
And
look
for
the
real
cuz
I
see
counterfeit
Und
suche
nach
dem
Echten,
denn
ich
sehe
Fälschungen
(Uh)
Used
to
be
trapped
in
the
desert
(Uh)
War
früher
in
der
Wüste
gefangen
Climb
a
pyramid
get
a
better
Klettere
auf
eine
Pyramide,
um
eine
bessere
View
of
the
life
and
all
of
the
strife
Sicht
auf
das
Leben
und
all
den
Kummer
zu
bekommen
I'm
running
but
baby
should
I
even
try
Ich
renne,
aber
Baby,
sollte
ich
es
überhaupt
versuchen
You
my
oasis
that
I'm
tryna
find
Du
bist
meine
Oase,
die
ich
versuche
zu
finden
I
beat
the
heat
better
things
on
my
mind
Ich
besiege
die
Hitze,
habe
bessere
Dinge
im
Sinn
Stay
with
the
same
I
ain't
changing
my
lane
Bleib
auf
dem
gleichen
Weg,
ich
ändere
meine
Spur
nicht
I
won't
die
for
the
fame
but
I
die
for
my
gang
Ich
werde
nicht
für
den
Ruhm
sterben,
aber
ich
sterbe
für
meine
Gang
I'll
never
drown
but
the
water
is
rising
my
mind
in
denial
need
ease
ima
breathe
Ich
werde
niemals
ertrinken,
aber
das
Wasser
steigt,
mein
Verstand
in
Verleugnung,
brauche
Ruhe,
ich
atme
Lost
in
the
trees
or
just
maybe
I'm
found,
I
glare
at
the
ground
I'm
just
praying
for
peace
Verloren
in
den
Bäumen
oder
vielleicht
bin
ich
gefunden,
ich
starre
auf
den
Boden,
ich
bete
nur
für
Frieden
My
homies
caught
up
in
the
streets
Meine
Kumpels
sind
gefangen
in
den
Straßen
Or
caught
up
in
they
feelings
Oder
gefangen
in
ihren
Gefühlen
So
I
got
to
make
it
we
strive
and
we
eat
Also
muss
ich
es
schaffen,
wir
streben
und
wir
essen
Trusting
the
process
got
me
to
this
point
Dem
Prozess
zu
vertrauen,
hat
mich
bis
zu
diesem
Punkt
gebracht
In
the
process
we
trust
got
to
spend
to
succeed
Wir
vertrauen
dem
Prozess,
müssen
investieren,
um
erfolgreich
zu
sein
Bury
me
inside
a
pyramid
I
don't
need
flowers
I
don't
want
no
grave
Begrabt
mich
in
einer
Pyramide,
ich
brauche
keine
Blumen,
ich
will
kein
Grab
Dress
me
in
CDG
with
the
bred
1's
top
it
off
with
the
Dior,
Helmut
Lang
Kleidet
mich
in
CDG
mit
den
Bred
1's,
dazu
noch
Dior,
Helmut
Lang
Designer
my
death
and
my
death
is
designer
Designer
mein
Tod
und
mein
Tod
ist
Designer
I'll
never
freeze
when
I'm
draped
in
that
Prada
Ich
werde
niemals
frieren,
wenn
ich
in
Prada
gehüllt
bin
Catch
no
disease
and
I
won't
be
no
father
Fange
keine
Krankheit
ein
und
ich
werde
kein
Vater
sein
Cuz
I'm
treating
women
like
they
are
God's
daughter
Weil
ich
Frauen
behandle,
als
wären
sie
Gottes
Töchter
And
I
dropped
her
off
right
at
Gucci
Und
ich
habe
sie
direkt
bei
Gucci
abgesetzt
Cuz
I
got
the
tunes
I
go
looney
Weil
ich
die
Melodien
habe,
werde
ich
verrückt
Tonight
we
gon
spend
it,
tomorrow
we
make
it
back
Heute
Abend
werden
wir
es
ausgeben,
morgen
verdienen
wir
es
zurück
Pull
up
we
shooting
a
movie,
beauty,
look
in
yo
eyes
make
a
young
boy
dream
lucid
Komm,
wir
drehen
einen
Film,
Schönheit,
in
deine
Augen
zu
schauen,
lässt
einen
jungen
Mann
luzide
träumen
Moody
but
that
lil
mood
turn
her
bad
to
a
cutie
(oowee)
Launisch,
aber
diese
kleine
Laune
macht
sie
von
schlecht
zu
süß
(oowee)
Jump
in
the
crowd
and
we
booming,
all
of
my
fears
overcome
never
run
just
begun
Springe
in
die
Menge
und
wir
rocken,
all
meine
Ängste
überwunden,
renne
nie,
habe
gerade
erst
begonnen
Woke
up
in
the
morning
tryna
hide
from
the
sun
Wachte
am
Morgen
auf
und
versuchte,
mich
vor
der
Sonne
zu
verstecken
Lost
in
a
dream
or
I
might
have
insomnia
Verloren
in
einem
Traum
oder
vielleicht
habe
ich
Schlaflosigkeit
No
sleep
I'm
the
captain
of
the
nautica
Kein
Schlaf,
ich
bin
der
Kapitän
der
Nautica
Happy
Hannakuh,
cuz
this
flow
is
a
present
I
glow
with
no
effort
Frohes
Chanukka,
denn
dieser
Flow
ist
ein
Geschenk,
ich
strahle
ohne
Anstrengung
I
stay
wit
the
strong
I
don't
fold
under
pressure
Ich
bleibe
bei
den
Starken,
ich
breche
nicht
unter
Druck
zusammen
Told
my
lil
bro
that
the
sky
is
the
measure
I
got
no
limit
we
grow
with
the
weather
Sagte
meinem
kleinen
Bruder,
dass
der
Himmel
das
Maß
ist,
ich
habe
keine
Grenzen,
wir
wachsen
mit
dem
Wetter
(Uh)
Used
to
be
trapped
in
the
desert
(Uh)
War
früher
in
der
Wüste
gefangen
Climb
a
pyramid
get
a
better
Klettere
auf
eine
Pyramide,
um
eine
bessere
View
of
the
life
and
all
of
the
strife
Sicht
auf
das
Leben
und
all
den
Kummer
zu
bekommen
I'm
running
but
baby
should
I
even
try
Ich
renne,
aber
Baby,
sollte
ich
es
überhaupt
versuchen
You
my
oasis
that
I'm
tryna
find
Du
bist
meine
Oase,
die
ich
versuche
zu
finden
I
beat
the
heat
better
things
on
my
mind
Ich
besiege
die
Hitze,
habe
bessere
Dinge
im
Sinn
Stay
with
the
same
I
ain't
changing
my
lane
Bleib
auf
dem
gleichen
Weg,
ich
ändere
meine
Spur
nicht
I
won't
die
for
the
fame
but
I
die
for
my
gang
Ich
werde
nicht
für
den
Ruhm
sterben,
aber
ich
sterbe
für
meine
Gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tucker Skaggs
Альбом
Pyramid
дата релиза
03-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.