Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
how it feels pt. 2
wie es sich anfühlt Teil 2
You're
in
my
dreams
like
there
is
air
in
my
lungs
Du
bist
in
meinen
Träumen
wie
die
Luft
in
meiner
Lunge
I
try
to
push
you
out
Ich
versuche,
dich
zu
verdrängen
But
there
is
something
I
love
Aber
da
ist
etwas,
das
ich
liebe
Could
it
be
all
the
drugs?
Könnten
es
all
die
Drogen
sein?
Was
it
the
times
that
we
fucked?
Waren
es
die
Male,
die
wir
gevögelt
haben?
Yeah,
now
that
its
over
Ja,
jetzt,
wo
es
vorbei
ist
I
think
I'm
just
done
Ich
glaube,
ich
bin
einfach
fertig
You're
hearing
words
from
a
man
that'd
do
anything
for
you
Du
hörst
Worte
von
einem
Mann,
der
alles
für
dich
tun
würde
You're
hearing
words
of
a
man
that
lost
everything
'cause
you
Du
hörst
Worte
von
einem
Mann,
der
wegen
dir
alles
verloren
hat
You
fucking
light
up
the
room
Du
bringst
den
verdammten
Raum
zum
Leuchten
I
do
not
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
And
all
this
shit
is
the
same
'cause
you
won't
tell
me
the
truth
Und
all
dieser
Scheiß
bleibt
gleich,
weil
du
mir
nicht
die
Wahrheit
sagst
I
been
rolling,
its
true
Ich
war
drauf,
das
ist
wahr
These
pictures,
they
hang
on
my
walls
like
I
do
Diese
Bilder
hängen
an
meinen
Wänden,
genau
wie
ich
One
day,
you'll
open
the
door
and
I'm
blue
Eines
Tages
wirst
du
die
Tür
öffnen,
und
ich
bin
am
Ende
One
day,
you'll
give
me
my
heart
back,
its
true
Eines
Tages
wirst
du
mir
mein
Herz
zurückgeben,
das
ist
wahr
You're
hearing
words
from
a
man
that
doesn't
love
you
no
more
Du
hörst
Worte
von
einem
Mann,
der
dich
nicht
mehr
liebt
You
got
me
too
fucked
up
Du
hast
mich
zu
sehr
fertiggemacht
You
left
me
dead
on
the
floor
Du
hast
mich
tot
auf
dem
Boden
zurückgelassen
Yeah,
this
life's
a
chore
Ja,
dieses
Leben
ist
eine
Qual
I've
heard
it
all
before
Ich
habe
das
alles
schon
einmal
gehört
So
please
just
end
my
life
Also
bitte
beende
einfach
mein
Leben
I
know
you
tried
before
Ich
weiß,
du
hast
es
schon
einmal
versucht
You're
in
my
dreams
like
there
is
air
in
my
lungs
Du
bist
in
meinen
Träumen
wie
die
Luft
in
meiner
Lunge
I
try
to
push
you
out
Ich
versuche,
dich
zu
verdrängen
But
there
is
something
I
love
Aber
da
ist
etwas,
das
ich
liebe
Could
it
be
all
the
drugs?
Könnten
es
all
die
Drogen
sein?
Was
it
the
times
that
we
fucked?
Waren
es
die
Male,
die
wir
gevögelt
haben?
Yeah,
now
that
its
over
Ja,
jetzt,
wo
es
vorbei
ist
I
think
I'm
just
done
Ich
glaube,
ich
bin
einfach
fertig
You're
hearing
words
from
a
man
that'd
do
anything
for
you
Du
hörst
Worte
von
einem
Mann,
der
alles
für
dich
tun
würde
You're
hearing
words
of
a
man
that
lost
everything
'cause
you
Du
hörst
Worte
von
einem
Mann,
der
wegen
dir
alles
verloren
hat
You
fucking
light
up
the
room
Du
bringst
den
verdammten
Raum
zum
Leuchten
I
do
not
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
And
all
this
shit
is
the
same
'cause
you
won't
tell
me
the
truth
Und
all
dieser
Scheiß
bleibt
gleich,
weil
du
mir
nicht
die
Wahrheit
sagst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kardi 26 God
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.