Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why-Why
do
I
feel
this
way?
Warum
- Warum
fühle
ich
mich
so?
Since
I've
been
love
you
again
Seit
ich
dich
wieder
liebe
I
really
wonder
why,
but
you
put
me
on
the
side
Ich
frage
mich
wirklich,
warum,
aber
du
stellst
mich
beiseite
I
think
about
you
now
every
time
Ich
denke
jetzt
jedes
Mal
an
dich
You're
the
one
who
just
made
a
fun
of
me
Du
bist
diejenige,
die
sich
über
mich
lustig
gemacht
hat
I
can't
stand,
I
can't
hear
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
ich
kann
es
nicht
hören
You
make
me
Du
machst
mich
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
'Cause
you
wanna
be
by
my
side
Weil
du
an
meiner
Seite
sein
willst
I'll
be
on
my
own
Ich
werde
allein
sein
I'm
drowning
Ich
ertrinke
I'm
drowning
Ich
ertrinke
I'm
drowning
Ich
ertrinke
I'm
drowning
Ich
ertrinke
I
really
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
tun
soll
Since
I've
been
fallin'
towards
you
Seit
ich
mich
zu
dir
hingezogen
fühle
She
told
me
she
don't
love
me
anymore
Sie
sagte
mir,
dass
sie
mich
nicht
mehr
liebt
I
kind
of
hate
myself,
just
wanna
bury
myself
Ich
hasse
mich
irgendwie
selbst,
will
mich
einfach
nur
vergraben
I
fucking
hate
myself
now
Ich
hasse
mich
jetzt
verdammt
noch
mal
'Cause
every
time
I
took
a
Perc,
man
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Perc
genommen
habe,
Mann
I
don't
wanna
be
the
same,
man
Ich
will
nicht
derselbe
sein,
Mann
I
know
that
I
am
a
reject
Ich
weiß,
dass
ich
ein
Versager
bin
You
know
that
you
are
a
reject
Du
weißt,
dass
du
ein
Versager
bist
Just
know,
just
know
I
can't
feel
Wisse
einfach,
wisse
einfach,
dass
ich
nichts
fühlen
kann
I
don't
wanna
hurt
my
self
anymore
Ich
will
mich
nicht
mehr
verletzen
I
can't
stand,
I
can't
hear
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
ich
kann
es
nicht
hören
You
make
me
Du
machst
mich
Don't
leave
me
Verlass
mich
nicht
'Cause
you
wanna
be
by
my
side
Weil
du
an
meiner
Seite
sein
willst
I'll
be
on
my
own
Ich
werde
allein
sein
I'm
drowning
Ich
ertrinke
I'm
drowning
Ich
ertrinke
I'm
drowning
Ich
ertrinke
I'm
drowning
Ich
ertrinke
I'm
drowning
Ich
ertrinke
I'm
drowning
in
a
constant
fear
of
my
enemies
Ich
ertrinke
in
ständiger
Angst
vor
meinen
Feinden
You
are
not
a
friend
of
me
Du
bist
keine
Freundin
von
mir
You're
draining
all
my
energy,
your
face
is
just
a
memory
Du
raubst
mir
all
meine
Energie,
dein
Gesicht
ist
nur
noch
eine
Erinnerung
And
I've
been
so
stupid
Und
ich
war
so
dumm
I'm
so
bloody,
wounded
Ich
bin
so
blutig,
verwundet
After
all
I'm
human,
After
all
I'm
human
Schließlich
bin
ich
ein
Mensch,
schließlich
bin
ich
ein
Mensch
I'm
drowning
Ich
ertrinke
You
just
broke
my
heart
Du
hast
mir
einfach
das
Herz
gebrochen
I'm
drowning
Ich
ertrinke
You
just
ripped
it
apart
Du
hast
es
einfach
in
Stücke
gerissen
I'm
drowning
Ich
ertrinke
You
just
broke
my
heart
Du
hast
mir
einfach
das
Herz
gebrochen
I'm
drowning
Ich
ertrinke
You
just
ripped
it
apart
Du
hast
es
einfach
in
Stücke
gerissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanji Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.