Girl,
it
seems
like
you
just
got
a
lot
on
your
mind,
yeah
Детка,
похоже,
у
тебя
много
всего
на
уме,
да.
All
of
the
time
Все
время
You
always
running
your
mouth
(yeah)
Ты
всегда
болтаешь
(да)
I
don't
think
that
you
gon'
be
the
one
I
call
mine,
yeah
Я
не
думаю,
что
ты
будешь
тем,
кого
я
назову
своим,
да
Just
give
me
a
sign,
yeah
Просто
дай
мне
знак,
да
Or
a
reply
Или
ответ
No,
I
can't
wait
too
long,
darling
Нет,
я
не
могу
ждать
слишком
долго,
дорогая.
No,
I
can't
wait
for
no-one
Нет,
я
не
могу
никого
ждать
'Cause
they
come
and
they
go
Потому
что
они
приходят
и
уходят
Only
here
for
the
show
Только
здесь
для
шоу
Oh
no,
don't
tell
me
'bout
your
problems
О
нет,
не
рассказывай
мне
о
своих
проблемах
'Cause
you
know
I
can't
solve
'em
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
не
могу
их
решить
And
I
know
you
like
drama
И
я
знаю,
что
ты
любишь
драму
Now
it's
all
up
to
karma
Теперь
все
зависит
от
кармы
No,
girl,
don't
get
attached
Нет,
девочка,
не
привязывайся
You
know
I'm
not
your
man
Ты
знаешь,
что
я
не
твой
мужчина
Oh
no,
don't
act
so
sad
О
нет,
не
веди
себя
так
грустно
I
never
made
no
plans
Я
никогда
не
строил
никаких
планов
Oh
well,
that's
just
too
bad
Ох,
ну
это
очень
плохо
I
never
did
say
that
Я
никогда
этого
не
говорил
Girl,
are
you
done
with
that?
Детка,
ты
закончила
с
этим?
I
know
you'll
be
right
back
Я
знаю,
ты
скоро
вернешься
We
both
know
that
you
gon'
be
Мы
оба
знаем,
что
ты
будешь
Coming
back,
right
back
to
me
Возвращаюсь,
обратно
ко
мне
'Cause
you
know
your
man
don't
match
Потому
что
ты
знаешь,
что
твой
мужчина
не
подходит
No,
he
can't
match
my
energy
Нет,
он
не
может
сравниться
с
моей
энергией
I
know
you'll
crawl
right
back
to
me
Я
знаю,
ты
приползешь
обратно
ко
мне
Given
the
chance,
I
know
you'd
leave
Если
бы
у
меня
был
шанс,
я
знаю,
ты
бы
ушел.
'Cause
I'm
everything
you
need
Потому
что
я
все,
что
тебе
нужно
Everything
he
wants
to
be
Все,
чем
он
хочет
быть
No,
I
can't
wait
too
long,
darling
Нет,
я
не
могу
ждать
слишком
долго,
дорогая.
No,
I
can't
wait
for
no-one
Нет,
я
не
могу
никого
ждать
'Cause
they
come
and
they
go
Потому
что
они
приходят
и
уходят
Only
here
for
the
show
Только
здесь
для
шоу
Oh
no,
don't
tell
me
'bout
your
problems
О
нет,
не
рассказывай
мне
о
своих
проблемах
'Cause
you
know
I
can't
solve
'em
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
не
могу
их
решить
And
I
know
you
like
drama
И
я
знаю,
что
ты
любишь
драму
Now
it's
all
up
to
karma
Теперь
все
зависит
от
кармы
No,
girl,
don't
get
attached
Нет,
девочка,
не
привязывайся
You
know
I'm
not
your
man
Ты
знаешь,
что
я
не
твой
мужчина
Oh
no,
don't
act
so
sad
О
нет,
не
веди
себя
так
грустно
I
never
made
no
plans
Я
никогда
не
строил
никаких
планов
Oh
well,
that's
just
too
bad
Ох,
ну
это
очень
плохо
I
never
did
say
that
Я
никогда
этого
не
говорил
Girl,
are
you
done
with
that?
Детка,
ты
закончила
с
этим?
I
know
you'll
be
right
back
Я
знаю,
ты
скоро
вернешься
I
can
be
the
one
я
могу
быть
тем
To
be
the
man
of
your
dreams
Быть
мужчиной
своей
мечты
You
know
I'll
be
the
one
Ты
знаешь,
я
буду
тем
To
give
you
what
you
need
Чтобы
дать
вам
то,
что
вам
нужно
'Cause
I
know
you
can't
deny
Потому
что
я
знаю,
что
ты
не
можешь
отрицать
All
the
feelings
up
inside
Все
чувства
внутри
'Cause
it
keeps
you
up
at
night
Потому
что
это
не
дает
тебе
спать
по
ночам
'Cause
you're
always
wondering
why
Потому
что
тебе
всегда
интересно,
почему
What
we
could've
been
Кем
мы
могли
бы
быть
What
you
could've
seen
Что
ты
мог
видеть
What
it
could
have
mean
Что
это
могло
означать
No,
girl,
don't
get
attached
Нет,
девочка,
не
привязывайся
You
know
I'm
not
your
man
Ты
знаешь,
что
я
не
твой
мужчина
Oh
no,
don't
act
so
sad
О
нет,
не
веди
себя
так
грустно
I
never
made
no
plans
Я
никогда
не
строил
никаких
планов
Oh
well,
that's
just
too
bad
Ох,
ну
это
очень
плохо
I
never
did
say
that
Я
никогда
этого
не
говорил
Girl,
are
you
done
with
that?
Детка,
ты
закончила
с
этим?
I
know
you'll
be
right
back
Я
знаю,
ты
скоро
вернешься
No,
girl,
don't
get
attached
Нет,
девочка,
не
привязывайся
You
know
I'm
not
your
man
Ты
знаешь,
что
я
не
твой
мужчина
Oh
no,
don't
act
so
sad
О
нет,
не
веди
себя
так
грустно
I
never
made
no
plans
Я
никогда
не
строил
никаких
планов
Oh
well,
that's
just
too
bad
Ох,
ну
это
очень
плохо
I
never
did
say
that
Я
никогда
этого
не
говорил
Girl,
are
you
done
with
that?
Детка,
ты
закончила
с
этим?
I
know
you'll
be
right
back
Я
знаю,
ты
скоро
вернешься
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.